Son Excellence M. Bernardo Ferraz, Ministre de l’environnement du Mozambique. | UN | سعادة الدكتور برناردو فيراز، وزير البيئة في موزامبيق. |
Son Excellence M. Bernardo Ferraz, Ministre de l’environnement du Mozambique. | UN | سعادة الدكتور برناردو فيراز، وزير البيئة في موزامبيق. |
Le général Joao Bernardo Vieira et le général Ansumane Mane ont renouvelé leur engagement à oeuvrer dans ce sens. | UN | وأعرب الجنرال خواو برناردو فييرا والجنرال أنسوماني ماني مجددا عن التزامهما بالعمل في هذا الاتجاه. |
Vingt-sixième M. Narciso G. Reyes M. Bernardo de Azevedo Brito M. Salih Mohamed Osman | UN | السادسـة السيد نارسيسو ج. رييس السيد بيرناردو دي اسيفيدو السيد صالح محمد عثمان |
Nous sommes convaincus que le travail du juge Bernardo Sepúlveda auprès de la Cour renforcera la primauté du droit international dans les relations entre États. | UN | إننا مقتنعون بأن عمل القاضي بيرناردو سيبولفيدا في المحكمة سيزيد من تعزيز سيادة القانون الدولي في العلاقات بين الدول. |
Comme le notait le précédent Secrétaire général adjoint pour le droit de la mer, Bernardo Zuleta : | UN | وكما لاحظ وكيل اﻷمين العام السابق لقانون البحار، السيد برناردو زوليتا: |
À ce sujet, ils prennent note que le Gouvernement portugais a accordé l'asile politique au général João Bernardo Vieira, conformément aux normes et principes du droit international. | UN | وفي هذا السياق تلاحظ الدول اﻷعضاء في الجماعة أن الحكومة البرتغالية منحت اللجوء السياسي للجنرال خواد برناردو فييرا، وفقا لمعايير ومبادئ القانون الدولي. |
Mozambique Bernardo Ferraz, M. Carlos dos Santos, César Gouveia, Alda Salomão | UN | موزامبيق برناردو فيراز، كارلوس دوس سانتوس، سيزار غوفيا، ألدا سالوماو النيجر |
Les membres du Conseil ont entendu une déclaration du Ministre angolais des affaires étrangères, M. João Bernardo de Miranda, et ont exprimé leurs vues sur ces questions. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان من جاو برناردو دي ميرواندا وزير خارجية أنغولا. |
Son Excellence M. Joan Bernardo de Miranda, Ministre des relations extérieures de l'Angola | UN | معالي الدكتور خوان برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
Son Excellence M. João Bernardo de Miranda, Ministre des relations extérieures de l'Angola | UN | معالي الدكتور خواو برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
M. Bernardo Alvarez, ViceMinistre vénézuélien de l'énergie et des mines | UN | السيد برناردو ألفاريز، نائب وزير الطاقة والمعادن، فنزويلا |
Au 3 avril 2006, le candidat ci-après avait présenté sa candidature au siège devenu vacant à la suite de la démission de M. Bernardo Sépulveda : | UN | 1 - قُدم في 3 نيسان/أبريل 2006 اسم المرشح التالي لملء المقعد الذي أضحى شاغرا على إثر استقالة السيد برناردو سيبولفيدا: |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Le prochain orateur est le Vice-Ministre des affaires étrangères de l'Angola, S. E. M. João Bernardo Miranda. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جواو برناردو ميراندا، نائب وزير خارجية أنغولا. |
On est également intervenu au Paraguay — à Alto Verá — et sur la frontière entre l'Argentine et le Brésil dans la localité de Bernardo de Irigoyen. | UN | كذلك أوفدت بعثات إلى ألتو فيرا في باراغواي وفي منطقة الحدود اﻷرجنتينية البرازيلية حول برناردو دي إريغوين. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : Je donne la parole à S. E. M. Bernardo Ferraz, Ministre de l'environnement du Mozambique. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد برناردو فيراز، وزير البيئة في موزامبيق. |
M. Bernardo Ferraz, Ministre de l'environnement du Mozambique, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد برناردو فيراز، وزير البيئــة فــي موزامبيق، إلى المنصة. |
M. Bernardo Ferraz, Ministre de l'environnement du Mozambique, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد برناردو فيراز، وزيــر البيئــة فــي موزامبيق، من المنصة. |
Parmi les nombreuses conférences internationales auxquelles a participé Bernardo Greiver del Hoyo, on peut citer les suivantes : | UN | امتحان تنافسي ومن الاجتماعات الدولية المتعددة التي شارك فيها بيرناردو غريفير ما يلي: |
Parmi les nombreuses conférences internationales auxquelles a participé Bernardo Greiver del Hoyo, on peut citer les suivantes : | UN | امتحان تنافسي ومن الاجتماعات الدولية المتعددة التي شارك فيها بيرناردو غريفير ما يلي: |
En fait, peut-être que toi et Christian êtes d'autres Paul et Karla Bernardo. | Open Subtitles | في الحقيقة، لَرُبَّمَا أنت وكريستين بول آخر وكارلا بيرناردو. |
- Bernardo. Bernardo. | Open Subtitles | برنيدو, برنيدو لا. |
À cette session ont participé les membres du Comité dont les noms suivent : Alvaro Gurgel de Alencar, Pieter Bierma, Uldis Blukis, Sergio Chaparro Ruiz, Ekorong A Dong Paul, Neil Francis, Bernardo Greiver, Henry Hanson-Hall, Ihor V. Humenny, Nathan Irumba, Ju Kuilin, David A. Leis, Sergei I. Mareyev, Angel Marrón, Hae-yun Park, Prakash Shah, Ugo Sessi et Kazuo Watanabe. | UN | وحضر الدورة الأعضاء التالية أسماؤهم: الفارو غورغيل دي ألينسار، وبيتر بيرما، واولديس بلوكيس، وسيرجيو تشابارو رويز، وايكورونغ أ. دونغ بول، ونيل فرانسيس، وبرناندو غريفر، وهنري هانسن - هول، وإيهور ف. هوميني، وناثان إيرومبا، وجو كويلين، وديفيد أ. لييس، وسيرغي أ. |
13. En ce qui le concerne, Bernardo Arévalo Padrón a été arrêté pour outrage à l'autorité, pour avoir critiqué publiquement les plus hautes autorités du pays. | UN | 13- أما بيرناندو أريفالو بادرون فقد اعتُقل بتهمة الإساءة نظرا لانتقاده علانية أعلى السلطات في البلاد. |