En cas de besoin, je regarde le match avec Robert. | Open Subtitles | سأذهب لمشاهدة المباراة مع روبرت .... وإذا احتجتني |
Tu n'as jamais dormi avec Robert. Tout ça, c'était un mensonge ! | Open Subtitles | لم تنم قط مع روبرت كان كل ذلك كذباً ، كاذب |
Elle m'a dit vous avoir rencontré, vous avoir parlé de sa conversation avec Robert sur son départ. | Open Subtitles | أخبرتنى أنها تقابلت معك, وحول محادثتها مع روبرت حول السفر. |
On aura plus de chance avec Robert. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا الحظّ الأفضل مَع روبرت. |
Raymond, les enfants devaient sortir avec Robert aujourd'hui. | Open Subtitles | راي، الأطفال عِنْدَهُمْ الخططُ مَع روبرت لليوم. |
T'es en compétition avec Robert Pattinson et l'amant de Lady Chatterley. | Open Subtitles | أنت تتنافس مع روبرت باتيسون وحبيب لادي تشاتيرلي |
C'est à cause de ta stupide dispute avec Robert, pas vrai ? | Open Subtitles | كل هذا بسبب الشجار الغبي الذي خضته مع روبرت, صحيح؟ |
Kitty, avec Robert, la famille aura toujours la seconde place, loin derrière son ambition. | Open Subtitles | كيتي, مع روبرت ستكون عائلتك في مرتبة متأخرة عن طموحه |
Tu pourras le fêter avec Robert quand il rentrera, mais tu devrais être heureuse tout de suite, maintenant, à cette seconde. | Open Subtitles | يمكنك أن تحتفلي مع روبرت حينما يعود ولكن يجب أن تكوني سعيدة الآن هنا و في هذة الثانية |
Il prévoyait un braquage avec Robert et Charles Ford. | Open Subtitles | كان يخطط لسرقة مع روبرت وتشالرز فورد |
Je peux dire que je cours avec Robert de Niro, alors que je cours derrière lui. | Open Subtitles | أعني، هناك تمييز هنا. أستطيع أن أقول لقد تم تشغيل على الشاطئ مع روبرت دي نيرو، عندما، في الواقع، أنا مطاردة بشراسة من بعده، |
Tu sais... avec Robert et Sol... | Open Subtitles | عزيزي كما تعلمون ... انها مجرد الآن، اشياء مع روبرت وسول ... |
Vous étiez une mère très investie avec Robert et Rosamund ? | Open Subtitles | هل كنتِ أماً مُراعية جداً مع "روبرت" و"روزاموند"؟ |
Maman, tu as trouvé une nouvelle vie avec Robert | Open Subtitles | أمي , لقد وجدتي حياة جديدة مع روبرت |
Son maître, Bartholomew, le comte de Shiring, conspire avec Robert de Gloucester pour lever une armée contre le roi. | Open Subtitles | .. (سيده (بارثالميو إيرل) من (شايرينغ (يتأمر مع (روبرت جلوستر لإثارة تمرّد ضد الملك الجديد |
mais vous n'aviez pas l'intention de quitter la pièce - avec Robert Greggs vivant. | Open Subtitles | ولكن كان لديك أي نية لمغادرة تلك الغرفة مع روبرت غرغس] على قيد الحياة. |
Deep Impact, c'est avec Robert Duvall. | Open Subtitles | التأثير العميق كَانَ الواحد مَع روبرت دوفال. |
Alors, alors avant de débarquer ici et de commencer à m'accuser, peut-être que tu ferais bien de te placer devant un miroir avec Robert juste à côté de toi. | Open Subtitles | لذا مباشرةً قبل تَجيءُ في هنا وبداية التي تَتّهمُني لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ فقط إنظرْ في المرآةِ مَع روبرت مقام بجانبك. |
J'avais conclu une trêve avec Robert pendant que j'étais enceinte, et personne d'autre ne me touchait. | Open Subtitles | كما أنا أَجْعلُ a هدنة مَع روبرت بينما أنا كُنْتُ حبلى، لا أحد مَسَّني ما عدا ذلك. |
"Pourquoi Papa et Maman ne peuvent-ils pas s'entendre avec Debra et moi, et puis avec Robert... et Amy ?" | Open Subtitles | لماذا ابي وامي لا يمكنهم المضي مع ديبرا وانا ... وروبرت |
355. À l'appui de sa réclamation, STS a présenté une lettre qu'elle a adressée le 22 octobre 1990 à ses conseillers juridiques dans laquelle elle résume ses négociations avec Robert Cort et explique les raisons invoquées par Snamprogetti pour refuser de payer Robert Cort. | UN | 355- قدمت شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة، دعماً لمطالبتها، رسالة مؤرخة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 1990 موجهة إلى مستشاريها القانونيين أوجزت فيها مفاوضاتها مع شركة روبرت كورت وأوضحت فيها الأسباب التي قدمتها شركة سنامبروجيتي لعدم دفع المبالغ المستحقة لشركة روبرت كورت. |