Les titulaires de mandat ont échangé des vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et la Présidente du Conseil des droits de l'homme. | UN | وتبادل المكلفون بالولايات الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ورئيسة مجلس حقوق الإنسان. |
Les titulaires de mandat ont échangé des vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et le Président du Conseil des droits de l'homme. | UN | وتبادل المكلفون بالولايات الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ورئيس مجلس حقوق الإنسان. |
G. Rencontre avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme 12 - 15 6 | UN | زاي - الاجتماع مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 12-15 7 |
L'Experte indépendante s'est également entretenue avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et plusieurs unités du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | كما أجرت الخبيرة المستقلة مقابلات مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومع عدة وحدات تابعة لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
Des rencontres ont également été organisées avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967. | UN | ورتبت أيضا اجتماعات مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967. |
En effet, dès le début des évènements, la Syrie a coopéré avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, par le biais de très nombreuses réunions et communications. | UN | فقد تعاونت سورية مع المفوضة السامية منذ بداية الأحداث من خلال العديد من اللقاءات والمراسلات. |
IV. Échange de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme 17−22 6 | UN | رابعاً - تبادل الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 17-22 7 |
IV. Échange de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | رابعاً- تبادل الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
La Chine entretient de bonnes relations de coopération avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et le Haut-Commissariat aux droits de l'homme. | UN | 84- حافظت الصين على علاقات تعاون جيدة مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع المفوضية السامية. |
Réunion avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | ثالثا - الاجتماع مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
Le mandat de ce groupe a été établi en consultation avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et les représentants des pays chargés d'y proposer des membres. | UN | ووُضِعت ولاية الفريق المستقل بالتشاور مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وممثلين عن البلدان التي ترشّح أعضاء لعضوية الفريق. |
Il insiste également sur le fait que le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée continue de refuser de reconnaître le mandat du Rapporteur spécial et de participer à des activités de coopération technique avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et le Haut-Commissariat. | UN | وأضافت أنه يركز الاهتمام أيضا على استمرار رفض الحكومة الاعتراف بولاية المقرر الخاص وفشلها المتصل في الاشتراك في أية أنشطة للتعاون التقني مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومكتبها. |
IV. Échange de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droit de l'homme 10-12 5 | UN | رابعاً - تبادل الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 10-12 6 |
IV. Échange de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | رابعاً - تبادل الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
IV. Échange de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme 15−18 6 | UN | رابعاً - تبادل الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان 15-18 7 |
IV. Échange de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | رابعاً- تبادل الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
3. Au cours de la réunion, les titulaires de mandat ont procédé à des échanges de vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, le Président du Conseil des droits de l'homme, les membres du Bureau et l'ancien Président du Conseil. | UN | 3- وتبادل المكلفون بولايات، خلال الاجتماع، وجهات النظر مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ورئيس مجلس حقوق الإنسان وأعضاء مكتب المجلس، والرئيس السابق للمجلس. |
2. Au cours de la réunion annuelle, les titulaires de mandat ont échangé des vues avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et la Présidente du Conseil des droits de l'homme. | UN | 2- وفي أثناء الاجتماع السنوي، تبادل المكلفون بالولايات الآراء مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع رئيسة مجلس حقوق الإنسان. |
Le Japon continuera à collaborer étroitement avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, le Haut-Commissariat et les mécanismes extraconventionnels. | UN | 11 - ستواصل اليابان تعاونها التام مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، ومع المفوضية نفسها ومع آليات الإجراءات الخاصة. |
Le Comité a maintenu des contacts avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, la Haut-Commissaire adjointe et d'autres hauts responsables, et s'est félicité des possibilités qui lui étaient offertes d'examiner, avec les divisions, bureaux et sections compétents, les questions intéressant les travaux du Comité. | UN | 10 - وتواصل اللجنة اتصالها مع مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، ونائب المفوضة السامية وغيرهما من كبار الموظفين، وترحب بفرص المناقشة مع الشُعب والفروع والأقسام ذات الصلة حول المسائل ذات الصلة بعمل اللجنة. |
À l'occasion du récent dialogue interactif avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme à la Troisième Commission, nous nous sommes félicités de l'engagement dont elle fait montre et des efforts qu'elle déploie en vue d'améliorer les rapports entre son bureau et le Conseil. | UN | وخلال الحوار التفاعلي الذي جرى مؤخراً مع المفوضة السامية لحقوق الإنسان في اللجنة الثالثة، رحبنا بتعهدها وبجهودها لتحسين العلاقة بين مكتبها والمجلس. |
G. Rencontre avec la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme 12 - 16 5 | UN | زاي- الاجتماع بمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الانسان 12-16 7 |