"avec la voiture" - Traduction Français en Arabe

    • مع السيارة
        
    • بالسيارة
        
    • بسيارة
        
    • بسيارته
        
    Mais je doute que les problèmes de ce gars aient commencé avec la voiture. Open Subtitles و لكن لا أعتقد بأن مشاكل الرجل قد بدأت مع السيارة
    Hoffman a disparu avec la voiture. Le corps du golfeur pro a donné des indices ? Open Subtitles لقد اختفى هوفمان مع السيارة هل حصلنا على أدلة من جثة لاعب الغولف؟
    Il lui a été répondu que c'était exact et que la raison en était que la banque n'avait aucune possibilité de recouvrement de la créance si le particulier concerné quittait le pays avec la voiture. UN وأجابها المصرف أن ذلك صحيح وأن سبب ذلك هو أن المصرف لا يملك حيلة لتحصيل القرض لو أن المقترض غادر الدانمرك مع السيارة.
    Quand j'étais sur le point de te heurter avec la voiture, à quoi as tu pensé ? Open Subtitles عندما كنت بالكاد ساضربك بالسيارة مالذي كنتِ تفكرين به ؟
    Et un jour pendant qu'il ne regardait pas, je lui ai foncé dessus avec la voiture. Open Subtitles وفي أحد الأيام، وعندما كان لا ينظر دهسته بالسيارة
    Il semble qu'un mécanicien psychotique ait pris la fuite avec la voiture de mon ami. Open Subtitles يبدو أن ميكانيكي مهووس قد فقد عقله وفرّ بسيارة صديقي
    L'humain part avec la voiture, les chiens suivent une piste dans les bois. Open Subtitles البشري قد غادر بسيارته والكلام التقطت رائحة في الغابة
    En effet. Papa est dehors avec la voiture. On y va. Open Subtitles نعم هو كذلك مرحبا والدك بالخارج مع السيارة حسناً, ها نحن ذا
    Y a-t-il une correspondance avec la voiture qui a heurté Nesbit ? Open Subtitles هل هي متطابقة مع السيارة التي ضربت نسبيت؟
    Je montais mon circuit en bois et je jouais avec la voiture. Open Subtitles أضع شاحنة السباق الخشبية الخاصة بي وألعب مع السيارة
    Elle a dit qu'elle serait là avec la voiture. Open Subtitles لقد قالت إنها ستكون على ما يرام هنا مع السيارة
    Je suis désolé, j'ai eu un ennui avec la voiture et j'arrive en retard. Open Subtitles اسف لقد كانت هناك مشاكل مع السيارة لهذا تاخرت
    On peut laisser n'importe qui discuter avec la voiture parlante ? Open Subtitles أرو أليس من المفترض ألا نسمح لأحد التحدث مع السيارة المتحدثة ؟
    On vient d'avoir des ennuis avec la voiture. Open Subtitles لقد واجهتنا بعض المشاكل مع السيارة
    Et Sarah peut rester ici avec la voiture. Open Subtitles و سارة يمكنها البقاء مع السيارة
    Tu l'as fait boiter. Tu l'as percuté avec la voiture. Open Subtitles أنت من سببت له تلك العرجة لقد صدمته بالسيارة
    OK, je vais les pousser avec la voiture. Nous allons leur montrer ce que c'est d'être mignon. Open Subtitles حسناًُ سأدفعهم بالسيارة سيكون لدينا حادث لقاء لطيف
    ... Il suffit de penser au nombre de personnes agées que nous pourrions emmener voter avec la voiture. Open Subtitles فقط فكر في عدد الكبار في السن يمكننا ان نساعد في انجاز الاقتراعات بالسيارة
    - Des trucs. Surtout avec la voiture. Une épave. Open Subtitles آتت أشياء, غالبا متعلقة بالسيارة و حماقات أخرى
    Il est parti ce matin avec la voiture des voisins et mes cartes de crédit. Open Subtitles هرب هذا الصباح بسيارة جارنا و بطاقات إئتماني
    Si nous pouvions faire de même avec la voiture d'Henry, si nous établissions qu'ils étaient au même endroit au même moment, nous aurions un schéma de rencontres. Open Subtitles " ولو فعلنا هذا بسيارة " هنري لو أسسنا أنهم كانوا في مكان واحد في نفس الوقت سوف نظهر نمط إلتقاء
    Cahuenga et Hollywood Boulevard. Les témoins disent avoir vu une jeune femme avec des cheveux châtains foncés battre un homme qui faisait deux fois sa taille, puis s'est échappée avec la voiture de l'homme. Open Subtitles الشهود يقولون أن إمرأة شابة بشعر بني داكن قامت بضرب رجل بضعف حجمها، وإنطلقت بسيارته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus