Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités | UN | صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات |
Le Conseil recommande en outre à l'Assemblée générale d'envisager favorablement la création d'un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités. | UN | ويوصي المجلس أيضاً الجمعية العامة بأن تنظر بعين الرضا في إمكانية إنشاء صندوق للتبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات. |
Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités | UN | صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات |
Il coordonne les programmes et les politiques de l'État ayant trait aux minorités ethniques et contrôle l'application des politiques d'intégration, en consultation avec toutes les parties prenantes concernées. | UN | وينسق هذا المجلس برامج الدولة وسياساتها المتعلقة بالأقليات العرقية ويرصد تنفيذ سياسات الإدماج، بالتشاور مع جميع الجهات المعنية ذات الصلة. |
La Déclaration devrait être invoquée pour influer sur l'élaboration de normes régionales relatives aux droits de l'homme et pour renforcer les normes existantes, pour étayer les affaires ayant trait aux minorités portées devant les tribunaux et les organes de suivi régionaux et lorsqu'il s'agit de dresser le bilan de l'action des États en matière de droits des minorités. | UN | وينبغي أن يُستخدَم الإعلان للمساعدة على وضع معايير إقليمية لحقوق الإنسان وتوطيدها، ودعم الدعاوى القضائية ذات الصلة بقضايا الأقليات في المحاكم الإقليمية وهيئات الرصد، ودفع الجهود المبذولة لمتابعة أداء الدول في مجال حقوق الأقليات. |
Le Conseil a en outre recommandé à l'Assemblée générale d'envisager favorablement la création d'un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités. | UN | وأوصى المجلس أيضاً الجمعية العامة بأن تنظر بعين الرضا في إمكانية إنشاء صندوق للتبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات. |
Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités | UN | صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات |
Projet de décision concernant un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités: projet de décision | UN | صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات: مشروع مقرر |
Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités | UN | صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات |
Le Conseil a recommandé en outre à l'Assemblée générale d'envisager favorablement la création d'un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités. | UN | وأوصى المجلس أيضاً بأن تنظر الجمعية العامة بعين الاعتبار في إمكانية إنشاء صندوق للتبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات. |
des non-ressortissants 14 12. Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités 15 | UN | 12- صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات 15 |
2003/111. Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités 88 | UN | 2003/111- صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات 83 |
La Commission recommande au Conseil économique et social d'approuver cette demande et de recommander à l'Assemblée générale d'envisager favorablement la création d'un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités. | UN | وتوصي لجنة حقوق الإنسان بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا الطلب وتوصي الجمعية العامة بأن تنظر نظرة إيجابية في إنشاء صندوق للتبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات. |
2003/111. Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités | UN | 2003/111 - صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات |
40. Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités 25 | UN | 40- صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات 25 |
2004/114. Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités 359 | UN | 2004/114 صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات 351 |
40. Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités | UN | 40- صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات |
Étant donné ces limites, l'experte indépendante se félicite de la décision 2004/278 du 22 juillet 2004 adoptée par le Conseil économique et social, recommandant à l'Assemblée générale d'envisager favorablement la création d'un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités. | UN | وفي ضوء هذه القيود، ترحب الخبيرة المستقلة بمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/78 المؤرخ 2 تموز/يوليه 2004 والذي يوصي الجمعية العامة بأن توافق على إنشاء صندوق تبرعات للأنشطة المتعلقة بالأقليات. |
La Commission des droits de l'homme supervise les travaux de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme, dont elle a approuvé plusieurs décisions, notamment celles concernant la création d'un fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités et la mise en train de plusieurs études. | UN | 12 - وقال إن لجنة حقوق الإنسان تشرف على أعمال اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وصدقت على عدد من مقرراتها، بما في ذلك المقررات المتعلقة بإنشاء صندوق تبرعات للأنشطة المتعلقة بالأقليات والبدء في إجراء عدة دراسات جديدة. |
La Déclaration devrait être invoquée pour influer sur l'élaboration de normes régionales relatives aux droits de l'homme, pour étayer les affaires ayant trait aux minorités portées devant les tribunaux et les organes de suivi régionaux et lorsqu'il s'agit de dresser le bilan de l'action des États en matière de droits des minorités. | UN | وينبغي أن يُستخدَم الإعلان للمساعدة على وضع معايير إقليمية لحقوق الإنسان، ودعم الدعاوى القضائية ذات الصلة بقضايا الأقليات في المحاكم الإقليمية وهيئات المتابعة، ودفع الجهود المبذولة لرصد أداء الدولة المعنية في مجال حقوق الأقليات. |