34. Bangladesh Consortium a désigné une entreprise bangladaise, The Engineers Limited, comme étant sa société mère. | UN | 34- وحدد كونسورتيوم بنغلاديش شركة المهندسين المحدودة، وهي شركة بنغلاديشية باعتبارها الشركة الأم. |
AlBelhan n'ayant pu mener à bien ce projet, le maître de l'ouvrage iraquien a demandé à Bangladesh Consortium de l'achever. | UN | وقد عجزت شركة البلهان عن إكمال المشروع فطلب صاحب العمل العراقي من كونسورتيوم بنغلاديش إكماله. |
Le maître de l'ouvrage et AlBelhan ont fait en sorte que Bangladesh Consortium devienne le soustraitant d'AlBelhan dans le cadre du projet. | UN | واتخذ صاحب العمل وشركة البلهان الترتيبات لكي يصبح كونسورتيوم بنغلاديش مقاولاً من الباطن للمشروع. |
Bangladesh Consortium a conclu deux contrats de soustraitance avec AlBelhan en 1985 et a achevé les travaux. | UN | ودخل كونسورتيوم بنغلاديش في مقاولتين من الباطن مع شركة البلهان في 1985 وأكمل العمل. |
Le Comité constate que Bangladesh Consortium n'a pas communiqué de renseignements et d'éléments de preuve suffisants pour étayer sa réclamation en ce qui concerne ces éléments de perte. | UN | ويرى الفريق أن كونسورتيوم بنغلاديش لم يقدم معلومات أو أدلة كافية لتأييد مطالباته المتعلقة بخسارة هذه المواد. |
Cette réclamation est fondée sur les frais que Bangladesh Consortium aurait supportés pour évacuer et rapatrier 1 587 de ses employés d'Iraq vers le Bangladesh via la Jordanie. | UN | وهذه المطالبة هي عن تكاليف إجلاء 587 1 من مستخدمي كونسورتيوم بنغلاديش وإعادتهم من العراق إلى بنغلاديش عن طريق الأردن. |
Bangladesh Consortium affirme avoir confié de l'argent aux responsables de groupe pour payer les visas, les vivres et les médicaments nécessaires à ses employés. | UN | وذكر كونسورتيوم بنغلاديش أنه قدم أموالاً إلى كل قائد مجموعة لدفع مقابل التأشيرات والطعام والدواء للمستخدمين. |
Bangladesh Consortium a converti ce montant et fait état d'un total de USD 614 936. | UN | وقد حول كونسورتيوم بنغلاديش هذا المبلغ إلى 936 614 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
122. Bangladesh Consortium n'a pas fourni de copie des cautions, ni de justificatif de paiement des frais en cause. | UN | 122- ولم يقدم كونسورتيوم بنغلاديش صوراً من أي من السندات، أو أي دليل على دفع الأعباء المدعاة. |
III. Bangladesh Consortium LIMITED 33 - 129 13 | UN | ثالثاً - كونسورتيوم بنغلاديش المحدود 33-129 17 |
F. Recommandation concernant Bangladesh Consortium 129 29 | UN | واو - التوصية بشأن كونسورتيوم بنغلاديش 129 34 |
2. Réclamation de Bangladesh Consortium pour pertes liées à des contrats 15 | UN | 2 - مطالبة كونسورتيوم بنغلاديش بالتعويض عن الخسائر في العقود 18 |
10. Réclamation de Bangladesh Consortium pour perte de biens corporels 25 | UN | 10- مطالبة كونسورتيوم بنغلاديش بالتعويض عن الخسائر في الممتلكات المادية 29 |
11. Réclamation de Bangladesh Consortium pour paiements consentis ou secours | UN | 11- مطالبة كونسورتيوم بنغلاديش بالتعويض عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير 31 |
41. Dans sa réclamation relative aux pertes liées à des contrats, Bangladesh Consortium distingue cinq maîtres d'ouvrage. | UN | 41- وتتوزع مطالبة كونسورتيوم بنغلاديش المتعلقة بخسائر العقود فيما بين خمسة أصحاب عمل مختلفين. |
42. La réclamation de Bangladesh Consortium pour pertes liées à des contrats se présente comme suit: | UN | 42- وقدم كونسورتيوم بنغلاديش مطالبته بخسائر العقود في الفئات المبينة في الجدول 2 أدناه |
Tableau 2. Réclamation de Bangladesh Consortium pour | UN | الجدول 2- مطالبة كونسورتيوم بنغلاديش بالتعويض عن الخسائر في العقود |
45. Bangladesh Consortium a fourni des données plus détaillées concernant les sommes à recevoir d'AlFao State Establishment, ainsi qu'il est indiqué cidessous au tableau 4. | UN | 45- كما وزع كونسورتيوم بنغلاديش المبالغ المستحقة من مؤسسة الفاو العامة وفقاً للجدول 4 أدناه. |
49. Bangladesh Consortium déclare avoir participé à deux projets pour le compte d'AlMu'Tasim Contracting Company, nom qu'aurait adopté l'organisme iraquien de passation de marchés de travaux de construction (State Company for Building Contracts). | UN | 49- شارك كونسورتيوم بنغلاديش في مشروعين لشركة المعتصم للمقاولات. |
57. Bangladesh Consortium a fourni les pièces justificatives ciaprès se rapportant à AlFao State Establishment: | UN | 57- قدم كونسورتيوم بنغلاديش الأدلة التالية فيما يتعلق بمؤسسة الفاو العامة: |
12. Indemnité recommandée pour Bangladesh Consortium 29 | UN | 12- التعويض الموصى بدفعه لكونسورتيوم بنغلاديش 34 |