Un des résidents a mentionné qu'ils l'ont vu avoir une sacrée dispute avec un gars. | Open Subtitles | أحد النزلاء أخبرنا بأنه رآها تدخل في منازلة للصراخ مع رجل ما |
J'étais jamais sortie avec un gars, avant la semaine dernière. | Open Subtitles | لمْ أخرج مع رجل أبدًا، حتّى الإسبوع الماضي. |
Ça craint que tu sois revenu d'Argentine avec un gars aussi cool que Gael. | Open Subtitles | من المؤلم رؤيتك تعودين من الأرجنتين مع رجل رائع كـ جايال |
T'as déjà remarqué que tous les 14 avril je joue au basket avec un gars que tu connais pas ? | Open Subtitles | ان في الرابع عشر من ابريل بدي لعبة كرة سلة مع شخص لم تسمعي بع ابداً؟ |
Attends, pourquoi t'es prête à descendre cette route avec un gars qui a essayé de t'écraser avec son porc? | Open Subtitles | انتظري، لماذا تريدين الذهاب في هذا الطريق مع شخص حاول ذات مره ان يؤذيك؟ |
J'ai mon premier rencard ce soir avec un gars dont je suis folle, et je veux que mes dents brillent. | Open Subtitles | لدي اليوم موعدي الاول مع شاب انا متيمة به كلياً و أريد أنت تكون أسناني براقة |
Je n'aurais pas été cette fille qui l'a perdue, avec un gars au hasard qu'elle connaissait à peine. | Open Subtitles | فلن أكون تلك الفتاة التي فقدت عذريتها مع شاب عشوائي بالكاد تعرفه |
Ce n'était pas la première fois queje me couchais avec un gars... et queje me réveillais avec un mot. | Open Subtitles | أقصد فهذه ليست المرة الأولى التى أمارس فيها الحب مع رجل ثم أستيقظ فأجد رسالة. |
En face. Il se dispute avec un gars pour une place. | Open Subtitles | هو يتشاجر بالخارج مع رجل ما على مكان وقوف |
Qu'un gars comme moi ne peut pas trainer avec un gars intelligent juste comme ça ? | Open Subtitles | قال الرجل مثلي لا يمكن شنق مع رجل ذكي من هذا القبيل؟ |
Coucher avec un gars avec qui j'ai failli couché me le cacher et le dire d'abord à Yolanda ? | Open Subtitles | ما فعلته جد رهيب! أنا أعني، نومك مع رجل الذي بالكاد أن أمارس الجنس معه |
Il est là-bas à ma place, avec un gars que j'ai condamné, et je ne peux pas rester là à ne rien faire alors qu'il y a une chance de le faire sortir. | Open Subtitles | هو هناك بدلاً مني مع رجل قمت بسجنه ولا يمكنني فقط أن اجلس هنا بدون عمل أي شيء حينما لديه فرصة للخروج |
Parce que je foiré et a fait sortir avec une fille, tu vas faire la même chose avec un gars au hasard? | Open Subtitles | لأنّي خرّبت الأمور ،و تبادلت القبل مع فتاة أخرى ستفعلين المثل مع رجل عشوائيّ |
- Uh, je l'ai vu dans le parking avec un gars de son groupe. | Open Subtitles | لقد رأيته في موقف السيارات في الخارج مع شخص ما من مجموعته |
J'allais coucher avec un gars drôle, gentil et séduisant qui m'aimait bien, sauf qu'il est tombé le cul sur une ballerine. | Open Subtitles | تسكعت مع شخص مثير ومضحك وأعجبني حقاً حتى سقط على صندوق أغاني الباليه يالها من ليلة |
Tommy s'est bagarré avec un gars nommé Hank Bronski. | Open Subtitles | حسناً، الشجار الذي دخل فيه تومي كان مع شخص يدعى هانك برونسكي |
Je vais à une conférence avec un gars de ma classe de psycho. | Open Subtitles | انا ذاهبه الى محاضره مع شاب من صف علم النفس |
Tant que ce sera pas le cas, je pourrais pas avoir de relation convenable avec un gars. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين لم تكون لي علاقة جيدة مع شاب ما |
Une fois, j'avais un rencard avec un gars et on avait plus rien à se dire avant même l'arrivée des plats, et c'était horrible. | Open Subtitles | هناك مرة خرجت في موعد مع شاب وإنتهينا من المواضيع للناقشها قبل وصول المقبلات، وكان الأمر سيئاً للغاية. |
Pourrais-tu baiser avec un gars qui n'a pas de genoux ? | Open Subtitles | هل يمكن أن يزال ممارسة الجنس مع الرجل لا يمكن أن ينحني ركبتيه؟ |
J'ai attendu dehors jusqu'à ce qu'elle parte avec un gars. | Open Subtitles | انتظرت خارج المنزل حتى غادرت مع بعض الرجل. |
Hier. Il parlait avec un gars. On aurait dit des vieux potes. | Open Subtitles | البارحة، كان هنا مع شخصٍ ما، يتحدثان و كأنهما صديقان قديمان |
Ouais, bah, je n'ai pas besoin de conseils amoureux d'une fille qui est au milieu d'une débâcle avec un gars de l'autre coté du couloir. | Open Subtitles | نعم انا لا احتاج ان اخذ نصائح علاقات من فتاة والتي في منتصف الصف السابع كانت مع فتى في الردهة |
Elle serait venue il y a deux semaines avec un gars. | Open Subtitles | قالت أنها أتت منذ أسبوعين برفقة رجل |