"avancez" - Traduction Français en Arabe

    • تحركوا
        
    • تحرك
        
    • تقدم
        
    • تقدموا
        
    • تحرّك
        
    • تحرّكوا
        
    • تقدّم
        
    • تابعوا
        
    • استمروا
        
    • واصلوا
        
    • خطوة إلى الأمام
        
    • تقدمي
        
    • تقدّموا
        
    • تتقدم
        
    • حرك
        
    La décontamination doit être effectuée le plus vite possible, Avancez. Open Subtitles التطعيم يجب أن يتم بسرعة, لهذا تحركوا أو..
    Avancez vers les portes. Open Subtitles تحركوا للأمام. اذهبوا للأمام إلى باب الخروج اليمين أو اليسار.
    Allez, vite, reculez. Avancez ! Open Subtitles أفسحوا الطريق تراجعو تحرك تحرك عن الطريق
    Avancez vers moi, et évitez les fissures. Open Subtitles تحرك إلى الأمام وحاول ألا تخطو على الشقوق
    Avancez, s'il vous plait. Monsieur, levez les yeux vers moi. Open Subtitles - تقدم للأمام رجاء سيدى ووجه عيناك ناحيتى
    - Main droite à plat. - Avancez, s'il vous plaît. Open Subtitles وجه اليد للأسفل اليد اليمنى , هيا تقدموا
    Et pointer une arme vers un officier de police ? Avancez. Open Subtitles حاول أوّلاً بتوجيه سلاح على ضابط شرطة تحرّك
    - Police ! Pas un geste. - Avancez ! Open Subtitles اذهب ,الشرطة لا تتحركوا تحركوا , تحركوا , تحركوا
    - Avancez rapidement ! - Allez, allez. Cet endroit est comme un paquet d'allumettes, ça va exploser ! Open Subtitles تحركوا بحيوية، المكان سريع الالتهاب يمكن أن ينفجر
    - Allez-y ! Allez-y ! Avancez ! Open Subtitles هيا بنا, هيا بنا' تحركوا اطفىء ذلك الحريق
    - Avancez. Avancez ! - Reçu. Open Subtitles لابدأنيكونهؤلاءالمُختطفينالأغبياء، تحركوا ، تحرجوا.
    - Oui, monsieur. - Avancez ! On y va ! Open Subtitles أجل ياسيدي - تحركوا , هيا لنذهب -
    Allez, Avancez ! Open Subtitles مستواك عالى الآن انزع البيانو من ظهرك و تحرك
    Allez. On y va. Avancez. Open Subtitles حسناً، لنذهب، هيا تحرك
    - Avancez. Ôtez vos gants. - Montrez-moi vos mains. Open Subtitles تحرك ,الان أخلع القفازات أرينى يدك
    Fermez la porte s'il vous plait, et Avancez dans la pièce de manière à ce que l'on puisse vous voir. Open Subtitles أغلق الباب، من فضلك، و تقدم خطوة، حيث يمكن أن نراك ؟
    Ça fera 7,98 $. Avancez au guichet, merci. Open Subtitles الحساب 7.98 دولار، تقدم للنافذة لو سمحت شكراً
    Quand je vous appelle, Avancez pour recevoir votre badge de tir précision. Open Subtitles والآن سأنادي أسماءكم، رجاء تقدموا لتتسلموا شارة مهارة الرمي.
    Avancez, entrez ! Open Subtitles تقدموا وادخلوا في انتظاركم، مجموعة كاملة
    Allez à la Pontiac là-bas. La voiture. Avancez. Open Subtitles اذهب للشاحنة هناك، السيّارة هناك، هيّا تحرّك لهناك
    Compris. Avancez, Avancez. Open Subtitles لقد توليّنا الأمر تحرّكوا , تحرّكوا , تحرّكوا
    L'homme au chapeau de paille, Avancez ! Open Subtitles أيهاالرجلصاحبقبعةالقش ، تقدّم إلى الأمام سيدي
    Votre carte d'embarquement, Merci. Avancez Open Subtitles هلاّ أريتني جواز مغامرتك، سيّدي، شكراً، تابعوا المسير
    Avancez ! Open Subtitles حسنا استمروا في الحركه استمروا في الحركه
    Avancez. Allez. Open Subtitles لنحافظ على الهدوء يا رفاق، واصلوا التقدّم
    MAN: Corbeaux, Avancez.. Open Subtitles أيها الغربان، خطوة إلى الأمام.
    et Avancez sans interruption jusqu'au bord de l'abcès. Open Subtitles .و بثبات تقدمي الى جدار الخراج
    Avancez vers la table. Open Subtitles تقدّموا للطاولة
    N'Avancez plus sauf si vous avez envie de vous faire refaire le nez. Open Subtitles لا تتقدم أكثر ما لم ترِد عملية تجميل سريعة لأنفك.
    Avancez ! Dégagez-moi cette poubelle ! Open Subtitles حرك هذه السياره القبيحه من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus