Le candidat ayant recueilli plus de la moitié des suffrages exprimés est élu (art. 121-2). | UN | والمرشح الذي يحصل على أكثر من نصف عدد أصوات الناخبين الذين اشتركوا في الاقتراع يعتبر منتخبا )المادة ١٢١-٢(. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plus de deux candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات المدلى بها. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plus de deux candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، ينتخب الشخص الذي يحصل على أغلبية بسيطة من الأصوات. |
Si le nombre des candidats qui ont obtenu la majorité est supérieur au nombre de postes à pourvoir, les candidats ayant recueilli le plus grand nombre de suffrages sont élus. | UN | 2 - فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أكبر من عدد المناصب المراد شغلها، ينتخب المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات. |
Si le nombre des candidats qui ont obtenu la majorité est supérieur au nombre de postes à pourvoir, les candidats ayant recueilli le plus grand nombre de suffrages sont élus. | UN | 2 - فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أكبر من عدد المناصب المراد شغلها، ينتخب المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات. |
La Convention relative aux droits de l'enfant, l'instrument international ayant recueilli le plus grand nombre de ratifications dans le monde, demande que soit protégé le droit des enfants à la vie, à l'éducation, à la santé et à la satisfaction d'autres besoins fondamentaux. | UN | وتدعو اتفاقية حقوق الطفل، التي حظيت من بين الصكوك الدولية بأوسع تصديق على الصعيد العالمي، إلى حماية حق اﻷطفال في الحياة والتعليم والصحة وغير ذلك من الاحتياجات اﻷساسية. |
Le candidat ayant recueilli le plus grand nombre de voix, ainsi que la majorité des voix des membres présents et votants à l'Assemblée générale, sera considéré élu et donc nommé juge au Tribunal d'appel par l'Assemblée. | UN | 16 - والمرشح الذي يحصل على أعلى عدد من الأصوات وعلى أغلبية أصوات أعضاء الجمعية العامة الحاضرين المشاركين في التصويت يُعتبر فائزا بالتصويت، فتعينه الجمعية العامة قاضيا في محكمة الاستئناف. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plus de deux candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات المدلى بها. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plusieurs candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plusieurs candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plusieurs candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plusieurs candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plus de deux candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحَيْن أو أكثر لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات المدلى بها. |
2. Lorsqu'il y a deux ou plus de deux candidats à l'un des postes du Bureau, ou si le Comité en décide ainsi, il est procédé à un vote. Est élue à la majorité simple la personne ayant recueilli le plus grand nombre de voix. | UN | 2- عند وجود مرشحين اثنين أو أكثر لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، أو عندما تقرر اللجنة بخلاف ذلك إجراء اقتراع، يُنتخب الشخص الذي يحصل على الأغلبية البسيطة من الأصوات المدلى بها. |
Si le nombre des candidats qui ont obtenu la majorité est supérieur au nombre de postes à pourvoir, les candidats ayant recueilli le plus grand nombre de suffrages sont élus. | UN | 2 - فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أكبر من عدد المناصب المراد شغلها، ينتخب المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات. |
2. Si le nombre des candidats qui ont obtenu la majorité est supérieur au nombre de postes à pourvoir, les candidats ayant recueilli le plus grand nombre de suffrages sont élus. | UN | 2 - فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أكبر من عدد المناصب المراد شغلها، ينتخب المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات. |
2. Si le nombre des candidats qui ont obtenu la majorité est supérieur au nombre de postes à pourvoir, les candidats ayant recueilli le plus grand nombre de suffrages sont élus. | UN | 2 - فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أكبر من عدد المناصب المراد شغلها، ينتخب المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات. |
2. Si le nombre des candidats qui ont obtenu la majorité est supérieur au nombre de postes à pourvoir, les candidats ayant recueilli le plus grand nombre de suffrages sont élus. | UN | 2 - فإذا كان عدد المرشحين الحاصلين على هذه الأغلبية أكبر من عدد المناصب المراد شغلها، ينتخب المرشحون الحاصلون على أكبر عدد من الأصوات. |
Dans la présente version, je me suis employée à incorporer et à prendre en compte les propositions ayant recueilli l'assentiment le plus large des représentants afin de cibler nos discussions. | UN | وتوخياً لتركيز مناقشاتنا، سعيت عند وضع المشروع الحالي إلى دمج وإبراز المقترحات التي حظيت بأكبر قدر من الدعم من جانب أعضاء الوفود. |
La Convention relative aux droits de l’enfant, l’instrument international ayant recueilli le plus grand nombre de ratifications dans le monde, demande que soit protégé le droit des enfants à la vie, à l’éducation, à la santé et à la satisfaction d’autres besoins fondamentaux. | UN | ٢٥ - وتدعو اتفاقية حقوق الطفل، التي حظيت من بين الصكوك الدولية بأوسع تصديق على الصعيد العالمي، إلى حماية حق اﻷطفال في الحياة والتعليم والصحة وغير ذلك من الاحتياجات اﻷساسية. |
Commentaires de la Principauté de Monaco concernant les recommandations ayant recueilli son adhésion lors de la préparation du rapport du Groupe de travail (Paragraphe 89. du document A/HRC/WG.6/17/L.10) | UN | تعليقات إمارة موناكو على التوصيات التي حظيت بتأييدها خلال إعداد تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل (الفقرة 89 من الوثيقة A/HRC/WG.6/17/L.10) |