22. La réunion jouera un rôle de premier plan dans l'analyse des relations entre produits de base et développement. | UN | 22- سوف يكون الاجتماع بمثابة منتدى رائد بشأن العلاقة بين السلع الأساسية والتنمية. |
Point 3: Produits de base et développement | UN | البند 3: السلع الأساسية والتنمية |
Débats interactifs sur le thème < < Produits de base et développement > > | UN | مناقشات تفاعلية عن " السلع الأساسية والتنمية " |
D. Produits de base et développement 9 | UN | دال - السلع الأساسية والتنمية 9 |
IV. PRODUITS DE base et développement 10 | UN | رابعاً - السلع الأساسية والتنمية 9 |
d) Produits de base et développement (conformément au paragraphe 208 de l'Accord d'Accra); | UN | (د) السلع الأساسية والتنمية (بناء على ما اتفق عليه في الفقرة 208 من اتفاق أكرا)؛ |
Produits de base et développement | UN | السلع الأساسية والتنمية |
PRODUITS DE base et développement | UN | السلع الأساسية والتنمية |
PRODUITS DE base et développement | UN | السلع الأساسية والتنمية |
< < Produits de base et développement − note d'information du secrétariat de la CNUCED > > (TD/B/COM.1/82); | UN | " السلع الأساسية والتنمية - مذكرة معلومات أساسية من إعداد أمانة الأونكتاد " (TD/B/COM.1/82)؛ |
A. Produits de base et développement: Pour renforcer la contribution des produits de base au développement, à la réduction de la pauvreté et à la réalisation des OMD, les options et mesures ciaprès pourraient être envisagées. | UN | ألف - السلع الأساسية والتنمية: بغية زيادة مساهمة السلع في التنمية وفي التقليل من الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، يمكن النظر في الخيارات والإجراءات التالية. |
III. Produits de base et développement 14 | UN | الثالث- السلع الأساسية والتنمية 14 |
Produits de base et développement | UN | السلع الأساسية والتنمية |
Point 3. Produits de base et développement | UN | البند 3- السلع الأساسية والتنمية |
Sous le thème < < Mondialisation, commerce des produits de base et développement > > , la CNUCED pouvait apporter une importante contribution au règlement de ces problèmes à travers les trois grands domaines d'action de son mandat. | UN | ويمكن للأونكتاد، في إطار موضوع " العولمة والتجارة في السلع الأساسية والتنمية " ، أن يقدم مساهمة رئيسية بشأن قضايا السلع الأساسية من خلال أركان عمله الرئيسية الثلاثة. |
d) Produits de base et développement (conformément au paragraphe 208 de l'Accord d'Accra); | UN | (د) السلع الأساسية والتنمية (بناء على ما اتفق عليه في الفقرة 208 من اتفاق أكرا)؛ |
B. Produits de base et développement 5 | UN | باء - السلع الأساسية والتنمية 5 |
La réunion examinera des questions à l'interface entre commerce des produits de base et développement durable et équitable. | UN | 13- سوف يكون اجتماع الخبراء المتعدِّد السنوات بمثابة منتدى معني بالعلاقة بين تجارة السلع الأساسية والتنمية المستدامة والشاملة للجميع. |
La réunion examinera des questions à l'interface entre commerce des produits de base et développement durable et équitable. | UN | 13 - سوف يكون اجتماع الخبراء المتعدِّد السنوات بمثابة منتدى معني بالعلاقة بين تجارة السلع الأساسية والتنمية المستدامة والشاملة للجميع. |
8. Le Conseil a approuvé le mandat de cinq réunions d'experts pluriannuelles ou à session unique figurant dans le document TD/B/EX(56)/CRP.2, en modifiant légèrement le thème Produits de base et développement. | UN | 8- ووافق المجلس على اختصاصات اجتماعات الخبراء المتعددة السنوات والأحادية السنة كما وردت في الوثيقة TD/B/EX(56)/1/CRP.2، وقد أدخل تعديلاً طفيفاً واحداً على اختصاصات اجتماع السلع الأساسية والتنمية. |