Mme Benavides de Pérez siégeait à la tribune consacrée aux initiatives internationales. | UN | وقدمت السيدة بينافيديس دي بيريز عرضاً كجزء من فريق من الأخصائيين بشأن المبادرات الدولية. |
Présidence: Mme Amada Benavides de Pérez | UN | الرئيسة: السيدة أمادا بينافيديس دي بيريز |
6. Le Gouvernement péruvien a désigné M. Eduardo Pérez del Solar pour remplacer M. Benavides de la Sotta en tant que rapporteur du SBI, conformément à l'article 25 du projet de règlement intérieur en vigueur. | UN | ٦- وعيﱠنت حكومة بيرو السيد إدواردو بيريز ديل سولار ليحل محل السيد بينافيديس دي لا سوتا بوصفه مقررا للهيئة الفرعية للتنفيذ وفقا للمادة ٥٢ من مشروع النظام الداخلي الجاري تطبيقه. |
Présidence: Mme Amada Benavides de Pérez | UN | الرئيسة: السيدة أمادا بينافيدس دي بيريز |
Présidente: Mme Amada Benavides de Pérez | UN | الرئيسة: السيدة أمادا بينافيدس دي بيرس |
Mme Amada Benavides de Pérez occupait le poste de président-rapporteur en 2006. | UN | وكانت السيدة أمادا بينافيدس دي بيرس رئيسة - مقررة خلال عام 2006. |
Le Président-Rapporteur et Mme Benavides de Pérez ont participé aux activités suivantes: | UN | وشارك الرئيس - المقرر والسيدة بينافيديس دو بيريز في الأنشطة التالية: |
32. En 2007, Mme Benavides de Pérez a mis en place un réseau universitaire composé d'universitaires et d'ONG, afin d'enquêter sur le phénomène du mercenariat et des PPMS. | UN | 32- وأنشأت السيدة بينافيديس دي بيريز، في عام 2007، شبكة أكاديمية مؤلفة من أكاديميين ومنظمات غير حكومية لبحث ظاهرة المرتزقة والشركات العسكرية والأمنية الخاصة. |
Amada Benavides de Pérez | UN | آمادا بينافيديس دي بيريس |
Amada Benavides de Pérez | UN | آمادا بينافيديس دي بيريس |
Amada Benavides de Pérez | UN | آمادا بينافيديس دي بيريس |
70. Aux 12e et 13e séances, Mme Benavides de Pérez et M. Mudho ont répondu aux questions posées et formulé leurs conclusions. | UN | 70- وفي الجلستين 12 و13 المعقودتين في 25 أيلول/سبتمبر 2006، رد السيد مودهو والسيدة بينافيديس دي بيريز على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية. |
Amada Benavides de Pérez | UN | آمادا بينافيديس دي بيريس |
69. Au cours du dialogue interactif qui a suivi, lors des 12e et 13e séances, le 25 septembre 2006, les personnalités suivantes ont fait des déclarations et posé des questions à Mme Benavides de Pérez, M. Mudho et M. Petit: | UN | 69- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، والذي دار في الجلستين 12 و13 المعقودتين في 25 أيلول/سبتمبر 2006، أدلى المذكورون فيما يلي ببيانات وطرحوا أسئلة على السيد بيتيت والسيد مودو والسيدة بينافيديس دي بيريز: |
Présidente-Rapporteuse: Amada Benavides de Pérez | UN | الرئيس - المقرر: أمادا بينافيدس دي بيريز |
32. Amada Benavides de Perez a indiqué qu'il y avait eu une augmentation soutenue du nombre de sociétés de sécurité, en particulier en Amérique latine. | UN | 32- وقالت أمادا بينافيدس دي بيريز إن قطاع الأمن حقق نمواً مستمراً، لا سيما في أمريكا اللاتينية. |
Rapporteur : M. Jorge Benavides de la Sotta (Pérou) | UN | المقرر: السيد خورخي بينافيدس دي لا سوتا )بيرو( |
Le Groupe de travail était représenté par le PrésidentRapporteur, M. Alexander Nikitin, ainsi que par Mme Amada Benavides de Pérez, M. José Luis Gómez del Prado et Mme Shaista Shameem. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً من الرئيس - المقرر، السيد ألكسندر نيكيتين، والسيدة آمادا بينافيدس دي بيريز، والسيد خوسيه لويس غوميز ديل برادو، والسيدة شايستا شاميم. Annex |
Le Groupe de travail était représenté par la Présidente-Rapporteuse, Mme Shaista Shameem, ainsi que par des membres, à savoir Mme Amada Benavides de Pérez, M. José Luis Gómez del Prado et M. Alexander Nikitin. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً من الرئيس - المقرر، شايستا شامين، وأعضائه آمادا بينافيدس دي بيريز، وخوسيه لويس غوميز ديل برادو، وألكسندر نكيتن. Annex |
Le Groupe de travail était représenté par la Présidente-Rapporteuse, Mme Shaista Shameem, ainsi que par des membres, à savoir Mme Amada Benavides de Pérez, M. José Luis Gómez del Prado et M. Alexander Nikitin. | UN | وكان الفريق العامل ممثلاً بالرئيس - المقرر، شايستا شامين، وبأعضائه آمادا بينافيدس دي بيريز، وخوسيه لويس غوميز ديل برادو، وألكسَندر نيكيتين. Annex |
Il se compose de Mme Najat AlHajjaji (Jamahiriya arabe libyenne), Mme Amada Benavides de Peréz (Colombie), M. José Luis Gomez del Prado (Espagne), M. Alexander Nikitin (Fédération de Russie) et Mme Shaista Shameem (Fidji). | UN | ويتألف الفريق العامل من السيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية) والسيدة أمادا بينافيديس دو بيريز (كولومبيا)، والسيد خوسيه لويس غوميز ديل برادو (إسبانيا)، والسيد ألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي)، والسيدة شايستا شميم (فيجي). |