"aux missions permanentes de" - Traduction Français en Arabe

    • من البعثات الدائمة
        
    • إلى البعثات الدائمة
        
    • بالبعثات الدائمة
        
    • على البعثات الدائمة
        
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Une lettre à ce sujet, comprenant une note d'information et une demande d'inscription, a été adressée aux missions permanentes de tous les États qui seront membres du Conseil de sécurité en 2002. UN وتم توجيه رسالة حول هذا الموضوع، بما في ذلك مذكرة تتضمن معلومات مفصّلة واستمارة ترشيح، إلى البعثات الدائمة لجميع الدول التي ستصبح عضوا في مجلس الأمن في عام 2002.
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions permanentes de tous les États qui seront membres du Conseil en 1999. UN وقد وجهــت بهذا الخصوص رسالة تتضمن مذكرة إعلامية واستمارة للترشيح، إلى البعثات الدائمة لجميع الدول التي ستصبح أعضــاء فــي المجلــس فــي عــام ١٩٩٩.
    Le Secrétariat a utilisé divers moyens pour retrouver autant de lauréats que possible, notamment en effectuant des recherches sur l'Internet et en demandant aux missions permanentes de l'aider dans ses recherches. UN وجرَّبت الأمانة العامة مختلف الوسائل لتحديد أماكن أكبر عدد ممكن من المرشحين، بما في ذلك البحث عن طريق شبكة الإنترنت والاتصال بالبعثات الدائمة للمساعدة في تحديد أماكن المرشحين.
    La version anglaise de l'Annuaire est tirée à 2 950 exemplaires qui sont distribués aux bibliothèques de l'ONU dans le monde entier, ainsi qu'à son système de bibliothèque dépositaire, à ses centres d'information, aux missions permanentes de New York et de Genève en plusieurs exemplaires, aux bureaux des commissions régionales et aux bibliothèques parlementaires. UN وتصدر الطبعة الإنكليزية في 950 2 نسخة وتوزع في كافة أرجاء العالم على مكتبات الأمم المتحد، وعلى منظومة مكتبات الإيداع ومراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة، وتوزع بنسخ عديدة على البعثات الدائمة في نيويورك وجنيف، وعلى اللجان الإقليمية والمكتبات البرلمانية.
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Il est demandé aux missions permanentes de communiquer leurs pouvoirs au Bureau Haut-Représentant, situé au 32e étage du Bâtiment du Secrétariat (S-3245). UN ويرجى من البعثات الدائمة أن تقدم وثائق التفويض إلى مكتب الممثل السامي كلمة الثانية والثلاثين الموجودة في مبنى الأمانة العامة (S-3245).
    Une lettre à ce sujet, accompagnée d’une note d’information et d’une demande d’inscription, a été adressée aux missions permanentes de tous les États qui seront membres du Conseil en 1999. UN وقد وجهــت بهذا الخصوص رسالة تتضمن مذكرة إعلامية واستمارة للترشيح، إلى البعثات الدائمة لجميع الدول التي ستصبح أعضـاء فــي المجلــس فــي عــام ١٩٩٩.
    Des notes verbales ont été adressées aux missions permanentes de ces pays auprès de l'Organisation des Nations Unies le 25 mars 1999; toutefois, aucun remboursement n'a été perçu à ce jour. UN وقد أرسلت مذكرات شفوية إلى البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة كلا على حدة في 25 آذار/مارس 1999، إلا أنه لم ترد حتى الآن أية مدفوعات لسداد تلك النفقات.
    Le Secrétariat a par ailleurs demandé aux missions permanentes de lui préciser, le cas échéant, si leur gouvernement avait l'intention de soumettre une demande individuelle ou une demande conjointe avec des États voisins. UN وطلبت الأمانة العامة أيضاً إلى البعثات الدائمة إبلاغ الأمانة العامة، متى انطبق ذلك، بما إذا كانت الحكومات المعنية تعتزم تقديم الطلبات فرادى أو بشكل مشترك مع دول مجاورة أخرى.
    Au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le Mexique a demandé aux missions permanentes de jouer un rôle plus actif dans les travaux de l'Autorité. UN وأهابت المكسيك، باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بالبعثات الدائمة أن تؤدي دورا أنشط في أعمال السلطة.
    Le Comité spécial recommande à nouveau au Secrétariat de fixer des critères sans ambiguïté régissant les documents des Nations Unies relatifs aux opérations de maintien de la paix à communiquer aux gouvernements des États Membres pour usage officiel, et ceux qui sont rendus publics, et lui demande en outre, lorsque des documents sont ainsi diffusés aux missions permanentes, de l'indiquer clairement. UN 200 - تعيد اللجنة الخاصة التأكيد على توصيتها للأمانة بوضع معايير واضحة تبين نوع وثائق الأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام التي تتاح فقط لحكومات الدول الأعضاء لاستخداماتها الرسمية، وتلك التي تتاح للجمهور عامة، وأن تصرح الأمانة بذلك عند توزيع الوثائق على البعثات الدائمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus