"avec services d'" - Traduction Français en Arabe

    • مع توفير خدمات الترجمة
        
    • مزودة بخدمات الترجمة
        
    • مع الترجمة
        
    • مع توفير الترجمة
        
    • وُفرت لها خدمات الترجمة
        
    Réunions avec services d'interprétation UN الاجتماعات مع توفير خدمات الترجمة الشفوية
    Mis à part la salle des séances plénières, d'autres salles de réunion pouvant accueillir deux séances simultanées avec services d'interprétation pendant les heures normales de travail seront également disponibles. UN وباﻹضافة إلى هذه القاعة، ستتاح غرض اجتماعات أخرى لعقد اجتماعين متزامنين مع توفير خدمات الترجمة الشفوية خلال ساعات العمل المعتادة.
    Il est prévu de tenir deux séances par jour pendant cinq jours : trois jours ou six séances plénières avec service d'interprétation et deux jours ou quatre réunions de consultations informelles ouvertes à tous avec services d'interprétation. UN ويتصور عقد جلستين في اليوم طوال 5 أيام: 3 أيام أو ست جلسات عامة مزودة بخدمات الترجمة الشفوية ويومان أو أربع جلسات تشاور غير رسمية المشاركة فيها " مفتوحة " ، وتكون مزودة بالترجمة الشفوية.
    b) Une séance avec services d'interprétation dans les six langues et services d'appui : UN (ب) جلسة واحدة مزودة بخدمات الترجمة الشفوية بست لغات، وبخدمات الدعم:
    Pour des raisons d'économie, il ne sera pas possible d'organiser des réunions parallèles avec services d'interprétation. UN وتوفيراً للموارد لن تتَح إمكانية عقد جلسات موازية مع الترجمة الشفوية.
    Le Comité a été informé que le nombre de demandes de réunions avec services d'interprétation à New York qui n'avaient pas pu être satisfaites en 1995 était de 202 et de 174 en 1996. UN وأبلغت اللجنة بأن عدد الاجتماعات المطلوبة مع الترجمة الشفوية في نيويورك والتي لم تزود بالترجمة بلغ خلال عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، ٢٠٢ و ١٧٤ اجتماعا على التوالـي.
    Impact sur le programme des réunions avec services d'interprétation UN التأثير في الجدول الزمني للاجتماعات مع توفير الترجمة الشفوية
    Le tableau ci-après porte sur les réunions, avec services d'interprétation, tenues au cours de la soixante et unième session de l'Assemblée générale par les organes mentionnés ci-dessus. UN يشير الجدول الوارد أدناه إلى اجتماعات الهيئات المذكورة آنفا التي وُفرت لها خدمات الترجمة الشفوية وعقدت خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    avec services d'interprétation : UN مع توفير خدمات الترجمة الشفوية:
    12. Les ressources imparties à la Conférence permettront de tenir au maximum deux séances simultanées le matin et deux l'après-midi, avec services d'interprétation (séances de commissions, de sous-commissions ou de groupes de travail ou encore consultations officieuses). UN ١٢ - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد ما لا يزيد عن جلستين في آن واحد صباحا وجلستين بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية.
    Le programme de travail de la session étant très chargé, des dispositions ont été prises pour pouvoir tenir deux séances simultanées, avec services d'interprétation complets, le matin et l'aprèsmidi pendant toute la durée de la session des organes subsidiaires et des réunions des groupes de négociation, y compris le samedi 3 novembre. UN وبالنظر إلى عبء العمل الكبير الملقى على عاتق الدورة، فقد اتخذت الترتيبات لعقد اجتماعين متزامنين في الوقت نفسه، مع توفير خدمات الترجمة الفورية الكاملة صباحا وبعد ظهر كل يوم كامل فترة انعقاد الهيئات الفرعية وأفرقة التفاوض، بما في ذلك يوم السبت، 3 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Si l'Assemblée générale adoptait le projet de résolution, il faudrait prévoir des ressources extrabudgétaires additionnelles de 235 300 dollars pour convoquer à Vienne une réunion du groupe intergouvernemental d'experts, pour huit séances au total avec services d'interprétation dans les six langues officielles. UN فإذا قررت الجمعية العامة اتخاذ القرار، فستكون هناك حاجة إلى موارد إضافية خارجة عن الميزانية بمبلغ قدره 300 235 دولار لعقد اجتماع لفريق الخبراء الحكومي الدولي في فيينا لما مجموعه ثماني جلسات، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية باللغات الرسمية الست.
    Les ressources dont dispose la Conférence permettent de tenir simultanément au maximum quatre réunions le matin et quatre réunions l'après-midi, avec services d'interprétation, qu'il s'agisse de séances de commission, de tables rondes, de groupes de travail ou de consultations informelles. UN 20 - تسمح الموارد المتاحة للمؤتمر بعقد عدد أقصى من الجلسات يبلغ أربع جلسات متزامنة في الصباح ومثلها في فترة ما بعد الظهر، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية لها، ويشمل ذلك اللجان، واجتماعات المائدة المستديرة، والأفرقة العاملة والمشاورات غير الرسمية.
    d) Une séance avec services d'interprétation dans les six langues, services d'appui et comptes rendus analytiques dans les six langues : UN (د) جلسة واحدة مزودة بخدمات الترجمة الشفوية بست لغات، وبخدمات الدعم والمحاضر الموجزة بست لغات:
    e) Une séance avec services d'interprétation dans les six langues, services d'appui et procès-verbaux dans les six langues : UN (هـ) جلسة واحدة مزودة بخدمات الترجمة الشفوية بست لغات، وبخدمات الدعم والمحاضر الحرفية بست لغات:
    b) Une séance avec services d'interprétation dans les six langues et services d'appui : UN (ب) جلسة واحدة مزودة بخدمات الترجمة الشفوية بست لغات، وبخدمات الدعم:
    Le Comité a été informé que le nombre de demandes de réunions avec services d'interprétation à New York qui n'avaient pas pu être satisfaites en 1995 était de 202 et de 174 en 1996. UN وأبلغت اللجنة بأن عدد الاجتماعات المطلوبة مع الترجمة الشفوية في نيويورك والتي لم تزود بالترجمة بلغ خلال عامي ١٩٩٥ و ١٩٩٦، ٢٠٢ و ١٧٤ اجتماعا على التوالـي.
    L'examen nécessitera 10 séances avec services d'interprétation dans les six langues, qui viendront s'ajouter au volume de travail du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences pour 2016, ce qui entraînera des dépenses supplémentaires d'un montant de 111 400 dollars. UN ويتطلب الاستعراض توفير 10 جلسات مع الترجمة الشفوية بجميع اللغات الست، تشكل إضافة إلى عبء العمل في إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات لعام 2016 مما سيترتب عليه احتياجات إضافية تبلغ 400 111 دولار.
    Par ailleurs, d'autres salles de conférence permettront de tenir deux réunions simultanées avec services d'interprétation durant les heures de travail normales. UN وباﻹضافة إلى قاعة الاجتماعات العامة، سوف توفر غرف اجتماعات أخرى لاجتماعين متزامنين، مع توفير الترجمة الشفوية خلال ساعات العمل العادية.
    Il tiendrait 14 séances au total, avec services d'interprétation dans les six langues. UN وإنها ستعقد ما مجموعه 14 جلسة مع توفير الترجمة الفورية باللغات الست جميعا في آن معا.
    Deuxièmement, une réunion avec services d'interprétation — et cela n'est qu'une possibilité — ne serait possible, au plus tôt, que vendredi après-midi. UN وثانيا، إن أقرب إمكانية لعقد تلك الجلسة، مع توفير الترجمة الشفوية - وهذه مجرد إمكانية - ستكون بعد ظهر الجمعة.
    Il convient de signaler que, récemment, un groupe important d'États Membres a tenu à plusieurs reprises au moins deux réunions par jour avec services d'interprétation au cours de la dernière période considérée. UN غير أنه من الملاحظ أن إحدى المجموعات الرئيسية للدول الأعضاء عقدت أحيانا أثناء فترة التقرير اجتماعين أو أكثر في اليوم الواحد وُفرت لها خدمات الترجمة الشفوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus