Maintenant je pense, "je sais que cette salope va prendre le tout dernier bagel aux céréales." | Open Subtitles | و الآن صرت أفكر انت تلك الساقطة ستأخذ آخر ما تبقى من الكعك |
Hmm. Une graine de pavot. Cela doit venir du bagel de mon petit dejeuner. | Open Subtitles | بعض البذور , ربما هي من الكعك الذي تناولته هذا الصباح |
Comme, mon magasin de bagel fait parfois ces bagels spéciaux, avec du fromage asiago. | Open Subtitles | مثل مخزن الخبز بعض الأحيان يحضرون خبزه مميزه و جبنه الأسياقو |
Je veux dire : je peux avoir l'info dont j'ai besoin avec genre un bagel ou une gaufre surgelée. | Open Subtitles | اعني,يمكنني أن احصل على المعلومات التي أحتاجها من قطعة بيغل أو وافل |
La femme musclée de la table 2 renvoie son bagel. | Open Subtitles | المرأة المُعضّلة التي بالطّاولة الثانية قد أعـادت كعكة البيغل. |
Il devait écrire un papier et je braillais sur mon bagel. | Open Subtitles | لقد كان يخبىء إعجابه, وكنت منهمكة في أكل الكعكة |
On a des donuts, des fruits, ou un bagel. | Open Subtitles | فلدينا كعك لامع، وفاكهة، أو خبز قمحي. اذاً أخبرني كيف تُحب قهوتك؟ |
ça dépend pas de moi. Je veux dire, ils viennent d'abord pour les bagel. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بي انا وحسب اقصد انهم سيقضون على امثالي من الكعك |
Joel faisait un trou dans son muffin anglais pour faire comme si c'était un bagel. | Open Subtitles | جويل أعتاد أن يصنع ثقب في الكعك الإنجليزي ويدعي بأنه خبز |
Tu as ramené un homme du monde des morts et Will a trouvé le bagel parfait. | Open Subtitles | قمت بإنقاذ رجل من الموت وويل وجد الكعك المثالي |
C'est aussi facile que lancer un bagel dans un conduit. | Open Subtitles | هذا سهل مثل إلقاء الكعك من خلال فتحة التكييف |
Elle veut son super bagel pour tricher. | Open Subtitles | أن نُحضر لها الكعك الخارق حتى تستطيع أن تغش |
Café noir, un bagel aux graines de sésame, grillé. | Open Subtitles | أسود القهوة، الخبز بذور السمسم، الجافة، انقر نقرا المحمص. إجمالي. |
Rien de mieux qu'un bagel pas cher, non? | Open Subtitles | أفضل بكثير من الخبز الرخيص , أليس كذلك ؟ |
Je l'ai vu ce matin il rentrait dans le magasin de bagel, il s'achetait un bagel comme une journée normale. | Open Subtitles | يتمشى فى متجر الخبز يشترى الخبز مثل أى يوم طبيعى |
- Un bagel se serait vu à l'écho. | Open Subtitles | يجب أن تكون جلطة، إن كان لديه خبزة بيغل عالقة في قصبته الهوائية، لكنتُ رأيتُها بتصوير الصدى |
C'est pour ça que tu peux pas avoir non plus de bagel décent. | Open Subtitles | لهذا السبب لا تستطيع الحصول على خبز "بيغل" لائق |
Si je dois rester naturelle comme un bagel nature, toi aussi. Purée. | Open Subtitles | إذا اضطررت أن استمر بالحياة .كـ "فطيرة بيغل"، فأنتِ كذلك |
"Chérie, fais-moi un bagel. "Je peux rien faire l'estomac vide." | Open Subtitles | حلوتي ، إصنعي لي كعكة بالجبنِ ذو اللون الأبيض مائل للصفرة |
Tu crois me battre au Linda bagel ? | Open Subtitles | تظنين أنكِ ستكونين أفضل مني في لعبة كعكة ليندا؟ |
Si tu veux du pavot, prends le "everything bagel". | Open Subtitles | لو كنت تُريد الحمراء الفاتحة، فابعد الموجود على الكعكة. |
Elle lance le bagel comme s'il était encore au sabot. | Open Subtitles | الفتاة تلقي الكعكة كما لو كان الحصان ما زال مربوطاً |
J'ai promis à Cyndee de lui faire goûter un vrai bagel pizza. | Open Subtitles | لقد وعدت ساندي أني ساصطحيبها للخارج للحصول على خبز بيتزا نيويورك |
Seigneur Jésus, pardonne-moi... de ne pas avoir prié avant de croquer ce bagel. | Open Subtitles | ياإللهي ارجوك اغفري لأكلي الكعكى قبل ان اصلي |