| Jake Hanson. J'étais en école de droit avec votre fille, Carolyn. | Open Subtitles | جاك هانسون لقد دخلت كلية الحقوق مع ابنتك كارولين |
| Nous avons déjà établi qu'au moment du meurtre, vous tourniez dans une tasse géante avec votre fille. | Open Subtitles | لقد علمنا بالفعل أن في وقت مقتلها كنت تدور في كأس شاي عملاق مع ابنتك الصغيرة |
| Et c'est si merveilleux que vous ayez eu un contact serieux avec votre fille. | Open Subtitles | من الرائع انكي استطعتي ان تتواصلي مع ابنتك |
| Je croyais que c'était parce que j'avais fricoté avec votre fille en première année. | Open Subtitles | لقد ظننت أن هذا لأننى عبثت مع إبنتك فى عامها الأول |
| Mes agents sont avec votre fille. Je l'ai sous les yeux. | Open Subtitles | عملائي برفقة ابنتك في الحقيقة، إني أراها الآن |
| L'entrain est avec votre fille. | Open Subtitles | أذهب لتبقى مع أبنتك |
| Je ne sais pas comment le dire de manière délicate. Il était avec votre fille. | Open Subtitles | حسنًا، لا يوجد وسيلة لائقة لقول هذا، لقد كان مع ابنتكِ |
| Je voulais vous dire que je vous ai vu hier avec votre fille. | Open Subtitles | حسناً أردتك أن تعرف بأنني رأيتك بالأمس مع ابنتك |
| Si vous aviez été strict avec votre fille au bon moment... elle ne serait pas dans ce pétrin. | Open Subtitles | لو كنت صارماً مع ابنتك في الوقت المناسب لما تورطت في هذه الفوضى |
| Écoutez. Il y a eu des complications avec votre fille dues à sa grossesse. | Open Subtitles | إسمع سيدي، هُناك بعض عقابات مع ابنتك بسبب حملها. |
| Il n'a rien ajouté mais je me souviens avoir pensé en vous voyant partir avec votre fille quelle chance elle avait que mon propre père pense que le sien était un héro. | Open Subtitles | لم يوضح لي أبدا ولكن أتذكر أنني كنت أفكر عندما شاهدتك تمشي بعيدا مع ابنتك الصغيرة |
| Vous avez passé le samedi avec votre fille au magasin ? | Open Subtitles | تقول أنك قضيت معظم يوم السبت مع ابنتك في المتجر, صحيح؟ |
| S'ils vous attrapent avec votre fille, ils pourraient vous exécuter. | Open Subtitles | إذا امسكوا بك هاربة مع ابنتك , فسوف يعدمونك |
| Je vous ai vu avec votre fille, j'ai su que vous seriez parfait. | Open Subtitles | رأيتك مع ابنتك وعلمت أنك ستفعل أى شىء لأجلها عرفت فى هذا الوقت أنك المناسب لهذه المهمة |
| Déménagez de votre résidence, emménagez avec votre fille, commence à ranger tes médocs, et prépare toi à mourir, pétasse. | Open Subtitles | اخرج من منزلك, انتقل للعيش مع ابنتك, ابدأ بتنظيم فواتيرك, و تجهز للموت, حقير |
| Vous avez vu Hank Moody discuter avec votre fille avant la nuit du 13 août ? | Open Subtitles | اسفة رأيت هانك مودي يجري محادثة مع ابنتك قبل ليلة 13 آغسطس؟ |
| Et vous savez que l'on a eu beaucoup de problèmes avec votre fille par le passé. | Open Subtitles | لكنك تعلم ان لدينا الكثير من المشاكل مع ابنتك فيما مضى |
| Ce n'est pas vrai. Restez avec votre fille. | Open Subtitles | عليك أن تبقى مع ابنتك يا سيد هايز حسنا ً |
| Je me souviens avoir joué avec votre fille, et quand vous êtes partis, j'ai demandé à mon père qui vous étiez et il a dit : | Open Subtitles | أـ أنا أتذكر ألعب مع إبنتك وعندما غادرت، سألت والدي من كنت |
| Le fait de l'avoir trompée durant toutes ces années, ça passe, mais déjeuner avec votre fille... c'est aller trop loin. | Open Subtitles | طوال الفترة السابقة التي كنت تخونها ذلك لا بأس به , لكن تناول الطعام مع إبنتك هذا تجاوز للحدود |
| Cooper et Truman s'en vont avec votre fille. | Open Subtitles | غادر "ترومان" و"كوبر" برفقة ابنتك. |
| J'aimerais rester seul avec votre fille, vous permettez ? | Open Subtitles | قد أمل ان أجلس وقت كافي مع أبنتك .. |
| Pour passer du temps avec votre fille. | Open Subtitles | وسيكون لديك بعض الوقت لتمضيه مع ابنتكِ |