"bernales" - Traduction Français en Arabe

    • برنالس
        
    • برناليس
        
    • بيرناليس
        
    • برنالِس
        
    Mercenaires M. Bernales Ballesteros Rapporteur spécial UN المرتزقة السيد برنالس باليستيروس المقرر الخاص
    Mercenaires M. Bernales Ballesteros Rapporteur spécial UN المرتزقة السيد برنالس باليستيروس
    Mercenaires M. Bernales Ballesteros Rapporteur spécial UN المرتزقة السيد برنالس باليستيروس
    Rapport soumis par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros UN تقرير مقدم من المقرر الخاص إنريكه برناليس بالستيروس
    de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'euxmêmes, présenté par le Rapporteur spécial, Enrique Bernales Ballesteros, UN حـق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد أنريكـي برناليس
    À l'invitation du Gouvernement cubain, M. Bernales Ballesteros a effectué une visite fructueuse à Cuba où il a pu recueillir de nombreux témoignages et obtenir une documentation sur les activités mercenaires dont Cuba a été la cible au cours des dernières années. UN " وردا على دعوة من حكومة كوبا، زار السيد بيرناليس باليستيروس البلد وكانت زيارته مثمرة، واستمع خلالها إلى عدد كبير من الشهود، وحصل على أدلة وثائقية تتصل بأنشطة المرتزقة الموجهة ضد كوبا في السنوات الأخيرة.
    5. La réunion a été ouverte par M. Enrique Bernales Ballesteros, Président de la neuvième réunion. UN 5- افتتح الاجتماع السيد إ. برنالس بايستيروس، رئيس الاجتماع التاسع.
    Enrique Bernales Ballesteros, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes UN إنريكيه برنالس بايستيروس، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير
    M. Enrique Bernales Ballesteros, Rapporteur spécial de la Commission sur cette question depuis la création du mandat, avait aussi été invité. UN كما وجهت الدعوة إلى السيد إنريكه برنالس باليستيروس، وهو المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بهذه المسألة منذ بداية الولاية في عام 1987، لحضور الاجتماع.
    À cet égard, on trouvera suffisamment de références et de renseignements dans les rapports établis par M. Enrique Bernales Ballesteros qui ont été publiés sous les cotes E/CN.4/2000/14/Corr.1, E/CN.4/2001/19, A/55/334 et A/56/224. UN وتوجد في هذا الصدد مراجع ووثائق وافية في التقارير التي وضعها السيد إنريكي برنالس باليستيروس وصدرت بالرموز التالية: E/CN.4/2000/14/Corr.1 و E/CN.4/2001/19 و A/55/334 و A/56/224.
    Que vaut donc pour la Commission des droits de l'homme le rapport présenté en 1999 par le Rapporteur spécial sur les mercenaires, M. Enrique Bernales Ballesteros? UN فما هي الفائدة التي حققتها لجنة حقوق الإنسان من وراء التقرير الذي قدمه عام 1999 السيد إنريكي برنالس بياستيروس، المقرر الخاص المعني بالمرتزقة؟
    g) Pour le point 9 : M. E. Bernales Ballesteros, rapporteur spécial chargé d'examiner la question de l'utilisation de mercenaires; UN )ز( فيما يتعلق بالبند ٩: السيد أ. برنالس بايستيروس، المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة؛
    d) Pour le point 7 : M. E. Bernales Ballesteros, rapporteur spécial chargé d'examiner la question de l'utilisation de mercenaires; UN )د( فيما يتعلق بالبند ٧: السيد أ. برنالس بايستيروس، المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة؛
    Rapport sur la question de l’utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l’homme et d’empêcher l’exercice du droit des peuples à disposer d’eux—mêmes, présenté par M. Enrique Bernales Ballesteros, rapporteur spécial, conformément à la résolution 1995/5 et à la décision 1997/120 de la Commission UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حقوق الشعوب في تقرير المصير مقدم من المقرر الخاص، السيد أنريكي برنالس بايستيروس، عملا بقرار اللجنة ٥٩٩١/٥ ومقررها ٧٩٩١/٠٢١
    présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros, conformément UN الشعوب في تقرير المصير قدمه السيد إنريكه برناليس بالستيروس، المقرر الخاص،
    Le présent rapport est le dernier que M. Enrique Bernales Ballesteros soumet en qualité de Rapporteur spécial sur la question de l'utilisation des mercenaires, mandat qu'il a exercé pendant 16 ans. UN هذا التقرير هو الأخير الذي يقدمه السيد إنريكه برناليس بالستيروس بصفته مقررا خاصا معنيا بمسألة استخدام المرتزقة، بعد أن قضى 16 عاما في تنفيذ الولاية المنوطة به.
    Rapport sur la question de l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'euxmêmes, présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros, UN تقرير عن استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسـة حق الشعوب في تقرير المصير، قدمه السيد إنريكه برناليس بالستيروس، المقرر الخاص،
    peuples à disposer d'eux—mêmes, présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros (Pérou), conformément UN المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد إنريكي برناليس باليستيروس (بيرو) عملاً بقرار اللجنة 1998/6
    Rapport sur la question de l'utilisation de mercenaires comme moyen de violer les droits de l'homme et d'empêcher l'exercice du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, présenté par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros, conformément à la résolution 1995/5 UN تقرير عن مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير، مقدم من المقرر الخاص السيد انريكي برناليس باليستيروس عمــلاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسـان ٥٩٩١/٥
    M. Enrique Bernales—Ballesteros UN السيد إنريكيه بيرناليس - بايستيروس
    a) Pour le point 5: M. E. Bernales Ballesteros, rapporteur spécial sur la question de l''utilisation de mercenaires comme moyen d''empêcher l''exercice du droit des peuples de disposer d''eux-mêmes; UN (أ) فيما يتعلق بالبند 5: السيد إ. برنالِس بالستيروس، المقرر الخاص المعني بمسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus