Je pense qu'il serait juste que, euh, vous gardiez cela, Betty. | Open Subtitles | أعتـقد أنّ من الأفــــضل، التخلُّص من هذا يا بيتي. |
Est-ce que Betty vous a déjà raconté la fois où j'ai entendu qu'il y avait un cheval qui courait au Kentucky Derby et qui s'appelait "Beautiful Betty"? | Open Subtitles | هل سبق أنْ أخبرتك بيتي عن الوقت الذي سمعت فيه أنّ هناك مُهرة كانت تركض في ديربي كينتاكي وكان اسمـــها بيتي الجمـــيلة؟ |
M. Wright, Betty portait des objets de valeur le soir de son accident ? | Open Subtitles | السّيد رايت، كَانَ بيتي حَمْل شيء أيّ شئِ الثمينِ ليل حادثِها؟ |
Pour Betty Wright, il a vu son bracelet d'alerte médicale. | Open Subtitles | مَع بيتي رايت، رَأى سوار مساعد طبيبها اليقِظ. |
En attendant, pouvez vous montrer à Alec l'ancien bureau de Betty ? Fonnegra. | Open Subtitles | و فى نفس الوقت، هل تستطيعين عرض مكتب بيتى القديم له |
Betty, depuis combien de temps travailliez-vous avec M. Childs ? | Open Subtitles | بيتي, منذ متى وانتي تعملين مع السيد تشايلد |
Cette pouffiasse de Betty Cragsdale a pas l'air de déconner. | Open Subtitles | المشعوذة بيتي كرايجدايل هذه لا يبدو أنها تمزح |
Betty Sorenson avait une propriété dans la zone de Wichita ? | Open Subtitles | غارسيا, هل إمتلكت بيتي أي ممتلكات في منطقة ويتشيتا؟ |
Mais Betty a déjà beaucoup de pain sur la planche. | Open Subtitles | ولكن بيتي لديها الكثير بالفعل في طبقها الآن |
Betty ! Tu ne peux pas ne plus me parler. | Open Subtitles | بيتي لا تستطيعين ان تتوقفي عن التكلم معي |
Betty, regarde ce que j'ai fait sérigraphier à l'école aujourd'hui. | Open Subtitles | هي,بيتي انظري من وضعو صورته على التي شارت |
On gagne de l'argent. On achète des trucs. C'est le cercle de la vie, Betty. | Open Subtitles | فنكسب نقود , و نشتري نحن اغراضا إنها دورة الحياة يا بيتي |
Je veux dire, tout est dit entre moi et Betty. | Open Subtitles | اقصد.. كل شيء بيني وبين بيتي يخرج للعلن. |
Mais pour une fois, ça te concerne pas tant que tu vis à Betty Suarez Land. | Open Subtitles | لكن لمرة واحدة, هذا لايتعلق بكِ.. واذا كنتي تعيشين في ارض بيتي سواريز.. |
Betty, tout ce que tu as fait pour que cette couverture se fasse est fantastique. | Open Subtitles | بيتي, كل شيء عملتيه حتى الان لجعل تلك التغطيه تحدث.. كان رائعا |
Apparemment Betty et Veronica ont pensé que ce serait une bonne idée de mettre du relaxant musculaire dans la boisson de Sage. | Open Subtitles | على ما يبدو بيتي وفيرونيكا هنا فكّروا بأنها ستكون فكرة جيدة لوضع محلول العضلة ريلاكس في شراب سيج. |
Betty, laisse la petite respirer. - Le thé est-il prêt? | Open Subtitles | بيتي اتركي الكلام الفارغ هل الشاي جاهز ؟ |
- Oui. En le sachant maintenant, ça sera moins gênant avec Betty au petit-déjeuner. | Open Subtitles | أردت إخبارك الآن لكي عندما تمرّ من بيتي في طاولت الفطور |
Je lui ai dit que c'était bon, mais Betty est une ivrogne débraillée, et elle a des des mains baladeuses. | Open Subtitles | قلت له اننا بخير , لكن بيتي في حالة سكر قذرة وهي مازالت بقرب هذا المتأنق |
Betty boda à acheté un peu de beurre amer. | Open Subtitles | بيتى بودا أشترت قليلاَ من الزبده المُره. |
Betty Shabazz, Delta Academy | UN | أكاديمية الدكتورة بتي شاباز التابعة لمنظمة دلتا |
Souviens-toi, Betty, les papillons ne restent pas ensemble pour la vie. | Open Subtitles | , تذكري يابيتي . الفراشات ليست ملائمة للحياة دائما |
Le rapport de police de Betty Peterson, le cadavre del'appartement... | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي لبيتي بيتر الفتاه الميتة بالشقة |
- la 1re agression. - David Faraday et Betty Jensen. | Open Subtitles | المقصود ان الجريمة الأولى ديفيد فاراداي وبيتي جانسن |
Quatre habitants de l'île ont été élus au Conseil de l'île et Betty Christian a été nommée Secrétaire de l'île. | UN | وانتخب 4 من أبناء الجزيرة للانضمام لمجلس جزيرة بيتكيرن، وعينت السيدة باتي كريستيان أمينة للجزيرة(2). |
Alors que le processus de médiation en faveur de la paix auquel participe Betty Bigombe est au point mort, la communauté internationale n'est pas convaincue que les parties manifesteront la volonté nécessaire pour trouver une solution politique. | UN | فبينما تعثرت عملية الوساطة من أجل السلام المرتبطة ببيتي بيغومبي، ينقسم الرأي العام الدولي بشأن ما إذا كان هذا الجانب أو ذاك سيظهر إرادة كافية من أجل السعي إلى حل سياسي. |
Salut Betty. Tu voudrais pas vendre mes disques ? | Open Subtitles | مرحبا بيتّي ، هل من الممكن ان تبيعي اسطواناتي من أجلي؟ |
Betty Mahmoody. Voici ma fille, Mahtob. | Open Subtitles | بيتي محمودي هذه هي ابنتي , ماهتوب |