"aux produits correspondants prévus par la mission" - Traduction Français en Arabe

    • بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة
        
    • بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة
        
    • بنواتج محددة خططت لها البعثة
        
    • بالنواتج المحددة التي خططت لها البعثة
        
    • بنواتج محددة قررتها البعثة
        
    • بالنواتج المحددة التي تزمع البعثة تحقيقها
        
    Les explications relatives aux ressources en personnel font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وقد رُبطت الشروح المتعلقة بالموارد البشرية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وجرى ربط تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها أو المالية، قدر الإمكان بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وجرى ربط تفسيرات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها أو المالية، حيثما أمكن، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives aux variations des ressources humaines et financières demandées font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد البشرية والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN ورُبطت تعليلات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، عند الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي خططت لها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وجرى ربط التوضيحات المتعلقة بالفوارق في مستويات الموارد، أي الموارد البشرية والمالية على السواء، حيثما انطبق ذلك، بنواتج محددة قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أم المالية، فقد جرى ربطها، عند الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission UN ورُبطت تفسيرات التباينات في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN كما رُبطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد بشقيها البشري والمالي، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وتم ربط إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وتم ربط إيضاحات الفروق في مستويات الموارد، سواء منها البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN ورُبطت تعليلات الفروق في مستويات الموارد، البشرية منها والمالية، عند الانطباق، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وقد رُبطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء منها الموارد البشرية أو الموارد المالية، حسب الاقتضاء، بالنواتج المقررة التي حددتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت شروح الفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية أو المالية، حسب الاقتضاء، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    Les explications relatives à la variation du montant des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت تفسيرات الفروق في مستويات الموارد بشقيها البشري والمالي، حيثما كان ملائما، بنواتج محددة خططت لها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وربطت إيضاحات أوجه التغير في مستويات الموارد، البشرية والمالية على السواء، حيثما انطبق ذلك، بالنواتج المحددة التي خططت لها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence, s'il y a lieu, aux produits correspondants prévus par la Mission. UN وتم ربط الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء البشرية والمالية، متى كان ذلك منطبقا، بنواتج محددة قررتها البعثة.
    Les explications relatives à la variation des ressources, humaines et financières, font référence s'il y a lieu aux produits correspondants prévus par la Mission. UN أما الإيضاحات المتعلقة بالفروق في مستويات الموارد، سواء الموارد البشرية أو الموارد المالية، فقد جرى ربطها، حسب الاقتضاء، بالنواتج المحددة التي تزمع البعثة تحقيقها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus