Le Président a présenté le programme de travail et le calendrier des délibérations, que la Commission a approuvés avec modifications. | UN | 7 - قدم الرئيس الخطوط العريضة لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة، الذي وافقت عليه اللجنة مع بعض التعديلات. |
La Commission a examiné l'ordre du jour provisoire (CLCS/L.28) et l'a adopté avec modifications (CLCS/65). | UN | 6 - نظرت اللجنة في جدول الأعمال المؤقت (CLCS/L.28)، وأقرته، مع بعض التعديلات (CLCS/65)(). |
Le 15 avril 2010, ayant examiné attentivement les recommandations de la Sous-Commission et la présentation faite par la délégation le 8 avril 2010, la Commission a adopté par consensus les < < Recommandations de la Commission des limites du plateau continental concernant la demande soumise par la Barbade le 8 mai 2008 > > , avec modifications. | UN | وبعد النظر بشكل مدقق في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية، وفي العرض الذي قدمه الوفد في 8 نيسان/أبريل 2010، اعتمدت اللجنة بتوافق الآراء، في 15 نيسان/أبريل 2010، " توصيات لجنة حدود الجرف القاري فيما يتعلق بالطلب المقدم من بربادوس في 8 أيار/مايو 2008 " ، مع بعض التعديلات. |
Le 15 avril 2010, ayant examiné attentivement les recommandations de la Sous-Commission et la présentation faite par la délégation le 12 avril 2010, la Commission a adopté par consensus les < < Recommandations de la Commission des limites du plateau continental au sujet de la demande soumise par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord le 9 mai 2008 > > , avec modifications. | UN | وبعد نظر مدقق في التوصيات التي أعدتها اللجنة الفرعية والعروض التي قدمها الوفد في 12 نيسان/أبريل 2010، اعتمدت اللجنة في 15 نيسان/أبريل 2010، بتوافق الآراء، " توصيات لجنة حدود الجرف القاري فيما يتعلق بالطلب الذي قدمته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بشأن جزيرة أسنسيون في 9 أيار/مايو 2008 " ، مع بعض التعديلات. |
Elle peut tenir une audience. [Mont Tremblant, disposition 2 avec modifications en caractères gras] | UN | ويجوز لها أن تعقد جلسة. [القاعدة الفرعية 2 من قواعد مونت ترمبلانت مع إدخال التعديلات الداكنة.] |
4. La Cour statue d'abord sur toute contestation ou question relative à sa compétence, ensuite sur toute contestation ou question se rapportant à la recevabilité. [Mont Tremblant, disposition 3 avec modifications en caractères gras] | UN | 4 - تبت المحكمة أولا في أي طعن أو مسألة من مسائل الاختصاص ثم في أي طعن أو مسألة من مسائل المقبولية. [القاعدة الفرعية 3 من قواعد مونت ترمبلانت مع إدخال التعديلات الداكنة.] |