"awg-kp et" - Traduction Français en Arabe

    • الالتزامات الإضافية
        
    • والدورتين
        
    Frais de voyage de 192 participants à la onzième session de l'AWG-KP et à la neuvième session de l'AWG-LCA UN سفر 192 مشاركاً لحضور الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية
    de l'AWG-LCA Frais de voyage de 202 participants à la treizième session de l'AWG-KP et à la onzième session de l'AWG-LCA UN سفر 202 من المشاركين لحضور الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    Frais de voyage de 254 participants à la quatorzième session de l'AWG-KP et à la douzième session de l'AWG-LCA UN سفر 254 مشاركاً لحضور الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني، والدورة الرابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    Frais de voyage de 198 participants à la seizième session de l'AWG-KP et à la quatorzième session de l'AWG-LCA UN سفر 198 مشاركاً لحضور الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    Frais de voyage de 180 participants à la vingt-huitième session des organes subsidiaires, à la cinquième session de l'AWG-KP et à la deuxième session de l'AWG-LCA UN سفر 180 مشاركاً لحضور الدورة الثامنة والعشرين لكل من الهيئتين الفرعيتين والدورتين الخامسة والثانية للفريقين العاملين المخصصين
    Frais de voyage de 200 participants à la onzième session de l'AWG-KP et à la neuvième session de l'AWG-LCA UN سفر 200 مشارك لحضور الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية
    Il est prévu que les travaux du SBI, du SBSTA, de l'AWG-KP et de l'AWGLCA soient achevés avant la réunion de haut niveau. UN ويتوقع أن تنجز أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية وفريق الالتزامات الإضافية وفريق العمل التعاوني قبل الجزء الرفيع المستوى.
    6. Les séances plénières d'ouverture de la quinzième session de l'AWG-KP et de la treizième session de l'AWG-LCA se tiendront le lundi 29 novembre après-midi. UN 6- وستعقد الجلستان العامتان الافتتاحيتان للدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني في ظهيرة يوم الاثنين الموافق 29 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Avances pour la préparation des voyages des participants à la treizième session de l'AWG-KP et à la onzième session de l'AWG-LCA UN التكاليف المسبقة تحضيراً للسفر للمشاركة في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    113. Le SBI a aussi remercié le Gouvernement espagnol d'accueillir la reprise de la neuvième session de l'AWG-KP et la reprise de la septième session de l'AWG-LCA du 2 au 6 novembre 2009 au Centre de convention Fira de Barcelona à Barcelone. UN 113- وأعربت الهيئة الفرعية أيضاً عن امتنانها لحكومة إسبانيا لاستضافتها الدورة التاسعة المستأنفة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة السابعة المستأنفة لفريق العمل التعاوني في الفترة من 2 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 في مركز المؤتمرات بمعرض برشلونه في مدينة برشلونه.
    153. Le SBI a remercié le Gouvernement chinois d'avoir généreusement offert d'accueillir la quatorzième session de l'AWG-KP et la douzième session de l'AWG-LCA. UN 153- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومة الصين على عرضها السخي باستضافة الدورة 14 لفريق الالتزامات الإضافية والدورة 12 لفريق العمل التعاوني.
    Frais de voyage de 204 participants aux trente-deuxième sessions du SBI et du SBSTA, à la douzième session de l'AWG-KP et à la dixième session de l'AWG-LCA UN سفر 204 مشاركين لحضور الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة العاشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    Frais de voyage de 204 participants à la trente-deuxième session du SBI et du SBSTA, à la douzième session de l'AWG-KP et à la dixième session UN سفر 204 مشاركين لحضور الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الثانية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة العاشرة لفريق العمل التعاوني
    Frais de voyage de 209 participants à la trente-quatrième session du SBI et du SBSTA et à la deuxième partie de la seizième session de l'AWG-KP et de la quatorzième session de l'AWG-LCA UN سفر 209 مشاركين لحضور الدورة الرابعة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ولحضور الجزء الثاني من الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    En prévision des sessions tenues à Cancún, le programme a collaboré étroitement avec les collègues de l'ONUG pour répondre à la demande des Parties tendant à faire en sorte que les documents clefs, tels que les textes de négociation de l'AWG-KP et de l'AWG-LCA, soient disponibles en temps voulu dans toutes les langues. UN وفي إطار الأعمال التحضيرية في الفترة السابقة لانعقاد الدورات في كانكون، شهد تنفيذ البرنامج تعاوناً وثيقاً مع مكتب الأمم المتحدة في جنيف لتلبية ما طلبته الأطراف من وثائق رئيسية، مثل النصوص التفاوضية لفريق الالتزامات الإضافية وفريق العمل التعاوني، بجميع اللغات في الوقت المناسب.
    a) Apporter un appui à l'AWG-KP et à l'AWG-LCA concernant l'action des pays développés en matière d'atténuation, y compris l'établissement de documents techniques et l'organisation d'ateliers; UN (أ) دعم عمل كل من فريق الالتزامات الإضافية وفريق العمل التعاوني بشأن جهود التخفيف التي تبذلها البلدان المتقدمة، بما يشمل إعداد الورقات التقنية وتنظيم حلقات العمل؛
    Frais de voyage de 349 participants à la seizième session de la Conférence des Parties, à la sixième session de la CMP, à la trente-troisième session du SBI et du SBSTA, à la quinzième session de l'AWG-KP et à la treizième session UN سفر 349 مشاركاً لحضور الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، والدورة السادسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، والدورة الثالثة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    10. Concernant le déroulement des travaux de l'AWG-KP et de l'AWG-LCA, la Présidente de la seizième session de la Conférence des Parties et les présidents de ces deux organes suivront l'état d'avancement des négociations, en rendront régulièrement compte aux Parties et ajusteront les méthodes de travail selon les besoins. UN 10- وبالإضافة إلى التطورات التي يشهدها فريق الالتزامات الإضافية وفي فريق العمل التعاوني، ستعمد رئيسة الدورة ورئيسا الفريقين إلى مراقبة حالة التقدم في المفاوضات وإبلاغ الأطراف بانتظام بما يستجد في هذا الصدد وتكييف أساليب العمل حسب الاقتضاء.
    152. Le SBI a pris note des informations communiquées par le secrétariat au sujet des préparatifs de la treizième session de l'AWG-KP et de la onzième session de l'AWG-LCA, qui devaient se tenir du 2 au 6 août 2010 à l'hôtel Maritim à Bonn (Allemagne). UN 152- أحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علماً بالمعلومات المقدمة من الأمانة عن الأعمال التحضيرية للدورة 13 لفريق الالتزامات الإضافية والدورة 11 لفريق العمل التعاوني اللتين ستعقدان في الفترة من 2 إلى 6 آب/أغسطس 2010 في فندق ماريتيم في بون، ألمانيا.
    Le secrétariat a fourni tous les produits demandés par l'AWG-KP et l'AWG-LCA durant la période considérée. UN وقد أنجزت الأمانة جميع النواتج التي طلبها كل من فريق الالتزامات الإضافية() وفريق العمل التعاوني() خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Elles ont également permis d'organiser les onzième et douzième sessions de l'AWG-KP et les neuvième et dixième sessions de l'AWG-LCA (dont huit réunions d'avant session), qui ont eu lieu à Bonn pendant la période considérée. UN كما أتاح الصندوق تنظيم الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة لفريق العمل التعاوني، والدورتين التاسعة والعاشرة لفريق الالتزامات الإضافية (بما في ذلك ثمانية اجتماعات سابقة للدورة)، التي عقدت في بون خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus