"barrique" - Dictionnaire français arabe

    "barrique" - Traduction Français en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    Oui, et de préférence une forme qui ne ressemble pas à une barrique. Open Subtitles نعم، على هيئةٍ لائقة ليست مثل القرع الموسمي
    Sauver le monde une barrique à la main. Open Subtitles و أنا أحاول أن أكسب حمله دعايا لأحد شركات المجوهرات الأن أمممممم
    Une barrique ? Open Subtitles ما الخطأ فيه ان نكون من الثدييات الكبيرة؟
    Encore un ! Mince, je suis aussi pleine qu'une barrique ! Open Subtitles إستمـر في تقديمهم حسن ، يـا إلهي أنـا ثمـلة تمـامـا
    J'ai vérifié les livres. Il n'a jamais rien vendu à qui que ce soit. Pas une barrique qui manque. Open Subtitles لقد راجعت الدفاتر ، وهو لم يبيع المشروبات لأى شخص
    Il a noye le vieil homme dans une barrique d'alcool Open Subtitles هو مزّق الرجل العجوز إربا إربا في عرين مشروب كحولي
    Même, une grosse barrique pleine de méthamphétamine. Open Subtitles حتى انت تعلم أن ثمانية كرات من الميثامفيتامين
    Son tronc renflé est comme une barrique qui stocke l'eau toute l'année. Open Subtitles جذعها المنتفخ كالبرميل يخزّن الماء طيلة أيام السّنة
    Je me suis agrippé à une barrique que les marins avaient jetée. Open Subtitles أنا هربت على برميل من النبيذ خبأه البحارة على متن السفينة
    Tu sais ce qui va t'arriver, grosse barrique ? Open Subtitles هل تعرف ماذا سيحل بك , أيها الفتى السمين؟
    C'est comme pêcher un poisson dans une barrique. Open Subtitles يبدو الأمر كإطلاق النار على سمكة في برميل
    C'était le fond de la barrique, mais je m'en foutais! Open Subtitles كان هذا أحط شيئ وشققت طريقى بصعوبه ولكنى لم أعبأ
    Ces porcs sautent sur une fille comme sur une barrique de rhum! Open Subtitles انهم حثالة البحر فهم يعاملون نسائهم كالمتاع
    Ne bois pas l'eau de la barrique ! Les gens meurent de dysenterie. Open Subtitles لا يمكنك أن تشرب الماء من هنا الناس تموت هنا بالزحار
    Et il restera comme ça, comme une barrique d'amontillado. Open Subtitles وقال انه سوف البقاء على هذا النحو، مثل برميل خشبي من amontillado،
    C'est pas Le Cœur révélateur mais La barrique d'Amontillado. Open Subtitles هذا لَيسَ قلبَ حكايةِ Tell، هو دنُّ Amontillado.
    Max, la barrique ! Open Subtitles انت صحيح , يابوب , انا سوف ارجع هذا
    Ouvre une barrique de rhum jamaïcain. Open Subtitles افتح برميلاً من الروم الجاميكى
    Une barrique de combat serait idéale dans cette situation. Open Subtitles جهاز الإنعكاس يصلح لهذا الموقف
    Oui, ils auraient dû te faire commencer comme clown dans une barrique. Open Subtitles كان يجب أن يدربوك كي تصبح مهرج روديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus