"betterave" - Dictionnaire français arabe

    "betterave" - Traduction Français en Arabe

    • البنجر
        
    • الشمندر
        
    • بنجر
        
    • والشمندر
        
    • شمندر
        
    Je ne fus jamais plus d'un genre de gars de betterave. Open Subtitles أنا أبدا كان كثيرا من نوع البنجر من الرجل.
    Ils sont les meilleurs de betterave et de glands les cookies que j'ai jamais mangé. Open Subtitles هم أفضل البنجر والبلوط الكوكيز أنا قد أكل من أي وقت مضى.
    C'est une betterave dragéifiée avec carottes, et du garam masala. Open Subtitles انها السم الشمندر مع الجزر، وأيضا جارام ماسالا.
    Actuellement, plusieurs pays de l'Union européenne, notamment la France, les Pays-Bas et la Suède, mettent en place un réseau de distribution de carburant provenant de la betterave sucrière. UN أما اليوم، فتقوم عدة بلدان في الاتحاد الأوروبي، بما فيها فرنسا والسويد وهولندا بتنفيذ شبكة وقود الشمندر السكري.
    C'est couvert de sang. - Non, c'est du jus de betterave. Open Subtitles ـ أنت ملطخ بالدمّاء ـ كلا، انه مجرد بنجر
    "Il me faut cette betterave." C'est les betteraves à fric. Open Subtitles أنا بحاجة إلى هذا البنجر في الحال, تلك هي بنجر المال
    Les produits de départ les plus prometteurs sont les céréales, la betterave à sucre, le sorgho à sucre, le topinambour et le raisin. UN وتشمل أكثر المواد اﻷولية المشجعة الحبوب والشمندر السكري والسرغوم الحلو والقلقاس الرومي واﻷعناب.
    betterave, poivron, pois. Open Subtitles يوجد شمندر وفليفلة حلوة وبازيلاء
    Mais je savais que l'artichaut ne passerait pas la nuit et que la purée de betterave ne serait pas assez chaude... Open Subtitles ولكن كنت أعرف أن الخرشوف لن يصمد طول الليل وأن ذلك هريس البنجر ل يسخن جيدا
    Pourquoi n'êtes vous pas dans un coffre profond dans ce smoothie de racines de betterave en ce moment ? Open Subtitles ألا تشعرين تنغمسين في جذور عصير البنجر الآن ؟
    Tu prends la salade de betterave, et on partage. Open Subtitles يمكنك الحصول على سلطة البنجر ، ونحن سوف حصة
    Nous avons de la salade de betterave avec du raifort et de l'oeuf de saumon sur brioche grillée Open Subtitles حسنا، لدينا مشوي البنجر سلطة مع الفجل وبطارخ سمك السلمون على نخب بريوش
    Gracie vous donnait les graines de betterave contre 3% de votre récolte. Open Subtitles لقد اعطتك جراسي بذور البنجر . مقابل نسبة ثلاثة في المائة من محصول مزرعتك
    Deb ressemblait à une betterave parce qu'elle était toute rouge. Open Subtitles ديب كانت تشبه الشمندر عندما كانت صغيرة بسبب حمارها
    Je voudrais échanger la salade de betterave pour une avec un doux coeur de laitue... Open Subtitles أريـد أن أبـدل سلطـة الشمندر .. بسلطـة لب الخس اللذيذة
    La betterave de mon jardin, la fourrure de mon chapeau. Open Subtitles التي هي بمنزلة الشمندر في حسائي و الفرو على قبّعتي
    Le seul cola à la betterave. Open Subtitles مشروب الكولا الوحيد فى العالم بطعم الشمندر
    France betterave à sucre et vigne UN فرنسا بنجر السكر وزراعات الكرم
    Italie betterave à sucre, tabac et pépinières UN إيطاليا بنجر السكر والتبغ والمشاتل
    France betterave à sucre et vigne UN فرنسا بنجر السكر وزراعات الكرم
    Beaucoup de produits de base se heurtent à une concurrence de plus en plus vive de la part de produits de remplacement tels que les synthétiques pour le coton, l'aluminium pour le cuivre, et le sucre de betterave et le sirop de maïs pour le sucre de canne. UN فالعديد من السلع تواجه منافسة متعاظمة من البدائل مثل المواد التركيبية الاصطناعية كبديل للقطن، والألمنيوم كبديل للنحاس، والشمندر وشراب الذرة كبديلين للسكر.
    Du jus de betterave ! Open Subtitles لقد كان عصير شمندر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus