La décontamination doit être effectuée le plus vite possible, Avancez. | Open Subtitles | التطعيم يجب أن يتم بسرعة, لهذا تحركوا أو.. |
Avancez vers les portes. | Open Subtitles | تحركوا للأمام. اذهبوا للأمام إلى باب الخروج اليمين أو اليسار. |
Allez, vite, reculez. Avancez ! | Open Subtitles | أفسحوا الطريق تراجعو تحرك تحرك عن الطريق |
Avancez vers moi, et évitez les fissures. | Open Subtitles | تحرك إلى الأمام وحاول ألا تخطو على الشقوق |
Avancez, s'il vous plait. Monsieur, levez les yeux vers moi. | Open Subtitles | - تقدم للأمام رجاء سيدى ووجه عيناك ناحيتى |
- Main droite à plat. - Avancez, s'il vous plaît. | Open Subtitles | وجه اليد للأسفل اليد اليمنى , هيا تقدموا |
Et pointer une arme vers un officier de police ? Avancez. | Open Subtitles | حاول أوّلاً بتوجيه سلاح على ضابط شرطة تحرّك |
- Police ! Pas un geste. - Avancez ! | Open Subtitles | اذهب ,الشرطة لا تتحركوا تحركوا , تحركوا , تحركوا |
- Avancez rapidement ! - Allez, allez. Cet endroit est comme un paquet d'allumettes, ça va exploser ! | Open Subtitles | تحركوا بحيوية، المكان سريع الالتهاب يمكن أن ينفجر |
- Allez-y ! Allez-y ! Avancez ! | Open Subtitles | هيا بنا, هيا بنا' تحركوا اطفىء ذلك الحريق |
- Avancez. Avancez ! - Reçu. | Open Subtitles | لابدأنيكونهؤلاءالمُختطفينالأغبياء، تحركوا ، تحرجوا. |
- Oui, monsieur. - Avancez ! On y va ! | Open Subtitles | أجل ياسيدي - تحركوا , هيا لنذهب - |
Allez, Avancez ! | Open Subtitles | مستواك عالى الآن انزع البيانو من ظهرك و تحرك |
Allez. On y va. Avancez. | Open Subtitles | حسناً، لنذهب، هيا تحرك |
- Avancez. Ôtez vos gants. - Montrez-moi vos mains. | Open Subtitles | تحرك ,الان أخلع القفازات أرينى يدك |
Fermez la porte s'il vous plait, et Avancez dans la pièce de manière à ce que l'on puisse vous voir. | Open Subtitles | أغلق الباب، من فضلك، و تقدم خطوة، حيث يمكن أن نراك ؟ |
Ça fera 7,98 $. Avancez au guichet, merci. | Open Subtitles | الحساب 7.98 دولار، تقدم للنافذة لو سمحت شكراً |
Quand je vous appelle, Avancez pour recevoir votre badge de tir précision. | Open Subtitles | والآن سأنادي أسماءكم، رجاء تقدموا لتتسلموا شارة مهارة الرمي. |
Avancez, entrez ! | Open Subtitles | تقدموا وادخلوا في انتظاركم، مجموعة كاملة |
Allez à la Pontiac là -bas. La voiture. Avancez. | Open Subtitles | اذهب للشاحنة هناك، السيّارة هناك، هيّا تحرّك لهناك |
Compris. Avancez, Avancez. | Open Subtitles | لقد توليّنا الأمر تحرّكوا , تحرّكوا , تحرّكوا |
L'homme au chapeau de paille, Avancez ! | Open Subtitles | أيهاالرجلصاحبقبعةالقش ، تقدّم إلى الأمام سيدي |
Votre carte d'embarquement, Merci. Avancez | Open Subtitles | هلاّ أريتني جواز مغامرتك، سيّدي، شكراً، تابعوا المسير |
Avancez ! | Open Subtitles | حسنا استمروا في الحركه استمروا في الحركه |
Avancez. Allez. | Open Subtitles | لنحافظ على الهدوء يا رفاق، واصلوا التقدّم |
MAN: Corbeaux, Avancez.. | Open Subtitles | أيها الغربان، خطوة إلى الأمام. |
et Avancez sans interruption jusqu'au bord de l'abcès. | Open Subtitles | .و بثبات تقدمي الى جدار الخراج |
Avancez vers la table. | Open Subtitles | تقدّموا للطاولة |
N'Avancez plus sauf si vous avez envie de vous faire refaire le nez. | Open Subtitles | لا تتقدم أكثر ما لم ترِد عملية تجميل سريعة لأنفك. |
Avancez ! Dégagez-moi cette poubelle ! | Open Subtitles | حرك هذه السياره القبيحه من هنا |