Pour sa part, le Ministre Bernd H. Niehaus Quesada, du Costa Rica, nous a rappelé que : | UN | وقد ذكرنا الوزير بيرند ﻫ. نيهاوس كيسادا من كوستاريكا بأن: |
Son Excellence M. Bernd Niehaus, Chef de la délégation du Costa Rica | UN | معالي السيد بيرند نيهوس رئيس وفد كوستاريكا |
Son Excellence M. Bernd Niehaus, Chef de la délégation du Costa Rica | UN | معالي السيد بيرند نيهوس رئيس وفد كوستاريكا |
La session a été ouverte par M. Bernd H. Niehaus, Président de la Commission à la soixantecinquième session. | UN | وافتتح الدورة السيد بيرند ﻫ. نيهاوس، رئيس الدورة الخامسة والستين للجنة. |
Son Excellence M. Bernd Niehaus, chef de la délégation du Costa Rica | UN | سعادة السيد برند نيهوس، رئيس وفد كوستاريكا |
M. Bernd Niehaus, Ambassadeur du Costa Rica auprès des Nations Unies et Vice-Président du Conseil économique et social assistait également à la réunion en représentation de l'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وحضر الاجتماع أيضا السيد بيرند نايهوس، سفير كوستاريكا لدى الأمم المتحدة ونائب الرئيس لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Sous le commandement du général de division Bernd S. Lubenik, la composante militaire de la MINURSO continue de surveiller le cessez-le-feu entre l'armée royale marocaine et les forces du Front POLISARIO et de mener des préparatifs en vue de son déploiement complet. | UN | وتواصل الوحدة العسكرية التابعة للبعثة، بقيادة اللواء بيرند س. لوبينك، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش المغربي الملكي وقوات جبهة البوليساريو، والتخطيط للنشر الكامل. |
Le nouveau Chef de la Mission Bernd Borchardt a pris ses fonctions le 1er février 2013. | UN | تسلم رئيس البعثة الجديد، بيرند بوركهارت، مهامه في 1 شباط/فبراير 2013. |
M. Bernd Beinstein, Secrétaire du Comité permanent des noms géographique, Francfort-sur-le-Main | UN | السيد بيرند بينشتاين، أمين اللجنة الدائمة للأسماء الجغرافية في فرانكفورت/مين |
Le Groupe des États d'Europe occidentale et autres États a approuvé les candidatures de M. Roman Hunger, de la Confédération suisse, et de M. Bernd Heinze, de la République fédérale d'Allemagne, aux postes de vice-président de la Commission. | UN | ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى أقرت ترشيحَي السيد رومان هانغر، ممثل سويسرا، والسيد بيرند هاينز، ممثل ألمانيا، لمنصبين من مناصب نواب رئاسة الهيئة. |
Résumé établi par Bernd Terlitza. | UN | خلاصة من إعداد بيرند تيرليتسا. |
Commandant Bernd Himmler. Ce nom vous est-il familier ? | Open Subtitles | "ميجور "بيرند هملر هل يعني هذا الاسم اي شئ بالنسبة لك؟ |
M. Bernd Mützelburg | UN | السيد بيرند موتسيلبورغ |
M. Bernd Mützelburg (République fédérale d'Allemagne) | UN | السيد بيرند موتسيلبورغ |
Le temps de service du commandant de la force de la MINURSO, le général de brigade Bernd S. Lubenik (Autriche) se termine le 31 octobre 1999. | UN | وتنتهي مدة خدمة قائد القوة التابعة للبعثة العميد بيرند س. لوبنك )النمسا( في ٣١ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٩. |
Vice-Présidents : M. Bernd Michael Rode (Autriche) | UN | نواب الرئيس: السيد بيرند مايكل رود )النمسا( |
Placé sous le commandement du général de division Bernd S. Lubenik (Autriche), l'élément militaire continue de surveiller l'application du cessez-le-feu entre l'Armée royale marocaine et les forces du Front Polisario, qui est entré en vigueur le 6 septembre 1991. | UN | وواصل المكون العسكري بقيادة العميد بيرند س. لوبينيك، رصد وقف إطلاق النار بين الجيش المغربي الملكي وقوات جبهة البوليساريو الذي بدأ سريانه في ٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩١. |
M. Bernd Mützelburg (République fédérale d’Allemagne) | UN | السيد بيرند موتسيلبورغ |
Son Excellence M. Bernd Niehaus, chef de la délégation du Costa Rica | UN | سعادة السيد برند نيهاوس، رئيس وفد كوستاريكا |
Bernd Schlegel, " Programme de réinsertion : contribution au règlement des problèmes de migration " | UN | برند شليغال " برامج إعادة الاندماج: مساهمة في حل مشاكل الهجرة " |
2. La session a été ouverte par le Président, Bernd Michael Rode (Autriche), qui a également prononcé une déclaration liminaire. | UN | 2 - وقام الرئيس، برند مايكل رود (النمسا)، بافتتاح الدورة وأدلى أيضا ببيان استهلالي. |