"ayn qinya ont tiré" - Traduction Français en Arabe

    • عين قنيا
        
    — À 21 h 40, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ayn Qinya ont tiré trois obus de char en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - في الساعة ٤٠/٢١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة عين قنيا ثلاث قذائف دبابة باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 21 h 15, les forces israéliennes d'occupation postées à Ayn Qinya ont tiré sept obus d'artillerie sur Jabal al-Dahr à Qati'Mimis. UN - الساعة ١٥/٢١ قصفـــت مواقــــع الاحتلال اﻹسرائيلي في عين قنيا جبل الظهر في قاطع ميمس ﺑ /٧/ قذائف مدفعية.
    — À 5 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré trois obus d'artillerie de 130 mm sur Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة ٠٠/٥ أطلقت الميليشيا اللحدية من موقع عين قنيا ٣ قذائف مدفعية ١٣٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 3 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur Jabal Bir al-Dahr UN - الساعة ٠٠/٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع عين قنيا ٣ قذائف هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 15 h 25, les forces d'occupation israéliennes, postées à Ayn Qinya, ont tiré plusieurs rafales d'armes de calibre moyen en direction de Wadi Al Fater. UN - الساعة ٢٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقع عين قنيا عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي الفاتر.
    — Entre 12 h 25 et 14 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré sept obus à trajectoire directe de 120 mm en direction de Jabal Bir al-Dahr. UN - بين الساعة ٢٥/١٢ و ٠٠/١٤ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقع عين قنيا ٧ قذائف مباشرة ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 12 h 55, des éléments de la milice susmentionnée postés à Ayn Qinya ont tiré six obus de 120 mm en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في عين قنيا ست قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 12 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré des obus en direction de Jabal Bir ad—Dahr. UN - الساعة ٤٥/١٢ أطلقت ميليشيا العميل لحد من عين قنيا قذائف مباشرة باتجاه جبل بير الظهر.
    — À 15 h 45, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Ayn Qinya ont tiré quatre obus d'artillerie de 130 mm en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - في الساعة ٤٥/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة عين قنيا أربع قذائف مدفعية من عيار ١٣٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — Entre 21 h 30 et 21 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré huit obus d'artillerie de 130 mm en direction des collines de Maydoun et Jabal Abou Rached. UN - بين الساعة ٠٣/١٢ و ٥٤/١٢ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من مركزها في عين قنيا ٨ قذائف مدفعية من عيار ٠٣١ ملم باتجاه تلال ميدون وجبل أبو راشد.
    — Entre 1 h 10 et 6 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré 22 obus de mortier de 120 mm sur Jabal Bir al-Dahr et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre en direction de Wadi Mimis. UN - بين الساعة ١٠/١ و ٣٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في عين قنيا /٢٢/ قذيفة هاون ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر كما أطلقت عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي ميمس.
    — À 11 h 35, les forces israéliennes d'occupation postées à Ayn Qinya ont tiré 10 obus à trajectoire directe en direction de Jabal Bir al-Dahr. UN - الساعة ٣٥/١١ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من مركزها في عين قنيا )١٠( قذائف مباشرة باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 2 h 30, les forces israéliennes d'occupation postées à Ayn Qinya ont tiré un obus de char en direction de Qati'Mimis, mettant le feu à des oliviers et endommageant des cultures. UN - الساعة ٣٠/٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع عين قنيا قذيفة دبابة باتجاه قاطع ميمس نتج عنها نشوب حريق في أشجار الزيتون وأضرار بالمزروعات.
    — À 14 h 10, les forces israéliennes d'occupation postées à Ayn Qinya ont tiré des obus d'artillerie de 120 mm en direction de Jabal Bir al-Dahr et un obus sur Qati'Mimis. UN - الساعــة ١٠/١٤ أطلقت قــوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع عين قنيا قذائف مدفعية ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر وقذيفة على قاطع ميمس.
    - À 20 h40, des éléments de la milice de Lahad postés à Ayn Qinya ont tiré trois obus de mortier de 120 mm sur les environs du point de passage de Zoummarayya du côté de Jabal Bir al-Dahr. D'autres éléments de cette milice postés sur la colline d'Ahmadiya ont ouvert le feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur les environs de la colline susmentionnée. UN - الساعة 40/20 أطلقت ميليشيا العمـــلاء لحـــد من مركزهـــا في عين قنيا 3 قذائف هاون من عيار 120 ملم باتجاه محيط معبر زمريا لجهة جبل بير الصهر ورشقات نارية من أسلحة متوسطة من تلة الأحمدية باتجاه محيط التلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus