"avait été communiquée" - Traduction Français en Arabe

    • وأحيلت
        
    • وأُحيلت
        
    • قد أُحيل
        
    4. La liste des questions préalables posées par la Finlande, la Norvège, les Pays-Bas, la Suède et la Turquie avait été communiquée à la Grèce par la troïka. UN 4- وأحيلت إلى اليونان عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً فنلندا وهولندا والنرويج والسويد وتركيا.
    4. Une liste des questions préalables posées par la Lettonie, les Pays-Bas, la République tchèque et le Royaume-Uni avait été communiquée au Samoa par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى ساموا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها سلفاً جمهورية التشيك ولاتفيا والمملكة المتحدة وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, le Liechtenstein, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède avait été communiquée au Bangladesh par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى بنغلاديش عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة بالأسئلة التي أعدتها مسبقا الجمهورية التشيكية، ولاتفيا، وليختنشتاين، وهولندا، والسويد، والمملكة المتحدة، والدانمرك، ألمانيا.
    4. Une liste de questions, établie par avance par l'Argentine, le Danemark, la Lettonie, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède, avait été communiquée au Congo par les soins de la troïka. UN 4- وأُحيلت إلى الكونغو عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة بالأسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين والجمهورية التشيكية والدانمرك والسويد ولاتفيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية وهولندا.
    Le 27 janvier 2006, l'État partie avait indiqué que la constatation du Comité selon laquelle l'auteur a droit à la commutation de sa peine avait été communiquée le 1er août 2005 au Ministère de la justice et le 19 janvier 2006 au Secrétaire exécutif et au Conseiller juridique principal de la Présidente. UN في 27 كانون الثاني/يناير 2006، دفعت الدولة الطرف بأن استنتاج اللجنة بأنه يحق لصاحب البلاغ الاستفادة من تخفيف عقوبته قد أُحيل إلى وزارة العدل في 1 آب/أغسطس 2005، وإلى الأمين التنفيذي وإلى كبير المستشارين القانونيين لدى رئيس الدولة في 19 كانون الثاني/يناير 2006.
    4. Une liste des questions préalables posées par la République tchèque, la Lettonie, le Liechtenstein, la Suède, le Canada, le Danemark, l'Allemagne, la Lituanie, les Pays-Bas, la Norvège et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait été communiquée à la Chine par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى الصين، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً الجمهورية التشيكية ولاتفيا وليختنشتاين والسويد وكندا والدانمرك وألمانيا وليتوانيا وهولندا والنرويج والمملكة المتحدة.
    4. Une liste des questions préalables posées par la République tchèque, le Danemark, l'Allemagne, le Liechtenstein, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait été communiquée au Mexique par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى المكسيك، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً الجمهورية التشيكية والدانمرك وألمانيا وليختنشتاين وهولندا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Une liste de questions, établie par avance par l'Allemagne, l'Argentine, le Danemark, la Lettonie, les Pays-Bas, la République tchèque et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, avait été communiquée au Belize par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى بليز عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة مسائل أعدّها مسبقاً كل من الأرجنتين وألمانيا والجمهورية التشيكية والدانمرك ولاتفيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا.
    4. Une liste de questions, établie par avance par l'Allemagne, l'Argentine, le Danemark, la Hongrie, les PaysBas, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Suède avait été communiquée à la NouvelleZélande par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى نيوزيلندا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الأرجنتين، وألمانيا، والدانمرك، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهنغاريا، وهولندا.
    4. La liste des questions préalables posées par la République tchèque, le Danemark, la France, les Pays-Bas, la Norvège, la Slovénie, la Suède et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait été communiquée à la Belgique par la troïka. UN 4- وأحيلت إلى بلجيكا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً الجمهورية التشيكية والدانمرك وفرنسا وسلوفينيا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par le Danemark, la Géorgie, la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède avait été communiquée à la Fédération de Russie par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى الاتحاد الروسي عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة بالأسئلة التي أعدتها مسبقاً الجمهورية التشيكية، وجورجيا، ولاتفيا، وليختنشتاين، والسويد، والدانمرك، وليتوانيا، وهولندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمة وآيرلندا الشمالية.
    4. Une liste des questions préalables posées par l'Allemagne, le Danemark, la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Slovaquie, la Slovénie et la Suède avait été communiquée à l'Azerbaïdjan par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى أذربيجان عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقا الجمهورية التشيكية، والدانمرك، وألمانيا، ولاتفيا، وليختنشتاين، وليتوانيا، وهولندا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، والسويد، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Une liste des questions préalables posées par le Canada, la République tchèque, le Danemark, l'Allemagne, la Lettonie, le Liechtenstein, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait été communiquée à Cuba par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى كوبا عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة التي أعدتها مسبقاً ألمانيا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، والسويد، ولاتفيا، وليختنشتاين، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par la République tchèque, le Danemark, l'Irlande, l'Allemagne, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait été communiquée au Nigéria par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى نيجيريا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً الجمهورية التشيكية والدانمرك وآيرلندا وألمانيا ولاتفيا وليتوانيا وهولندا والسويد والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Une liste des questions préalables posées par l'Argentine, le Canada, la République tchèque, le Danemark, la Hongrie, la Lettonie, la Norvège, la Suède, les Pays-Bas et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord avait été communiquée au Viet Nam par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى فييت نام، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً الأرجنتين وكندا والجمهورية التشيكية والدانمرك وهنغاريا ولاتفيا والنرويج والسويد وهولندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية.
    4. Une liste des questions préalables posées par l'Allemagne, l'Argentine, le Canada, le Danemark, la Hongrie, la Lettonie, la Norvège, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède avait été communiquée à l'Afghanistan par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى أفغانستان عن طريق المجموعة الثلاثية قائمة أسئلة أعدتها مسبقاً الأرجنتين وألمانيا والجمهورية التشيكية والدانمرك والسويد ولاتفيا وكندا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج وهنغاريا وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, le Mexique, la Norvège, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et la Slovénie avait été communiquée à la République de Corée par les soins de la troïka. UN 4- وأحيلت إلى جمهورية كوريا، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً إسبانيا وألمانيا وآيرلندا والجمهورية التشيكية وسلوفينيا والمكسيك والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والنرويج وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par la Belgique, la France, la Lettonie, les Maldives, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Slovénie avait été communiquée à Saint-Vincent-et-les Grenadines par les soins de la troïka. UN 4- وأُحيلت إلى سانت فنسنت وجزر غرينادين، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدتها سلفاً بلجيكا، والجمهورية التشيكية، وسلوفينيا، وفرنسا، ولاتفيا، وملديف، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par le Canada, la Norvège, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Slovénie, la Suède et la Suisse avait été communiquée au Tadjikistan par les soins de la troïka. UN ٤- وأُحيلت إلى طاجيكستان، عن طريق اﻟﻤﺠموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدﺗﻬا سلفاً الجمهورية التشيكية، وسلوفينيا، والسويد، وسويسرا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنرويج، وهولندا.
    4. Une liste des questions préalables posées par l'Allemagne, l'Argentine, le Danemark, la Lettonie, la Norvège, les Pays-Bas, la République tchèque, le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et la Suède avait été communiquée au Qatar par les soins de la troïka. UN 4- وأُحيلت إلى قطر، عن طريق المجموعة الثلاثية، قائمة أسئلة أعدها سلفاً كل من الأرجنتين، وألمانيا، والجمهورية التشيكية، والدانمرك، والسويد، ولاتفيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والنرويج، وهولندا.
    Le 27 janvier 2006, l'État partie avait indiqué que la constatation du Comité selon laquelle l'auteur a droit à la commutation de sa peine avait été communiquée le 1er août 2005 au Ministère de la justice et le 19 janvier 2006 au Secrétaire exécutif et au Conseiller juridique principal de la Présidente. UN في 27 كانون الثاني/يناير 2006، دفعت الدولة الطرف بأن استنتاج اللجنة بأنه يحق لصاحب البلاغ الاستفادة من تخفيف عقوبته قد أُحيل إلى وزارة العدل في 1 آب/أغسطس 2005، وإلى الأمين التنفيذي وإلى كبير المستشارين القانونيين لدى الرئيس في 19 كانون الثاني/يناير 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus