Pour remplir ces objectifs, la Commission devra rester en relations suivies avec l'Organisation mondiale du commerce. | UN | ولكي تحقق هذه اﻷهداف ينبغي أن تقيم اللجنة روابط مع منظمة التجارة العالمية. |
À cette fin, la CESAO coopère avec l'Organisation mondiale du commerce, l'Institut de la Banque mondiale et la Ligue des États arabes. | UN | وتتعاون اللجنة مع منظمة التجارة العالمية ومعهد البنك الدولي وجامعة الدول العربية في هذه الجهود. |
Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'Organisation mondiale du commerce. | UN | وأخيراً، على الأونكتاد أن يواصل تعاونه مع منظمة التجارة العالمية. |
Il nous faut un partenaire efficace au niveau international pour travailler avec l'Organisation mondiale du commerce et avec d'autres organismes nouveaux. | UN | ونحن بحاجة إلى شريك فعّال على الصعيد الدولي للعمل مع منظمة التجارة العالمية ومع كيانات جديدة أخرى. |
La collaboration récemment instaurée par l'ONUDI avec l'Organisation mondiale du commerce, la CNUCED et le Centre du commerce international, est donc digne d'éloges. | UN | ورحب لذلك بتعاون المنظمة مؤخراً مع منظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومركز التجارة الدولية. |
L'Alliance réformée mondiale a coopéré avec l'Organisation mondiale du commerce dans le domaine de la justice économique et écologique. | UN | وتعاون مع منظمة التجارة العالمية فيما يخص العدالة الاقتصادية والبيئية. |
Coopération internationale, y compris la coopération avec l'Organisation mondiale du commerce et le Fonds pour l'environnement mondial - Note du secrétariat | UN | التعاون الدولي ويشمل التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية: مذكرة من الأمانة |
Il est également en liaison avec l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et l'Organisation mondiale du tourisme (OMT). | UN | ويقيم المجلس اتصالا أيضا مع منظمة التجارة العالمية ومنظمة السياحة العالمية. |
Coopération avec l'Organisation mondiale du commerce : note du secrétariat | UN | التعاون مع منظمة التجارة العالمية: مذكرة الأمانة |
Enfin, elle devrait continuer à collaborer avec l'Organisation mondiale du commerce. | UN | وأخيراً، على الأونكتاد أن يواصل تعاونه مع منظمة التجارة العالمية. |
Des mesures ont également été prises pour développer la coopération avec l'Organisation mondiale du commerce et le Centre du commerce international. | UN | واتخذت أيضا تدابير لتعزيز التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية. |
Ces travaux devraient être menés en coopération avec l'Organisation mondiale du commerce et avec d'autres organisations internationales compétentes. | UN | وينبغي أن ينجز هذا العمل بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية وغيرها من المؤسسات الدولية المختصة. |
∙ D'engager un dialogue avec l'Organisation mondiale du commerce et son Comité du commerce et de l'environnement. | UN | ● البدء بحوار مع منظمة التجارة العالمية ولجنتها المعنية بالتجارة والبيئة. |
Coordonnée avec l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et le Groupe d’analyse et de théorie économique (GATE), cette manifestation a réuni des experts de 15 pays qui ont examiné une soixantaine de rapports portant sur la question. | UN | وهذا الحدث الخاص الذي جرى تنظيمه بالتنسيق مع منظمة التجارة العالمية والفريق المعني بالتحليلات والنظريات الاقتصادية جمع بين خبراء من 15 بلداً لاستعراض حوالي 60 ورقة عمل تتناول هذه المسألة. |
Atelier de l'UNITAR sur le commerce international et la Table ronde de Doha, en collaboration avec l'Organisation mondiale du commerce (OMC) | UN | حلقة عمل يعقدها اليونيتار بشأن التجارة الدولية وجولة الدوحة، بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية |
Rapport sur l'état de la coopération avec l'Organisation mondiale du commerce | UN | تقرير بشأن حالة التعاون مع منظمة التجارة العالمية |
Questions découlant des réunions précédentes de la Conférence des Parties : coopération avec l'Organisation mondiale du commerce | UN | قضايا ناشئة عن اجتماعات سابقة لمؤتمر الأطراف: التعاون مع منظمة التجارة العالمية |
Questions découlant des précédentes réunions de la Conférence des Parties : Coopération avec l'Organisation mondiale du commerce | UN | قضايا ناشئة عن الاجتماعات السابقة لمؤتمر الأطراف: التعاون مع منظمة التجارة العالمية |
Coopération avec l'Organisation mondiale du commerce - Note du Secrétariat | UN | التعاون مع منظمة التجارة العالمية: مذكرة من الأمانة |
Accord de transfert avec l'Organisation mondiale du commerce et rapport de situation sur l'élaboration d'un nouvel accord avec la Banque internationale pour la reconstruction et le développement | UN | جيم - اتفاق النقل مع منظمة التجارة العالمية والتقرير المرحلي عن إعداد اتفاق جديد مع البنك الدولي للإنشاء والتعمير |