La Somalie est en proie à un conflit armé depuis la chute du régime de Siad Barré, en 1991. | UN | وقد ظلت الصومال غارقةً في نزاع مسلح منذ انهيار حكومة سياد بري في عام 1991. |
La Somalie est ravagée par les conflits depuis 1991, date à laquelle l'ancien Président Mohamed Siad Barré a été chassé du pouvoir. | UN | وقد ألحق الصراع الدائر الخراب بالصومال منذ عام 1991 عندما تمت الإطاحة بالرئيس السابق محمد سياد بري. |
Le Président a nommé Premier Ministre un ancien membre du Gouvernement Barré ayant été ministre de l'industrie entre 1980 et 1982. | UN | وعين الرئيس رئيساً للوزراء كان عضواً سابقاً في نظام بري. شغل فيه منصب وزير الصناعة بين عام 1980 وعام 1982. |
Je suis mal Barré, là, tu sais ? | Open Subtitles | أنا في مأزق كبير الآن, أتعرف ذلك؟ |
Je suis mal Barré. | Open Subtitles | علمتُ ذلك .أنا في مأزق |
Tu as Barré son nom et mis le tien. | Open Subtitles | لقد شطبت اسمه وكتبت اسمك وحسب. |
Le lendemain, les manifestants se sont transportés au Ministère des finances, qu'ils ont occupé et dont ils ont Barré l'accès. | UN | وفي اليوم التالي تقدم المتظاهرون حتى وزارة الخزانة، حيث احتلوا المبنى بعد أن سدوا أبواب الوصول. |
Ces représentants ont du reste eux aussi été étroitement impliqués dans le régime Syad Barré. | UN | وكان هؤلاء الممثلين مرتبطين بصورة وثيقة بنظام بري السابق. |
Il est parvenu à accumuler des richesses et des biens personnels importants, avant et immédiatement après la chute de Siad Barré. | UN | فعلي مهدي استطاع أن يجمع ممتلكات وثروة شخصية كبيرة، قبل سقوط سياد بري وبعده مباشرة. |
Les réfugiés somalis sont venus de la province d'Awdal au nord-ouest de la Somalie et avaient fui leur pays à cause des conflits internes et de la guerre civile, surtout à la suite de la chute du régime de Siad Barré en 1991. | UN | وكان اللاجئون الصوماليون قد أتوا أصلا من مقاطعة أودال في شمال غرب الصومال بعد أن فروا من بلدهم نتيجة للصراعات الداخلية والحرب اﻷهلية، أساسا عقب سقوط نظام حكم زياد بري في عام ١٩٩١. |
Les réfugiés somaliens sont venus de la province d'Awdal au nord-ouest de la Somalie, chassés par des conflits internes et surtout par la guerre civile, qui a éclaté au lendemain de la chute du régime de Siad Barré en 1991. | UN | وكان اللاجئون الصوماليون الذين قدموا من مقاطعة أودال في شمال غرب الصومال قد فروا من بلدهم نتيجة للصراعات الداخلية والحرب اﻷهلية، وخاصة عقب سقوط نظام حكم سياد بري في عام ١٩٩١. |
83. Le système juridique du " Somaliland " conjugue la Charia, le droit anglais, le droit égyptien et les traditions héritées du régime de Syad Barré. | UN | 83- يقوم النظام القانوني في " صوماليلاند " على الجمع بين الشريعة والتقاليد الإنكليزية والمصرية وتقاليد فترة سياد بري. |
Elle détermine par ailleurs que le " Puntland " suit les principes de l'économie de marché et non l'approche socialiste caractéristique du régime de Syad Barré. | UN | وعلى أن يكون اقتصاد " بونتلاند " اقتصاداً سوقياً على عكس النهج الاشتراكي الذي كان يميز عهد الرئيس زياد بري. |
Un an après que les chefs des factions rebelles ont renversé le dictateur somalien Mohamed Siad Barré en 1991 et plongé le pays dans la guerre civile, l'ONU a imposé un embargo sur les armes en Somalie, lequel a par la suite fait l'objet de violations répétées. | UN | وبعد عام من قيام قادة الفصائل الصومالية بالإطاحة بالدكتاتور الصومالي محمد سياد بري في عام 1991 وبإدخال البلد في حرب أهلية، فرضت الأمم المتحدة حظراً على توريد الأسلحة إلى الصومال. |
L'État partie estime cet incident probablement davantage imputable au climat général de violence qui régnait alors à Mogadishu qu'aux actes d'individus ayant reçu instruction de la direction de l'USC de torturer et de tuer les familles d'anciens membres de l'administration Barré. | UN | وترى الدولة الطرف أن هذا الحادث يحتمل أنه كان نتيجة مناخ العنف العام الذي وصف بأنه كان سائداً في مقديشيو في ذلك الوقت، لا نتيجة أفعال أشخاص ينفذون أوامر من زعماء المجلس الصومالي المتحد بتعذيب وقتل أسر الأعضاء السابقين في نظام بري. |
Après 1978 - et malgré les résultats budgétaires et politiques douteux du Président Siad Barré - , les États-Unis et les pays d'Europe occidentale (en particulier l'Italie) ont apporté une aide militaire très importante. | UN | وبعد عام 1978 وبالرغم من السجل السياسي والمالي المريب للرئيس محمد سياد بري قدمت الولايات المتحدة الأمريكية وبلدان أوروبا الغربية ولا سيما إيطاليا كميات كبيرة من المساعدات العسكرية. |
Adèle est furieuse. Je suis déjà mal Barré. | Open Subtitles | ( اديل) غاضبة بالفعل، أنا في مأزق مهما حدث |
T'es mal Barré, mon pote. | Open Subtitles | أنت في مأزق شديد يا صاح. |
OK, Ranjan, je vois clairement que vous avez Barré "steak" | Open Subtitles | حسنا، (رانجان) استطيع بوضوح ان ارى انك شطبت على شريحة لحم |
Vous avez Barré "œstrogènes". Vous avez une raison ? | Open Subtitles | شطبت الإستروجين ألديك تفسير؟ |
Le 7 mai, des Serbes du Kosovo qui avaient Barré la route principale à Suvi Do, à l'ouest de Mitrovica, ont lancé des pierre sur les soldats de la KFOR qui essayaient d'enlever les barricades. | UN | وفي 7 أيار/مايو، قام صرب كوسوفار، الذين كانوا قد سدوا الطريق الرئيسي في سوفيدو، غرب متروفيتشا، بإلقاء الحجارة على جنود القوة الدولية الذين كانوا يحاولون إزالة الحواجز. |
Un chasseur de l'OTAN envoyé en reconnaissance a établi un contact visuel avec un hélicoptère MI-8 blanc Barré d'une bande bleue. | UN | وقد تقصت طائرات الناتو المقاتلة اﻷمر، فرصدت بصريا طائرة عمودية بيضاء ذات خط أزرق من طراز مي - ٨. |