"belle femme" - Traduction Français en Arabe

    • امرأة جميلة
        
    • المرأة الجميلة
        
    • سيدة جميلة
        
    • أمرأة جميلة
        
    • إمرأة جميلة
        
    • امرأة رائعة
        
    • زوجة جميلة
        
    • جميلة مثلك
        
    • امرأة فاتنة
        
    • امرأه جميله
        
    • امراءة جميلة
        
    • المرأة الأجمل
        
    • زوجة رائعة
        
    • زوجتك الجميلة
        
    • لإمرأة جميلة
        
    Les deux mots les plus déchirants qu'une belle femme puisse dire. Open Subtitles أسوأ كلمتين يُمكن لرجل سماعهما من شفاه امرأة جميلة
    Et je suis d'accord avec ça, c'est une très belle femme. Open Subtitles الأمر الذي لا بأس به معي لأنهـا امرأة جميلة
    Selon moi, une belle femme ne met personne à l'aise. Open Subtitles طبقاً لخبرتى فان المرأة الجميلة لا تأتى بالراحة
    Je suis toujours ravi d'avoir une belle femme à mon bras. Open Subtitles دوماً ما أحب أن يكون لدي سيدة جميلة بين ذراعي
    Personne ne devrait traiter de la sorte une si belle femme. Open Subtitles لا يجدر بأحد أن يعامل أمرأة جميلة جداً كهذه كهذا الشر
    Je veux une grande maison, un million de dollars, et l'amour d'une belle femme. Open Subtitles أجل، وأنا أريد منزلا كبيراً، مليون دولار، وأريد حب إمرأة جميلة.
    Pour moi, un homme normal... c'est celui qui tourne la tête pour voir les hanches d'une belle femme. Open Subtitles بالنسبة لي الرجل العادي هو الذي يدير رأسه مؤخرة امرأة رائعة
    un magasin empli de produits géniaux, Un belle femme typée, et huit enfants supers : Open Subtitles متجر مملوء بالسلع الجيدة زوجة جميلة من نوعه المفضل
    C'est une trop longue attente pour une belle femme. Open Subtitles ولكن هذا وقت طويل لنجعل فيه امرأة جميلة تنتظر.
    Et bien, j'ai une belle femme à mes cotés, fière de mon gars. Open Subtitles حسناً، لديّ امرأة جميلة بجانبي، وفخور برجلي.
    Qu'est-ce qu'une belle femme fait avec un si mauvais joueur ? Open Subtitles ما الذي تفعله امرأة جميلة كهذه مع لاعب تنس سيء كهذا؟
    Donc, l'idée de cette vidéo c'est un gars debout à mi-chemin sur une jetée, et une belle femme passe devant lui vers le phare. Open Subtitles اذاً فكرة الفيديو عن شخص واقف في منتصف الطريق في الرصيف و امرأة جميلة تمر من أمامه
    Je vois une belle femme avec un esprit de 10 ans de moins que moi. Open Subtitles انا أرى امرأة جميلة بروح أصغر مني بـ10 سنوات
    L'image de la femme au foyer vient s'ajouter à une autre projection de l'imagination masculine, à savoir la belle femme raffinée, séduisant objet du désir de l'homme. UN وتتشابك صورة ربة المنزل هذه مع تصور آخر لخيال الرجل، أي صورة المرأة الجميلة اﻷنيقة، الهدف المغري لرغبة الرجل.
    Mourir dans un geste fou et romantique pour une belle femme, tout ça au nom de l'amour. Open Subtitles القيام ببادرة جامحة و رومنسية من أجل المرأة الجميلة كل ذلك باسم الحب
    Bien, ce soir, tes hommes me verront revenir à la maison avec une très belle femme. Open Subtitles حسنا ، الليلة رجالك ، سيشاهدونني عائدا للمنزل مع سيدة جميلة جدا
    Dire à une belle femme qu'elle est séduisante est un pari sûr. Open Subtitles محدد سيدة جميلة هي جذابة هو الرهان الأكثر أمانا لقد جعلت كل يوم.
    Ma joie de vivre exige que je sois avec une belle femme. Open Subtitles تتطلب أن يكون لدي أمرأة جميلة وأن أكون مع أمرأة جميلة
    Qui n'aime pas se lever avec une belle femme qui bloque sa circulation ? Open Subtitles من لا يستمتع بالاستيقاظ إلى جانب إمرأة جميلة تتفحص دورته الدموية؟
    Tu es une si belle femme et... Open Subtitles أنا... أنت ... امرأة رائعة و...
    Une grande maison sur la plage, une belle femme, un petit garçon qui joue avec un seau dans le sable. Open Subtitles منزل كبير على الشاطئ زوجة جميلة صبي صغير يلعب مع دلو في الرمال
    Puis-je savoir pourquoi une belle femme... qui séduirait n'importe quel homme ici, veut être mariée ? Open Subtitles هل لى ان أسأل لماذا إمرأة جميلة مثلك يمكنها ان تختار بين اى من الرجال الموجودين هنا ان تتزوج؟
    Vous êtes un médecin qui passe des heures avec une belle femme. Open Subtitles أنت طبيب تعمل لساعات طويلة مع امرأة فاتنة.
    Parce que vous êtes une belle femme et vous voulez être payée pour ça ? Open Subtitles ,لانك امرأه جميله وترغبين بالحصول على المال من خلال ذلك؟
    Parce que j'ai une belle femme et une fâcheuse chien ... J'espère qu'ils le sont. Open Subtitles لأن لدي امراءة جميلة وكلب مزعج، وهم بإنتظاري
    Tu es la plus belle femme dans cette pièce, comme toujours. Open Subtitles أنتِ دائماً المرأة الأجمل في المكان
    Et je suis affligée de voir ce pauvre Teddy qui a une belle femme et deux enfants devoir me faire Open Subtitles كما أنّني حزينة من أجل تيدي" الذي يقف هنا" لديه زوجة رائعة و طفلين جمبلين لكنّه مضطر ليمارس
    Dis a ta belle femme de me regarder dans les yeux. Open Subtitles أطلب من زوجتك الجميلة أن تنظرَ مباشرةً إلى عيناي
    Je comprends combien c'est difficile pour une belle femme comme vous de dormir dans les rues. Open Subtitles أنا مدرك كم هو من الصعب لإمرأة جميلة مثلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus