"aux questions de décolonisation" - Traduction Français en Arabe

    • بإنهاء الاستعمار
        
    • عن مسائل إنهاء الاستعمار
        
    • على مسائل إنهاء الاستعمار
        
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماع 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    Les dernières recommandations du Sous-Comité concernent les informations relatives aux questions de décolonisation. UN وتتعلق التوصيات المتبقيــة للجنــة الفرعيــة بمعلومات عن مسائل إنهاء الاستعمار.
    Mme Asmady (Indonésie) dit que le Comité spécial a toujours reconnu qu'il n'était pas possible d'appliquer des critères universels aux questions de décolonisation car chaque cas était unique. La question des îles Falkland (Malvinas) ne fait pas exception. UN 46 - السيدة أصمدي (إندونيسيا): قالت إن اللجنة الخاصة اعترفت دائما بأن المعايير العالمية لا يمكن تطبيقها على مسائل إنهاء الاستعمار ذلك لأن كل حالة تعتبر فريدة في نوعها، ومسألة جزر فوكلاند (ملفيناس) ليست استثناءً.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN تبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 6 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN تبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La Commission commencera l'examen des points relatifs aux questions de décolonisation le lundi 8 octobre à 15 heures dans la salle de conférence 4. UN وتبدأ اللجنة نظرها في مجموعة البنود المتعلقة بإنهاء الاستعمار يوم الاثنين، 8 تشرين الأول/ أكتوبر، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 4.
    La bibliothèque audiovisuelle du Département de l’information a continué de produire des bandes et des cassettes qui sont mises à la disposition des correspondants, des représentants, des producteurs de programmes radiodiffusés de l’ONU et des producteurs de l’extérieur qui s’intéressent aux questions de décolonisation. UN واستمرت المكتبة السمعية/البصرية التابعة لﻹدارة في توفير أشرطة وكاسيتات عن مسائل إنهاء الاستعمار للمراسلين والمندوبين والمنتجين في إذاعة اﻷمم المتحدة والمنتجين الخارجيين.
    M. Grégoire (Dominique) dit que sa délégation souscrit à la déclaration faite par le représentant de Sainte-Lucie au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes, qui conférait une perspective régionale aux questions de décolonisation. UN 6 - السيد جريجوار (دومينيكا): قال إن وفده وقع على البيان المقدم من ممثل سانت لوسيا باسم الدول الأعضاء فى الجماعة الكاريبية والذى يضفى الطابع الإقليمى على مسائل إنهاء الاستعمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus