"avant la désignation" - Traduction Français en Arabe

    • قبل تعيين
        
    • وقبل تعيين
        
    • قبل أن يتم تعيين
        
    • قبل تحديد
        
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    avant la désignation d'un nouveau premier ministre, le Président Aristide souhaite le départ des chefs de file du coup d'État, l'adoption des lois prévues dans le cadre du Pacte de New York et le déploiement de la MINUHA. UN وقبل تعيين رئيس جديد للوزراء، يود الرئيس أريستيد خروج قادة الانقـلاب واعتمــاد القوانين المنصوص عليهـا فــي إطار ميثاق نيويورك ووزع بعثــة اﻷمــم المتحدة في هايتي.
    5. Si les parties ne s'accordent pas sur l'objet du litige avant la désignation du Président du tribunal arbitral, c'est ce tribunal qui le détermine. UN 5 - إذا لم يتفق الطرفان على موضوع النزاع قبل أن يتم تعيين رئيس هيئة التحكيم، تتولى هيئة التحكيم تحديد الموضوع.
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانات والمعلومات التي يجب تقديمها قبل تحديد المنطقة المحجوزة
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Si les Parties ne s'accordent pas sur l'objet du litige avant la désignation du Président du tribunal, c'est le tribunal arbitral qui le détermine. UN وإذا لم يتفق الطرفان على موضوع النزاع قبل تعيين رئيس محكمة التحكيم تحدد المحكمة الموضوع.
    Il est très semblable à celui qui était en vigueur avant la désignation du LISCR. UN وأحكام العقد تماثل إلى حد كبير العقد الذي كان ساريا قبل تعيين السجل.
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانات والمعلومات التي يجب تقديمها قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانـات والمعلومـات التي يجب تقديمهـا قبل تعيين قطاع محجوز
    b) avant la désignation d'un expert par un gouvernement, ou lors du processus de désignation, le secrétariat demande à cet expert, par l'intermédiaire du gouvernement, de remplir un formulaire de déclaration d'intérêts. UN (ب) وقبل تعيين أي خبير من قِبَل حكومة، أو في آنٍ واحد مع عملية التعيين، تلزم الأمانة الخبير، عن طريق الحكومة، أن يملأ استمارة إشهار المصالح.
    b) avant la désignation d'un expert par un gouvernement, ou lors du processus de désignation, le secrétariat demande à cet expert, par l'intermédiaire du gouvernement, de remplir un formulaire de déclaration d'intérêts. UN (ب) وقبل تعيين أي خبير من قبل حكومة، أو في آنٍ واحد مع عملية التعيين، تلزم الأمانة المؤقتة الخبير، عن طريق الحكومة، أن يملء استمارة إشهار المصالح.
    b) avant la désignation d'un expert par un gouvernement, ou lors du processus de désignation, le secrétariat demande à cet expert, par l'intermédiaire du gouvernement, de remplir un formulaire de déclaration d'intérêts. UN (ب) وقبل تعيين أي خبير من قبل حكومة، أو في آنٍ واحد مع عملية التعيين، تلزم الأمانة المؤقتة الخبير، عن طريق الحكومة، أن يملء استمارة إشهار المصالح.
    5. Si les parties ne s'accordent pas sur l'objet du litige avant la désignation du Président du tribunal arbitral, c'est ce tribunal qui le détermine. UN 5 - إذا لم يتفق الطرفان على موضوع النزاع قبل أن يتم تعيين رئيس هيئة التحكيم، تتولى هيئة التحكيم تحديد الموضوع.
    5. Si les parties ne s'accordent pas sur l'objet du litige avant la désignation du Président du tribunal arbitral, c'est ce tribunal qui le détermine. UN 5 - إذا لم يتفق الطرفان على موضوع النزاع قبل أن يتم تعيين رئيس هيئة التحكيم، تتولى هيئة التحكيم تحديد الموضوع.
    Données et informations à fournir avant la désignation d'un secteur réservé UN البيانات والمعلومات التي يجب تقديمها قبل تحديد المنطقة المحجوزة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus