"aux présidents de l'assemblée générale" - Traduction Français en Arabe

    • لرؤساء الجمعية العامة
        
    • إلى رئيسي الجمعية العامة
        
    • إلى رئيس الجمعية العامة
        
    • إلى رئيسة الجمعية العامة
        
    Ressources nécessaires : appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Ressources nécessaires : appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Tableau 1.13 Ressources nécessaires : appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN الجدول 1-13 الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Lettres identiques datées du 8 novembre 2000, adressées aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité par le Secrétaire général UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 موجهتان من الأمين العام إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن
    Lettre adressée aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité par le Secrétaire général (A/55/382) UN (ب) رسالة موجهة إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن من الأمين العام (A/55/382)
    Lettres identiques adressées aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité par le Secrétaire général UN رسالتان متطابقتان موجهتان من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن
    Lettres identiques datées du 24 juin 2004, adressées aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité par le Secrétaire général UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 24 حزيران/يونيه 2004 موجهتان من الأمين العام إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن
    Lettres identiques datées du 29 mars 2007, adressées par le Secrétaire général aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 29 آذار/مارس 2007 موجهتان من الأمين العام إلى رئيسة الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن
    Le Comité consultatif recommande que le montant demandé pour l'appui fourni aux présidents de l'Assemblée générale par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences soit approuvé. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على المبلغ المطلوب لدعم رؤساء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لرؤساء الجمعية العامة.
    c. Appui du Département des affaires de l'Assemblée générale et des services de conférence aux présidents de l'Assemblée générale UN (ج) الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    c) Appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN (ج) الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    c) Appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN (ج) الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    c. Appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN (ج) إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة
    c) Appui du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences aux présidents de l'Assemblée générale UN (ج) الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Lettre adressée aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité par le Secrétaire général (A/55/382) UN (ب) رسالة موجهة إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن من الأمين العام (A/55/382)
    Lettre adressée aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité par le Secrétaire général (A/55/382) UN (ب) رسالة موجهة من الأمين العام إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن (A/55/382)
    L'UE appuie également la prorogation des mandats des 18 juges ad litem du TPIR jusqu'à la fin 2008, comme l'a demandé le Président du Tribunal et l'a approuvé le Secrétaire général dans des lettres qu'il a récemment adressées aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité, respectivement. UN ويؤيد الاتحاد الأوروبي أيضا تمديد فترة ولاية كل القضاة المخصصين الثمانية عشر بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا حتى نهاية عام 2008، بناء على طلب رئيس المحكمة الجنائية، وبتزكية من الأمين العام في رسالتيه الأخيرتين إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    J'ai transmis cette lettre aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité le 23 juin 1997 (A/51/930-S/1997/488). UN وأحلتُ الرسالة إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن في 23 حزيران/يونيه 1997 (A/51/930-S/1997/488).
    Lettre datée du 4 octobre 2011, adressée aux présidents de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du Conseil économique et social par la Présidente de la Formation Guinée de la Commission UN رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيسة تشكيلة غينيا المنبثقة عن لجنة بناء السلام
    Nous vous serions obligés de bien vouloir transmettre le texte de la présente lettre et de ses annexes aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité et le faire distribuer comme document officiel de l'Assemblée, au titre du point 38 de l'ordre du jour, et du Conseil. UN وسنكون ممتنَين لو تكرمتم بإحالة هذه الرسالة ومرفقيها إلى رئيس الجمعية العامة وإلى رئيس مجلس الأمن، وتعميمها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 38 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    Lettre datée du 4 octobre 2011, adressée aux présidents de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du Conseil économique et social par la Présidente de la Formation Guinée de la Commission de consolidation de la paix UN رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2011 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيسة تشكيلة غينيا المنبثقة عن لجنة بناء السلام
    Lettres identiques datées du 29 mars (S/2007/179), adressées par le Secrétaire général aux présidents de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité, transmettant le texte de la déclaration commune adoptée par les participants à la quatrième Réunion générale des représentants des organismes des Nations Unies et de la Communauté des Caraïbes, tenue à Turkeyen (Greater Georgetown, Guyana) les 25 et 26 janvier 2007. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 29 آذار/مارس (S/2007/179) موجهتان من الأمين العام إلى رئيسة الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن يحيل بهما البيان المشترك الصادر عن الاجتماع الرابع لممثلي الجماعة الكاريبية ومنظومة الأمم المتحدة المعقود في توركاين بجورجتاون الكبرى، غيانا، يومي 25 و 26 كانون الثاني/يناير 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus