ayant examiné le projet de budget—programme pour l'exercice biennal 2000—2001 présenté par le Secrétaire exécutif Figurant dans le document FCCC/SBI/1999/4 et Add.1, ce dernier additif devant être révisé et distribué en tant que document distinct lors de la Conférence des Parties. | UN | وقد نظر في الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 التي قدمها الأمين التنفيذي(2)، |
ayant examiné le projet de budget—programme pour l'exercice biennal 1998—1999 soumis par le Secrétaire exécutif FCCC/SBI/1997/10. | UN | وقد نظر في الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ التي قدمها اﻷمين التنفيذي)١(، |
ayant examiné le projet de budget des services administratifs et des services d'appui aux programmes du Fonds des Nations Unies pour la population pour l'exercice biennal 1994-1995, | UN | وقد نظر في تقديرات ميزانية خدمات الدعم اﻹداري والبرنامجي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٤، |
X ayant examiné le projet de budget-programme du Centre du commerce international pour l'exercice biennal 2014-2015 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في مقترحات الميزانية البرنامجية لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
ayant examiné le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, les rapports y relatifs du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et le rapport du Comité du programme et de la coordination, | UN | وقد نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 وفي التقارير ذات الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق، |
3. ayant examiné le projet de budget-programme établi par le Secrétaire général[i], les rapports du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et les rapports du Comité du programme et de la coordination[ii], l’Assemblée générale a approuvé le budget-programme de l’Organisation des Nations Unies pour l’exercice biennal 2000-2001[iii]. | UN | 3 - وافقت الجمعية العامة على الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2000-2001 بعد أن نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة من الأمين العام(1) وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2) ولجنة البرنامج والتنسيق(3). |
ayant examiné le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2000-2001 présenté par le Secrétaire exécutif, | UN | وقد نظر في الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2000-2001 المقدمة من الأمين التنفيذي(2)، |
ayant examiné le projet de budget—programme soumis par le Secrétaire exécutif pour l'exercice biennal 1998—1999 (FCCC/SBI/1997/10); | UN | وقد نظر في الميزانية المقترحة للسنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ المقدمة من اﻷمين التنفيذي )FCCC/SBI/1997/10(، |
ayant examiné le projet de budget—programme soumis par le Secrétaire exécutif pour l'exercice biennal 1998—1999 (FCCC/SBI/1997/10); | UN | وقد نظر في الميزانية المقترحة للسنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ المقدمة من اﻷمين التنفيذي )FCCC/SBI/1997/10(، |
ayant examiné le projet de budget pour l'exercice biennal 1996-1997, présenté par le Secrétaire exécutif du secrétariat intérimaire (FCCC/CP/1995/5/Add.2), | UN | وقد نظر في الميزانية المقترحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ المقدمة من اﻷمين التنفيذي لﻷمانة المؤقتة FCCC/CP/1995/5/Add.2)(، |
ayant examiné le projet de budget d'appui biennal du Fonds des Nations Unies pour la population, établi pour l'exercice 2004-2005, contenu dans le document publié sous la cote DP/FPA/2003/11, | UN | وقد نظر في تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
ayant examiné le projet de budget d'appui biennal du Fonds des Nations Unies pour la population établi pour l'exercice 2000-2001, contenu dans le document DP/FPA/1999/11, | UN | وقد نظر في تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، كما وردت في الوثيقة DP/FPA/1999/11، |
ayant examiné le projet de budget d'appui biennal établi pour l'exercice 1998-1999 par le Groupe de travail chargé de l'harmonisation, contenu dans le document DP/FPA/1997/14, | UN | وقد نظر في تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، كما وردت في الوثيقة DP/FPA/1997/14، |
ayant examiné le projet de budget-programme du Centre du commerce international pour l'exercice biennal 2014-2015 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في مقترحات الميزانية البرنامجية لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
ayant examiné le projet de budget-programme du Centre du commerce international pour l'exercice biennal 20142015 et le rapport correspondant du Comité consultatif | UN | وقد نظرت في مقترحات الميزانية البرنامجية لمركز التجارة الدولية لفترة السنتين 2014-2015() وتقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة بالموضوع( |
ayant examiné le projet de budget-programme du Centre du commerce international CNUCED/OMC pour l'exercice biennal 2008-2009 et le rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظرت في مقترحات الميزانية البرنامجية لمركز التجارة الدولية المشترك بين الأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية لفترة السنتين 2008-2009() وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()، |
ayant examiné le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et du Comité du programme et de la coordination, | UN | وقد نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005()، وتقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() ولجنة البرنامج والتنسيق ذوي الصلة بشأنها()، |
ayant examiné le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20042005 , et les rapports correspondants du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et le rapport du Comité du programme et de la coordination | UN | وقد نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005()، وفي التقرير ذي الصلة بهذا الشأن لكل من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية() ولجنة البرنامج والتنسيق()، |
ayant examiné le projet de budget-programme établi par le Secrétaire général, le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante-cinquième session, l'Assemblée générale a approuvé le budget-programme de l'Organisation des Nations Unies pour l'exercice biennal 2006-2007. | UN | 3 - ووافقـت الجمعيــة العامــة على الميزانيــــة البرنامجية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007 بعد أن نظرت في الميزانية البرنامجية المقترحة من الأمين العام(1) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأنها(2) وتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين(3). |
ayant examiné le projet de budget-programme du Programme des Nations Unies pour les établissements humains pour l'exercice biennal 2006-2007 ainsi que le rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, | UN | وقد نظر في برنامج العمل المتكامل والميزانية المقترحين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية لفترة السنتين 2006 - 2007، والتقرير المتصل بذلك المقدم من اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، |
ayant examiné le projet de stratégie intitulé < < La vaccination dans le monde : vision et stratégie > > , | UN | وقد نظر في مشروع رؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي، |
ayant examiné le projet négocié d'accord, | UN | وقد نظرت في مشروع اتفاق العلاقة المتفاوض عليه، |
ayant examiné le projet de plan de travail pluriannuel du Comité de la science et de la technologie (2012-2015), publié sous la cote ICCD/CRIC(10)/7-ICCD/COP(10)/CST/10, et les projets de programme de travail biennal chiffré pour le Comité de la science et de la technologie et le secrétariat, publiés sous la cote ICCD/COP(10)/8, | UN | وبعد استعراض مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (2012-2015) للجنة العلم والتكنولوجيا الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/7-ICCD/COP(10)/CST/10 ومشاريع برامج العمل المحددة التكاليف لفترة السنتين الخاصة بلجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة والواردة في الوثيقة ICCD/COP(10)/8. |
ayant examiné le projet de cadre stratégique et de plan-programme biennal de la CEA pour la période 2014-2015, les ministres ont approuvé le projet de cadre stratégique et de plan-programme biennal de la CEA, pour l'exercice biennal 2016-2017, compte tenu des débats et des observations formulées à la réunion. | UN | وبعد أن نظر الوزراءفي مشروع الإطار الاستراتيجي والخطة البرنامجية المقترحة للجنة لفترة السنتين 2014-2015، أقروا الإطار الاستراتيجي المقترح والخطة البرنامجية المقترحة للفترة السنتين 2016-2017، على أن توضع في الاعتبار المناقشات والملاحظات ذات الصلة التي طُرحت في الاجتماع. |