"avec un flingue" - Traduction Français en Arabe

    • بمسدس
        
    • مع مسدس
        
    • بالسلاح
        
    • بالمسدس
        
    • ومعك مسدس
        
    • السلاح نحوي
        
    • بسلاح
        
    • معه مسدس
        
    • ومعه مسدس
        
    • ويحمل مسدسا
        
    • مُسدّس
        
    Toi, tu l'aurais poursuivi dans le désert avec un flingue ? Open Subtitles هل تريدن مني أن أطارده بمسدس في الطريق، غبي
    Mais, bébé, tu es si sexy avec un flingue. Open Subtitles لكن، عزيزي تبدو مثيراً جداً وأنت تطلق النار بمسدس
    avec un flingue déchargé pour présenter des excuses sincères. Open Subtitles بمسدس فارغ الرصاصات كي يرسل اعتذارات مخلصه
    Je suis une serveuse avec un flingue qui en a marre de vos énigmes. Open Subtitles . إنني الساقية مع مسدس , و التي تعبت من ألغازك
    On menace Steven avec un flingue, et on dit: Open Subtitles نهدد "ستيفن" بالسلاح. و نقول :
    Vous, vous croyez que tous les problèmes peuvent être résolus avec un flingue. Open Subtitles أنت.. أنت تعتقد أن كل مشكلة في العالم يمكن حلها بالمسدس.
    Tu penses que je te laisserais monter dans la voiture avec un flingue chargé ? Open Subtitles هل تظن اننى ساظل معك بهذه السيارة ومعك مسدس ملىء بالذخيرة؟
    J'aime pas qu'on me menace avec un flingue. Open Subtitles لا أحب أن يصوب أحدهم السلاح نحوي.
    Quelqu'un envoie un type avec un flingue après toi, les choses ne vont aller qu'en s'empirant. Open Subtitles ... عندما يرسل شخص ما أحدهم بسلاح خلفك ... فسيزداد الأمر سوءاً
    Même un idiot avec un flingue peut faire un casse. Open Subtitles اي احمق معه مسدس يستطيع ان يحصل على مهمة
    Mais quelqu'un avec un flingue ou une seringue, et vous serez mort. Open Subtitles انها شخص بمسدس أو حقنة، وكنت قد مات بالفعل.
    L'homme qui est venu chez toi avec un flingue était l'un d'entre eux. Open Subtitles الرجل الذي جاء إلي منزلك بمسدس كان واحدا منهم
    Il y a un gamin de 16 ans avec un flingue sur la tempe Open Subtitles هناك البالغ من العمر 16 في هناك بمسدس على رأسه
    j'ai braqué une station essence avec un flingue en plastique . Je l'ai même pas sorti de ma poche. Open Subtitles لقد سرقت ذات مرة محطة وقود بمسدس لُعبة لم أخرجه حتى من جيبي
    Mais souvent, quand les gens meurent de faim, un gars avec un flingue en est la cause. Open Subtitles لكن عادة، عندما يكون هنالك ناس يعانون من الجوع. يكون هنالك رجل ما بمسدس يفعل ما يريد.
    Je vois un homme dont la femme et le fils sont au-dessus avec un flingue braqué sur leur tête pendant qu'Il est là en bas au chaud et en bonne santé. Open Subtitles أرى رجل زوجته وابنه في الطابق العلوي بمسدس على رؤوسهم بينما هو في الطابق السفلي، دافئ وآمن
    Mais si non, ce serait bien d'avoir un mec supplémentaire avec un flingue de notre coté, non ? Open Subtitles ولكن إذا حصل ذلك، أليس من الجميل الحصول على شاب إضافي مع مسدس إلى جانبنا، صحيح؟
    avec un flingue dans ton sac de golf? Open Subtitles مع مسدس في حقيبة الغولف الخاص بك؟
    Il m'a braqué avec un flingue, nous a enfermés et il est parti chercher Walt. Open Subtitles هددني بالسلاح حبسنا هنا و ذهب بحثاً عن (والت)
    Qu'est-ce qu'il fout avec un flingue de toutes façons? Open Subtitles ما الّذي يفعله بالمسدس بحق السماء على أيّ حال؟
    Putain, ça va pas de conduire en état d'ivresse avec un flingue? Open Subtitles اللعنة يا زنجي الا تملك أفضل من أن تقود سيارة مخمورا ومعك مسدس لعين
    Tu me vises avec un flingue. Open Subtitles إنك تصوب السلاح نحوي.
    Il a volé quelqu'un avec un flingue à air comprimé. Open Subtitles سرق شخص بسلاح زائف
    Quelques heures après, ce même cowboy est allé chez eux avec un flingue. Open Subtitles . حسنٌ، بعد بضع ساعات راعي البقر نفسه . اقتحم منزلهم و معه مسدس
    Les gars, y avait pas de singe ! C'était un être humain avec un flingue. Open Subtitles يا رفاق ، لم يكن هناك قرد لقد كان انسان ومعه مسدس
    C'est toi qui est venu chez moi, avec un flingue. Open Subtitles مرحبا , بروتو , هناك احد ما يتعدى على ممتلكاتى ويحمل مسدسا
    Je devais encore lui faire peur. Il s'est pointé au restaurant avec un flingue. Open Subtitles لابدّ أنّه كان لا يزال خائفاً منّي، حيث جاء للمطعم ومعه مُسدّس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus