"ayant à l'esprit la résolution" - Traduction Français en Arabe

    • وإذ يضع في اعتباره قرار
        
    • وإذ تأخذ بعين الاعتبار قرار
        
    • إذ تضع في اعتبارها قرار
        
    • وإذْ يضع في اعتباره قرار
        
    • وإذ تسلم بقرارها
        
    • وإذ تضع في اعتبارها القرار
        
    • وإذ تأخذ في اعتبارها القرار
        
    ayant à l'esprit la résolution 47/167 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    ayant à l'esprit la résolution 47/167 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    ayant à l'esprit la résolution 47/167 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 1992, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة ٤٧/١٦٧ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    ayant à l'esprit la résolution 1312 (2000) du Conseil de sécurité, en date du 31 juillet 2000, portant création de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, ainsi que les résolutions ultérieures par lesquelles le Conseil a prorogé le mandat de la Mission, dont la plus récente est la résolution 1398 (2002) du 15 mars 2002, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار قرار مجلس الأمن 1312 (2000) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2000، الذي أنشأ المجلس بمقتضاه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، والقرارات اللاحقة التي مدد المجلس بموجبها ولاية البعثة، والتي كان آخرها القرار 1398 (2002) المؤرخ 15 آذار/ مارس 2002،
    ayant à l'esprit la résolution 47/1 de l'Assemblée générale, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة ٧٤/١،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale en date du 15 mars 2006, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale en date du 15 mars 2006, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale en date du 15 mars 2006, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006،
    ayant à l'esprit la résolution 67/18 de l'Assemblée générale, en date du 28 novembre 2012, sur l'enseignement de la démocratie, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 67/18 المؤرخ 28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 بشأن التعليم من أجل الديمقراطية،
    ayant à l'esprit la résolution 23/13 du Conseil des droits de l'homme, en date du 13 juin 2013, UN وإذ يضع في اعتباره قرار مجلس حقوق الإنسان 23/13 المؤرخ 13 حزيران/ يونيه 2013،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale en date du 15 mars 2006, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006،
    ayant à l'esprit la résolution 67/18 de l'Assemblée générale, en date du 28 novembre 2012, sur l'enseignement de la démocratie, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 67/18 المؤرخ 28 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 بشأن التعليم من أجل الديمقراطية،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale en date du 15 mars 2006, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale en date du 15 mars 2006, UN وإذ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006،
    ayant à l'esprit la résolution 2005/77 de la Commission des droits de l'homme en date du 21 avril 2005, UN وإذ يضع في اعتباره قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/77 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2005،
    ayant à l'esprit la résolution 2004/82 du 21 avril 2004 de la Commission des droits de l'homme, UN وإذ يضع في اعتباره قرار لجنة حقوق الإنسان 2004/82 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2004،
    ayant à l'esprit la résolution 2005/117 de la Commission des droits de l'homme en date du 22 avril 2005, UN وإذ يضع في اعتباره قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/117 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2005،
    ayant à l'esprit la résolution 1312 (2000) du Conseil de sécurité, en date du 31 juillet 2000, portant création de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, ainsi que les résolutions ultérieures par lesquelles le Conseil a prorogé le mandat de la Mission, dont la plus récente est la résolution 1369 (2001) du 14 septembre 2001, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار قرار مجلس الأمن 1312 (2000) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2000، الذي أنشأ المجلس بمقتضاه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، والقرارات اللاحقة التي مـــدد المجلس بموجبها ولايــــة البعثة، وآخرها القرار 1369 (2001) المؤرخ 14 أيلول/ سبتمبر 2001،
    ayant à l'esprit la résolution 60/251 de l'Assemblée générale, du 15 mars 2006, et en particulier son paragraphe 6, UN إذ تضع في اعتبارها قرار الجمعية العامة 60/251 المؤرخ 15 آذار/مارس 2006، وبخاصة الفقرة 6 منه،
    ayant à l'esprit la résolution 56/205 de l'Assemblée générale en date du 21 décembre 2001, par laquelle l'Assemblée générale a demandé instamment à la Directrice exécutive d'ONU-HABITAT de fournir aux gouvernements des services consultatifs ainsi que des activités améliorées de coopération technique dans le domaine du développement des établissements humains, UN وإذْ يضع في اعتباره قرار الجمعية العامة 56/205 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2001، الذي حثت فيه الجمعية العامة المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة على أن تقدم الخدمات الاستشارية، وأنشطة التعاون التقني المحسن في مجال تطوير المستوطنات البشرية إلى الحكومات،
    ayant à l'esprit la résolution 62/277 du 15 septembre 2008, en particulier ses dispositions relatives aux femmes et, dans ce contexte, encourageant les travaux en cours pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes, UN وإذ تسلم بقرارها 62/277 المؤرخ 15 أيلول/سبتمبر 2008، وبخاصة أحكامه المتعلقة بنوع الجنس، وإذ تشجع، في هذا السياق، ما يجري من عمل من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    ayant à l'esprit la résolution du Parlement européen sur Guantanamo, en date du 28 octobre 2004, UN " وإذ تضع في اعتبارها القرار الذي اتخذه البرلمان الأوروبي بشأن غوانتانامو في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004،
    ayant à l'esprit la résolution 2001/71 intitulée < < Droits de l'homme et bioéthique > > , adoptée par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-septième session, UN وإذ تأخذ في اعتبارها القرار 2001/71 المعنون " حقوق الإنسان وأخلاقيات علم الأحياء " الذي اعتمدته لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus