"aux réunions pertinentes" - Traduction Français en Arabe

    • في الاجتماعات ذات الصلة
        
    • في الاجتماعات المناسبة
        
    Elles sont également convenues de tenir des consultations périodiques, d'échanger des informations et des documents et de participer aux réunions pertinentes. UN واتفقتا كذلك على عقد مشاورات دورية وتبادل المعلومات والوثائق والمشاركة في الاجتماعات ذات الصلة.
    Le Corps commun réaffirme qu'il souhaiterait être invité à assister, en qualité d'observateur, aux réunions pertinentes du Conseil des chefs de secrétariat. UN وتكرر الوحدة تأكيد رغبتها في أن توجه لها الدعوة بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    Le Haut—Commissaire participe également aux réunions pertinentes du Comité administratif de coordination. UN ويشترك المفوض السامي أيضاً في الاجتماعات ذات الصلة التي تعقدها لجنة التنسيق اﻹدارية. Page
    Elle a informé le Comité des sanctions qu'elle avait participé aux réunions pertinentes du Groupe d'action financière et de ses organes régionaux en vue de promouvoir l'application du régime de sanctions. UN وأبلغ فريق الرصد لجنتي الجزاءات بمشاركته في الاجتماعات ذات الصلة بهذا الموضوع التي تعقدها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية وهيئاتها الإقليمية من أجل النهوض بنظام الجزاءات.
    À cette fin, l'OMPI et l'ONUDI prennent les arrangements nécessaires pour assurer une représentation réciproque aux réunions pertinentes convoquées sous leurs auspices respectifs. UN ولهذا الغرض، تتخذ الويبو واليونيدو أيضاً ما يلزم من ترتيبات لضمان التمثيل المتبادل في الاجتماعات المناسبة التي تُعقد تحت رعاية أي منهما.
    La CEE et la CEAO sont convenues en décembre 1991 de coordonner leurs travaux, surtout dans le domaine du logement, grâce à des échanges préalables d'informations et à la participation de représentants de chacune aux réunions pertinentes de l'autre. UN واتفقت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والاسكوا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ على اجراء تنسيق، وقامت في مجال اﻹسكان، من خلال التبادل المبكر للمعلومات والمشاركة في الاجتماعات ذات الصلة التي يعقدها أي منهما.
    En outre, le SBSTA a préconisé la participation de représentants du processus découlant de la Convention aux réunions pertinentes de l'OACI et de l'OMI; UN وبالإضافة إلى ذلك، شجعت الهيئة الفرعية على مشاركة ممثلين عن عملية " اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ " في الاجتماعات ذات الصلة التي تعقدها منظمة الطيران ومنظمة الملاحة البحرية؛
    L'OEA est régulièrement invitée aux sessions de l'Assemblée de l'OACI et l'OACI participe aux réunions pertinentes organisées par la Conférence interaméricaine de télécommunications de l'OEA. UN فمنظمة الدول الأمريكية تُدعى بانتظام لحضور دورات الجمعية العامة لمنظمة الطيران المدني الدولي كما تشارك منظمة الطيران المدني الدولي في الاجتماعات ذات الصلة التي تعقدها لجنة الاتصالات السلكية واللاسلكية للبلدان الأمريكية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    La coopération entre le Service de la prévention du terrorisme et le Conseil de l'Europe s'est aussi poursuivie, prenant notamment la forme d'un échange d'informations, d'une participation du personnel aux réunions pertinentes organisées par l'organisation partenaire et d'un partage des connaissances techniques. UN 51- وتواصل التعاون كذلك بين فرع منع الإرهاب ومجلس أوروبا، بطرق من بينها تبادل المعلومات ومشاركة الموظفين في الاجتماعات ذات الصلة التي تنظمها المنظمة الشريكة، واعتماد كل طرف على خبرة الطرف الآخر.
    En participant aux réunions pertinentes et en intensifiant ses échanges avec le Groupe d'action financière, la Direction exécutive du Comité contre le terrorisme et l'Union des banques arabes, le Comité a progressé dans l'examen des questions de financement de la prolifération. UN 75 - وتم، عن طريق المشاركة في الاجتماعات ذات الصلة وتبادل الآراء بشكل مكثف مع فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية والمديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب واتحاد المصارف العربية، إحراز تقدم في معالجة المسائل المتعلقة بتمويل الانتشار.
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2002 à octobre 2003 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2002 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2003:
    Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2002 à octobre 2003 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2002 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2003:
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2003 à octobre 2004 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2003 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2004:
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2000 à octobre 2001 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي ستدعوها المفوضة السامية إلى الاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة لهيئاتها الفرعية في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2000 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2001:
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2000 à octobre 2001 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي ستدعوها المفوضة السامية إلى الاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة لهيئاتها الفرعية في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2000 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2001:
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 1997 à octobre 1998 : UN )ج( توافق على المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التالية التي ستدعوها المفوضة السامية للمشاركة بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنة الدائمة في الفترة من تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٧ إلى تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨:
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateurs aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 1998 à octobre 1999 : UN )ج( توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي ستدعوها المفوضة السامية إلى الاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة لهيئاتها الفرعية في الفترة من تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ إلى تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١:
    c) Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2001 à octobre 2002 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2001 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002:
    Approuve la liste suivante des organisations intergouvernementales et internationales que le Haut Commissaire invite à participer en qualité d'observateur aux réunions pertinentes de son Comité permanent d'octobre 2001 à octobre 2002 : UN (ج) توافق على القائمة التالية بأسماء المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات الدولية التي سيدعوها المفوض السامي للاشتراك بصفة مراقب في الاجتماعات ذات الصلة للجنتها الدائمة في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر 2001 إلى تشرين الأول/أكتوبر 2002:
    Elle suggère le libellé ciaprès: " participation aux réunions pertinentes des organes des Nations Unies et aux activités importantes comme ... " . UN واقترحت استخدام الصيغة التالية: " المشاركة في الاجتماعات ذات الصلة لهيئات الأمم المتحدة وفي المناسبات الهامة، بما في ذلك ... " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus