L'introduction d'une légumineuse dans les cultures a apporté l'azote qui faisait cruellement défaut. | UN | وأدّى إدخال البقوليات كأحد عناصر نظام إنتاج المحاصيل إلى توفر النيتروجين الذي تحتاجه التربة كثيرا. |
Note : données sur le dioxyde d'azote indisponibles. | UN | ملاحظة: البيانات المتعلقة بثنائي أكسيد النيتروجين غير متوفرة. |
Ce qui signifie que votre suspect n'utilise pas de l'azote liquide. | Open Subtitles | وهو ما يعني المشتبه بك لم باستخدام النيتروجين السائل. |
Les émissions de composés d'azote et de soufre devraient également augmenter considérablement. | UN | والمنتظر أيضا أن تزداد كثيرا انبعاثات النتروجين ومركبات الكبريت. |
Tableau 5(I) Emissions directes de N2O résultant de la fertilisation des zones forestières et d'autres terres par l'azote | UN | الجدول 5 ' 1` انبعاثات أكسيد النيتروز المباشرة الناجمة عن استخدام السماد الطبيعي |
Argon, azote, palladium, bromine, ruthenium, | Open Subtitles | أرجون ,نيتروجين بلاديوم البروم,الروثينيوم |
Le changement climatique, l'appauvrissement de la biodiversité, la perturbation grave du cycle de l'azote figurent parmi les problèmes mondiaux de plus en plus graves. | UN | وما تغيُّر المناخ وفقدان التنوع البيولوجي والخلل في دورة النيتروجين إلا بعض من المشاكل العالمية التي تلوح في الأفق. |
Visent à réduire les oxydes d'azote (NOx) dans les gaz de combustion. | UN | يهدف إلى خفض أكاسيد النيتروجين في غازات المداخن. |
La chef de file du domaine de partenariat a signalé que les brûleurs à gaz à faible émission d'oxydes d'azote ne permettaient pas d'oxyder le mercure et ne parvenaient donc pas à le rendre soluble. | UN | وأشارت رئيسة مجال الشراكة إلى أن أجهزة الحرق المنخفضة لأوكسيد النيتروجين لا تؤكسد الزئبق ولذلك لا تجعله قابلاً للذوبان. |
La pile, qui produira 20 kilowatts d'énergie auxiliaire, ne dégagera quasiment ni oxyde d'azote ni oxyde sulfurique, et n'émettra pas de particules. | UN | وسوف تنتج الخلية 20 كيلو واط من الطاقة الإضافية دون أن تخلف تقريبا أي مقدار من أكسيد النيتروجين وأكسيد الكبريت وانبعاثات الجسيمات. |
Recyclage à basse température consistant à utiliser de l'azote liquide ou d'autres réfrigérants pour fragiliser le caoutchouc. | UN | إعادة تدوير الإطار عند درجة حرارة منخفضة باستخدام النيتروجين السائل أو مواد التبريد لترقيق المطاط. |
Au besoin, on ajoute de l'azote pour créer une atmosphère inerte dans le four, ce qui renforce les conditions de sécurité. | UN | وإذا اقتضت الضرورة، يُضاف النيتروجين لإحداث جو خامل في الفرن الدوّار من أجل زيادة درجة الأمان. |
Selon son âge, une bonne plantation de Faidherbia albida fixe 80 à 90 kilogrammes d'azote par hectare. | UN | ويمكن لأشجار الحراز أن تثبِّت من 80 إلى 90 كيلوغرام من النتروجين لكل هكتار، بحسب عمر الأشجار. |
Le fumier est un engrais qui contient de l'azote, du phosphore, du potassium et d'autres substances nutritives. | UN | وفضلات الحيوانات هي سماد يحتوي على النتروجين والفوسفور والبوتاسيوم وغير ذلك من المغذيات. |
Il produit relativement peu d'émissions, notamment en oxyde d'azote. | UN | فهو ينتج انبعاثات منخفضة نسبيا، بما في ذلك أكسيد النتروجين. |
iii) Mettre en oeuvre des mesures et des pratiques d'aménagement forestier propres à diminuer les émissions d'hémioxydes d'azote (N2O) et de méthane (CH4) et à accroître le carbone du sol. | UN | `٣` اﻷخذ بتدابير وممارسات ﻹدارة اﻷحراج لخفض انبعاثات أكسيد النيتروز والميثان وزيادة كربون التربة. |
Les émissions de protoxyde d'azote ne devraient pas augmenter d'ici la fin du siècle. | UN | ولا يتوقع حدوث زيادة في انبعاثات أكسيد النيتروز خلال السنوات المتبقية من هذا القرن. |
L'air que nous respirons est composé de molécules d'azote et d'oxygène avec des traces de vapeur d'eau et de dioxyde de carbone. | Open Subtitles | الهواء الذي نتنفسه مكون من جزيئات نيتروجين وأوكسجين وقليل من بخار الماء وثنائي أوكسيد الكاربون |
Le patient reste conservé tant que la capsule est remplie d'azote liquide. | Open Subtitles | بقايا المريض تبقى محفوظة طالما أن هناك نيتروجين سائل فى الكبسولة |
La dernière fois, tu as versé de l'azote liquide dans mon pantalon - et botté mes fesses avec un marteau. | Open Subtitles | في آخر الحلقات ، وضعت سائل نتروجين في بنطالي وكسرت حوضي بمطرقة |
Ce dernier peut être l'azote, l'argon ou un autre gaz. | UN | ويمكن أن يكون الغاز الحامل هو النتروجين أو الأرغون أو غاز آخر. |
Le carbone et l'azote ont été également mesurés dans les échantillons de sédiments. | UN | كما جرى قياس الكربون والنيتروجين في عينات الرواسب. |
Acier inoxydable duplex stabilisé à l'azote (N-DSS) présentant toutes les caractéristiques suivantes : | UN | فولاذ نقي مزدوج مثبّت بالنيتروجين يتسم بجميع الخصائص التالية: |
:: Réductions sensibles des dépôts d'azote d'origine atmosphérique; | UN | :: تخفيض كبير في الرواسب النيتروجينية الجوية |
La fixation de l'azote peut réduire les besoins en engrais coûteux. | UN | ويمكن لتثبيت اﻷزوت أن يؤدي الى تخفيض الحاجة الى اﻷسمدة الباهظة الثمن. |
La mort a bien été provoquée par l'ingestion d'azote liquide, une substance inodore et incolore qui est si froide que lorsqu'elle entre en contact avec une matière organique chaude, elle... bout. | Open Subtitles | طريقة الوفاة كانت بالتأكيد أبتلاع النتيروجين السائل ؛ جوهر عديم اللون والرائحة وهو بارد جدا عندما يتعلق الأمر |
Le maquereau a un fort taux d'azote, trop élevé pour les orchidées. | Open Subtitles | هذا بن أرضي و سمك ماكريل مجفف. الماكريل لديه محتوى عالٍ جداً من الآزوت, |
Il a été arrêté pour avoir volé un tonneau d'azote et pour l'avoir vendu sur le parking de l'école. | Open Subtitles | ألقي القبض عليه لـ سرقته أسطوانة نايتروس وبيعهافيساحةمواقفالسيارتللمدرسة. |
On les sort tous en même temps, et c'est la surdose d'azote. | Open Subtitles | ضِعْهم كُلّ في حالاً، هم سَOD على النتروجينِ. |
J'ai une admission d'air qui correspond, et ça c'est sûrement le système à l'azote. | Open Subtitles | وجدت مماثل لمسرّب الهواء وهذا بالتأكيد النظام النيتروجيني |