"avais besoin d'" - Traduction Français en Arabe

    • احتجت
        
    • إحتجت
        
    • إحتجتُ
        
    • في حاجة إلى
        
    • أحتجت
        
    • كنت بحاجة
        
    • فقط بحاجة
        
    • أحتجتُ إلى
        
    • أردت بعض
        
    • احتجتها
        
    • احتجتُ إلى
        
    • وإحتجت
        
    • ما احتجتُ
        
    • من كان بحاجة
        
    • كنت أحتاج إلى
        
    On m'a dit que si j'avais besoin d'aide, vous étiez le Jedi à contacter. Open Subtitles لقد تم اخباري اذا احتجت مساعدة , سوف تكوني وسيلة الاتصال
    Et je suis sûre que vous feriez la même chose pour moi si j'avais besoin d'une faveur. Open Subtitles وأنا متأكدة أنكما ستفعلان المثل لي لو احتجت إلي معروفاً
    J'imagine que tu avais besoin d'air aussi? Open Subtitles أعتقد أنك إحتجت إلى بعض الهواء النقي، كذلك، صحيح؟
    Je suis contre la militarisation des forces de police américaines, mais j'avais besoin d'une armée, donc la voilà. Open Subtitles أنا ضد عسكرة قوات الشرطة الأمريكية لكنني إحتجت إلى جيش لذا ها نحن هُنا
    J'avais besoin d'un mandat hier soir pour les empêcher de détruire des preuves ce matin. Open Subtitles لأنني إحتجتُ للمذكرة ليلةَ البارحة لكيّ أمنعهم من تدمير الدليل بهذا الصباح.
    Et je savais que j'étais paralysé quand j'avais besoin d'être fort. Open Subtitles واعلم انه أصابني بالشلل عندما كنت في حاجة إلى أن أكون قويا
    Non, tu avais besoin d'une victoire, j'avais besoin d'une pause. Open Subtitles أنتي أحتجت للفوز , أنا أحتجت لفترة راحة
    Mais j'avais besoin d'arrêter de m'inquiéter pour mes vieux potes et de me regarder mon futur. Open Subtitles ولكن احتجت للتوقف عن القلق حول أصدقائي القدامى . و النظر لمستقبلي .
    J'avais besoin d'une douche, ma copine m'attendait, et ce mec ne voulait pas me donner ce que je voulais. Open Subtitles احتجت للاستحمام وكانت زوجتي بانتظاري. فإذا بذلك الرجل يأبى إعطائي مرادي مثلك.
    Tu étais jeune, tu avais besoin d'argent. C'était une occasion et tu l'as saisie. Open Subtitles كنت شابا لقد احتجت الى المال كان فرصة فاخذتها
    J'ai promis à Cristina que je ne te laisserai pas devenir sombre et torturé, que je serais ta personne si tu en avais besoin d'une. Open Subtitles قطعت عهدًا على كرستينا بأنني لن اجعلك تفقد صوابك وبأنني سأقف إلى جانبك إذا احتجت
    J'avais besoin d'aide et nulle part où aller. Open Subtitles احتجت فقط إلى المساعدة لأنني لم أمتلك مكانا آخر لأذهب إليه
    Oui, j'ai lu ça, mais il a dit que si j'avais besoin d'un truc, je devais m'adresser à toi. Open Subtitles أجل,أجل قرأت بشأن ذلك لقد قال إنى إذا إحتجت أى شئ فعلىّ مقابلتك
    J'avais besoin d'échapper à mon passé, Open Subtitles ولهذا بالضبط ذهبت إلى هناك إحتجت للهرب من الماضي
    Il pleuvait, j'avais besoin d'un parapluie bon marché. Open Subtitles صحيفة الاخبار لقد كانت تمطر وانا إحتجت لمظلة رخيصة
    J'avais besoin d'un peu de temps pour réévaluer mes objectifs et reprendre contact avec le vrai moi. Open Subtitles إحتجتُ لتَقييم أهدافِي ثانية واتوصل بنفسِي الحقيقيِه.
    Mais j'avais besoin d'une pause de toutes ces choses de Carver. Open Subtitles ولكن أنا في حاجة إلى استراحة من كل شيء كارفر.
    J'avais besoin d'une femme qui puisse couper le bois et les peaux de lapins, aussi bien que boire du thé et faire la révérence. Open Subtitles أحتجت إلى زوجة تستطيع قطع الخشب وسلخ الأرانب وتمتلك آداب النبلاء
    Nous sommes tombés amoureux... mais j'avais besoin d'une famille, alors on a tout arrêté. Open Subtitles لقد وقعنا في الحب ولكنني كنت بحاجة لعائلة, فقمنا بإنهاء الأمر
    J'avais besoin d'un bon réveil, un qui allait arriver un jour. Open Subtitles كنت فقط بحاجة لنداء استفاقة سليم نداء كنت أعلم أنّه سيأتي ذات يوم
    J'avais besoin d'alliés bien placés pour manigancer tout ça. Open Subtitles أحتجتُ إلى حُلفاء، مصادر، و أشخاص من داخل، البيت الأبيض لكي يُساعدوا في ترتيب كُلّ هذا.
    Je vous ai dit que j'avais besoin d'une minute entre les visites. Open Subtitles قلت لكم انني أردت بعض الوقت قبل الدورات
    Mais je sais qu'elle était là, ce printemps où j'avais besoin d'elle. Open Subtitles ولكنني أعلم أنها كانت هناك في ذلك الربيع عندما احتجتها بشدة
    J'avais besoin d'argent pour me remettre sur pied. Open Subtitles إني فقط احتجتُ إلى القليل من المال لأستعيد حياتي
    J'avais un problème avec la drogue et j'avais besoin d'argent. Open Subtitles اسمع لقد كانت لدي مشاكل عقاقير وإحتجت للمال
    On a parlé de tout. J'avais besoin d'en discuter. Open Subtitles ناقشنا كل ما احتجتُ إلى نقاشه
    Tu étais celle qu'ils envoyaient. Et moi, j'avais besoin d'être sauvé. Open Subtitles أنتِ من أرسلتهم الآلهة، وأنا من كان بحاجة للإنقاذ.
    J'avais besoin d'un jour pour respirer. Open Subtitles كنت أحتاج إلى يوم إجازة لكي أرتاح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus