Rapport annuel de l'Administrateur et rapport annuel axé sur les résultats pour 2000 (suite) | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000 (تابع) |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 avait montré que le problème de la répartition entre les ressources de base et les autres ressources ne se posait pas tellement au niveau des sous-secteurs. | UN | وفيما يتعلق بالموارد الأساسية وغير الأساسية، بين التقرير السنوي المقدم الذي يركز على النتائج لعام 1999 أنه لم يكن هناك فارق كبير بين الأموال غير الأساسية والأساسية من حيث القطاعات الفرعية المستهدفة. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 a certes permis d'établir un dialogue plus concret sur les résultats au niveau du pays, il demeure cependant essentiel que le siège fasse de même. | UN | وإذا كان التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 قد مكَّن من إجراء حوار جوهري بشأن النتائج على المستوى القطري، فإنه من الأساسي أن تتم العملية نفسها في المقر. |
Prenant note de la proposition de la Directrice exécutive d'un cadre axé sur les résultats pour 2008-2013, | UN | وإذ يحيط علماً بمقترح المديرة التنفيذية بشأن وضع إطار قائم على النتائج للفترة 2008-2013،() |
Dans son rapport annuel axé sur les résultats pour 2002, le bureau de pays a indiqué que l'amélioration réelle et perçue de la situation en matière de sécurité et de justice était due en grande partie à l'appui fourni par le PNUD au Kosovo. | UN | وفي التقرير السنوي القائم على النتائج لعام 2002، حدد المكتب القطري التحسين الفعلي والملموس لحالة الأمن والعدالة في كوسوفو كنتيجة رئيسية للدعم المقدم من البرنامج الإنمائي. |
La stratégie du Département s'accompagnera d'un cadre solide axé sur les résultats pour faciliter un contrôle et une gestion efficaces des objectifs stratégiques. | UN | وستكون استراتيجية الإدارات مصحوبة بإطار قوي للأداء موجه نحو تحقيق النتائج بغية إتاحة رصد الأهداف الاستراتيجية وإدارتها على نحو فعال. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 avait montré que le problème de la répartition entre les ressources de base et les autres ressources ne se posait pas tellement au niveau des sous-secteurs. | UN | وفيما يتعلق بالموارد الأساسية وغير الأساسية، بين التقرير السنوي المقدم الذي يركز على النتائج لعام 1999 أنه لم يكن هناك فارق كبير بين الأموال غير الأساسية والأساسية من حيث القطاعات الفرعية المستهدفة. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 a certes permis d'établir un dialogue plus concret sur les résultats au niveau du pays, il demeure cependant essentiel que le siège fasse de même. | UN | وإذا كان التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 قد مكَّن من إجراء حوار جوهري بشأن النتائج على المستوى القطري، فإنه من الأساسي أن تتم العملية نفسها في المقر. |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10). | UN | 173 - عرض مدير مكتب التقييم التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 DP/2000/23/Add.1) و (DP/2000/CRP.10. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 était le premier document offrant une vision complète et intégrée des réalisations du PNUD. | UN | 174 - وأضاف أن التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 هو بمثابة أول نظرة شاملة متكاملة على أداء البرنامج الإنمائي. |
- Rapport annuel axé sur les résultats pour l'an 2000 (E) | UN | - التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000 (م) |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 (DP/2000/23/Add.1 et DP/2000/CRP.10). | UN | 173 - عرض مدير مكتب التقييم التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 DP/2000/23/Add.1) و (DP/2000/CRP.10. |
Le rapport annuel axé sur les résultats pour 1999 était le premier document offrant une vision complète et intégrée des réalisations du PNUD. | UN | 174 - وأضاف أن التقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 1999 هو بمثابة أول نظرة شاملة متكاملة على أداء البرنامج الإنمائي. |
annuel axé sur les résultats pour 2000 (suite) Après-midi 9 Rapport annuel de l'Administrateur et rapport | UN | التقرير السنوي لمدير البرنامج والتقرير السنوي الذي يركز على النتائج لعام 2000 (تابع) |
III. Fonds d'équipement des Nations Unies Les délégations ont félicité le FENU pour son excellent rapport annuel axé sur les résultats pour 2002 (DP/2003/13), saluant sa transparence, sa sincérité et la place faite avec efficacité aux réalisations passées et aux défis à venir. | UN | 19 - هنأت الوفود صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية على تقريره السنوي الممتاز الذي يركز على النتائج لعام 2002 (DP/2003/13)، وأثنت على شفافيته وصراحته وتوضيحه الفعال للإنجازات السابقة والتحديات المقبلة. |
Prenant note de la proposition de la Directrice exécutive d'un cadre axé sur les résultats pour 2008-2013, | UN | وإذ يحيط علماً بمقترح المديرة التنفيذية بشأن وضع إطار قائم على النتائج للفترة 2008-2013()، |
À cet égard, nous tenons à rappeler les efforts importants déployés au cours des dernières années pour améliorer l'efficacité du Corps commun grâce à des propositions de réforme concrètes et à l'élaboration d'un cadre stratégique axé sur les résultats pour 2010-2019. | UN | وفي هذا الصدد، نود الإشارة إلى الجهود الجسيمة التي بُذلت في السنوات الأخيرة من أجل تعزيز فعالية الوحدة من خلال تقديم مقترحات ترمي إلى إجراء إصلاحات ملموسة وتطوير إطار استراتيجي قائم على النتائج للفترة 2010-2019. |
Dans son rapport annuel axé sur les résultats pour 2002, le bureau de pays a indiqué que les institutions politiques, sociales et économiques étaient aujourd'hui davantage capables d'assurer l'exécution des processus de relèvement et de réconciliation et que ce renforcement de leurs capacités était dû en grande partie à l'appui fourni par le PNUD à l'Indonésie. | UN | وفي التقرير السنوي القائم على النتائج لعام 2002، أورد المكتب القطري زيادة قدرة الهياكل السياسية والاجتماعية والاقتصادية لتعزيز عمليات الإنعاش والمصالحة في قائمة النتائج الرئيسية التي حققها الدعم المقدم من البرنامج الإنمائي لإندونيسيا. |
< < La stratégie du Département s'accompagnera d'un cadre solide axé sur les résultats pour faciliter un contrôle et une gestion efficaces des objectifs stratégiques et fournir des services aux missions rapidement et efficacement. > > | UN | " وستكون استراتيجية الإدارات مصحوبة بإطار قوي للأداء موجه نحو تحقيق النتائج بغية إتاحة رصد الأهداف الاستراتيجية وإدارتها على نحو فعال، وسعيا إلى تقديم الخدمات إلى الميدان بسرعة وفعالية " . |