"avec mme" - Traduction Français en Arabe

    • بالسيدة
        
    • مع السيدة
        
    • إخطار السيدة
        
    • تقدمها السيدة
        
    • مع الدكتورة
        
    • مع السيّدة
        
    • مع سيدة
        
    • مع السيده
        
    • ومع السيدة
        
    • إلى السيدة
        
    • مع الانسة
        
    • إلى جانب السيدة
        
    Alors, ça n'a rien à voir avec Mme Gropnik ? Open Subtitles إذًا فالأمر لا يتعلق بالسيدة غوبنك على الإطلاق؟
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Tebatso F. Baleseng (tél. 1 (212) 889-2277).] UN ولمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف. باليسينغ، الهاتف
    Pour un complément d'information sur la Convention et sur la Conférence, prière de se mettre en rapport avec Mme Cheemin Kwon: UN للحصول على معلومات إضافية بشأن الاتفاقية والمؤتمر، يرجى الاتصال بالسيدة شيمين كون
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les délégations souhaitant s'inscrire sont priées de se mettre en rapport avec Mme Lorna Fidler. UN ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر.
    Les Parties qui souhaiteraient être ajoutées à cette liste sont instamment invitées à se mettre en rapport dès que possible avec Mme June Budhooram, du secrétariat de la Convention. UN وتحث تلك اﻷطراف التي تود إضافة أسمائها إلى القائمة على الاتصال بالسيدة جون بدهورام من اﻷمانة في أقرب وقت ممكن.
    Il est resté en contact avec Mme Ndadaye, qui se trouvait au palais, et avec Bikomagu. UN وظل على اتصال بالسيدة نداداي، التي كانت في القصر، وببيكوماغو.
    Finalement, elle a pris contact avec Mme B., passeuse de clandestins, qui l'a aidée à se réfugier aux Pays-Bas. UN وفي نهاية المطاف، اتصلت بالسيدة ' ب`، وهي مهربة أشخاص ساعدتها على الهرب إلى هولندا.
    Les participants souhaitant organiser une exposition sont invités à se mettre en rapport avec Mme Katya Arapnakova: UN ويُدعى المشاركون الراغبون في إقامـة معـارض إلى الاتصال بالسيدة كاتيا أرابناكوفا باستخدام معلومات الاتصال التالية:
    Une déclaration signée d'un(e) ami(e)de Mr Meyer, attestant que le prétendu violeur avait, en fait, une liaison avec Mme Reston, et ce, durant plusieurs mois. Open Subtitles هناك شهادة موقعة من أحد أصدقاء السيد ميير، يشهد فيها أن من يسمى مغتصباً كان على علاقة بالسيدة ريستون،
    ça ne vous dérange pas si je parle avec Mme Stewart, n'est ce pas? Open Subtitles أن كنت لا تمانع هل لي بكلمة مع السيدة ستيوارت، هل؟
    [Note : Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général sur les questions autres que les questions de décolonisation sont priées de prendre contact avec Mme Cassandra Price (courriel pricec@un.org; tél. 1 (212) 963-1523; bureau IN-606B). UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة فيما يتصل ببنود جدول الأعمال عدا بند إنهاء الاستعمار إخطار السيدة كاسندرا برايس (البريد الإلكتروني: pricec@un.org، الهاتف: 963-1523 (212) ، الغرفة: IN-606B).
    Réunion d'information officieuse avec Mme Angela Kane, Secrétaire générale adjointe à la gestion UN إحاطة غير رسمية تقدمها السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية
    Pendant la période considérée, des entretiens ont été réalisés en arabe avec Mme Hanan Ashrawi, Secrétaire générale de < < Miftah > > et Mme Samia Bamia, représentante de l'Union des femmes palestiniennes. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، أجرت الوحدة مقابلات خاصة باللغة العربية مع الدكتورة حنان عشراوي، الأمين العام لحركة " مفتاح " ، والسيدة سامية بامية، ممثلة اتحاد المرأة الفلسطينية.
    Vous avez continué de coucher avec Mme Eshelman pendant que vous aviez une aventure ? Open Subtitles إذن... واصلت ممارسة الجنس مع السيّدة ايشلمان... أثناء فترة علاقتك الغرامية؟
    Hey, comment s'est passé ta rencontre avec Mme Gerstenblatt ? Open Subtitles مهلا، كيف اجتمعك مع سيدة جيرستنبلات جري؟
    Et avez-vous jamais vu Mme Fraser comploter avec Mme Duncan ? Open Subtitles و هل شهدتي يوما السيده فريزر تجتمع مع السيده دونكان؟
    et le directeur de programme du Centre de coopération pour l'Afghanistan (CCA), MM. K. Majboor et Sarwar Hussaini respectivement; avec Mme Fathana Gailani et d'autres membres du Conseil des femmes afghanes; avec M. Naim Majrooh et d'autres représentants du Centre afghan d'information et avec quatre représentants de l'Association des professeurs afghans. UN مجبور والسيد سروار حسيني، المدير التنفيذي ومدير برنامج مركز التعاون لصالح أفغانستان؛ ومع السيدة فتحانه غيلاني ومع غيرها من أعضاء مجلس نساء أفغانستان؛ ومع السيد نعيم مجروح وغيره من ممثلي مركز اﻹعلام اﻷفغاني؛ ومع ٤ من ممثلي اتحاد أساتذة أفغانستان.
    Réunion d'information officieuse avec Mme Louise Fréchette, Vice-Secrétaire générale, sur la sécurité des fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies UN إحاطة غير رسمية للاستماع إلى السيدة لويز فريشيت، نائبة الأمين العام، بشأن أمن موظفي الأمم المتحدة
    Vous travailliez avec Mme Lockhart à son précédent cabinet ? Open Subtitles و انتِ عملت مع الانسة لوكهارت في شركتها السابقة، اليس كذلك؟ نعم.
    Coparrain et coconseiller principal (avec Mme Graça Machel), W. K. Kellogg Foundation Leadership Project (depuis 1998) UN ممول مشارك والمستشار الكبير الثاني (إلى جانب السيدة غراسا ماشيل)، مشروع القيادة لمؤسسة و. ك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus