"biens productifs" - Traduction Français en Arabe

    • الممتلكات المدرة
        
    • الأصول المنتجة
        
    • ممتلكات مدرة
        
    • الممتلكات المدِرَّة
        
    • الأصول الإنتاجية
        
    • بالممتلكات المدرة
        
    • للأصول الإنتاجية
        
    142. Vu ses conclusions, le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de biens productifs de revenus. UN 142- يوصي الفريق، استنادا إلى النتائج التي توصل إليها، بعدم دفع تعويض عن الممتلكات المدرة للدخل.
    A. biens productifs de revenus 201 - 210 45 UN ألف - الممتلكات المدرة للدخل 201 - 210 52
    A. biens productifs de revenus UN الإضرار بالسمعة ألف - الممتلكات المدرة للدخل
    Les autres moyens et biens productifs tels que la terre, le logement et les services financiers sont essentiels pour que les gens puissent résister aux choses, élargir leurs options et sortir de la pauvreté. UN 18 - وتعتبر الأصول المنتجة أو المادية الأخرى، مثل الأراضي والمساكن والخدمات المالية، عوامل أساسية في جعل الناس قادرين على تحمل الصدمات، وتوسيع نطاق الخيارات المتاحة لهم، والتغلب على الفقر.
    150. Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, le Ministère disposait de recettes provenant d'un ensemble de biens productifs de loyers. UN 150- قبل غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت وزارة المالية تجني إيرادات من حافظة ممتلكات مدرة للإيجار.
    Il recommande donc d'accorder à Saybolt une indemnité de GBP 10 006 au titre des biens productifs de revenus. UN ولذا، يوصي بدفع تعويض قدره 006 10 جنيهات إسترلينية عن الممتلكات المدِرَّة للدخل للشركة.
    Cet accès permet aux migrants et à leur famille d'économiser, d'obtenir un crédit et d'acquérir des biens productifs. UN ويسمح هذا الوصول للمهاجرين وأسرهم بالتوفير والحصول على الائتمان واقتناء الأصول الإنتاجية.
    573. Dans le formulaire de réclamation < < E > > , Arvind a demandé une indemnité d'un montant de USD 296 097 au titre de pertes de biens productifs de revenus et autres pertes. UN 573- وقد التمست شركة آرفيند في استمارة المطالبة من الفئة " هاء " تعويضاً قدره 097 296 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة لقاء خسائر في الممتلكات المدرة للدخل وخسائر أخرى.
    Aux fins du présent rapport, le Comité a reclassé les pertes de biens productifs de revenus dans la catégorie de perte de biens corporels et les autres pertes dans celle des paiements consentis ou secours accordés à des tiers. UN ولأغراض هذا التقرير, أعاد الفريق تصنيف المطالبة عن خسائر الممتلكات المدرة للدخل ضمن بند الخسائر في الممتلكات الملموسة، والمطالبة عن الخسائر الأخرى بأنها مدفوعات أو إعانات مقدمة للغير.
    363. Le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de la perte de biens productifs de revenus. UN 363- يوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن الخسائر في الممتلكات المدرة للدخل.
    3. biens productifs de recettes USD 21 777 971 UN 3- الممتلكات المدرة للدخل - 971 777 21 دولارا
    À l'exception des biens productifs de revenus, les pertes qui ont fait l'objet d'un transfert de rubrique figurent dans la section relative à la catégorie de pertes dans laquelle le Comité les a reclassées. UN وباستثناء الممتلكات المدرة للدخل، تمت معالجة الخسائر التي أعيد تصنيفها في الفرع المتصل بفئات الخسائر التي أعاد الفريق تصنيف الخسائر فيها.
    " Pour déterminer la valeur de biens productifs de revenus, on fait appel à plusieurs notions fondamentales. UN " ولتقييم الممتلكات المدرة للدخل، توجد عدة مفاهيم بديلة.
    209. Le Comité recommande de ne pas accorder d'indemnité au titre de pertes de biens productifs de revenus. UN 209- يوصي الفريق بعدم دفع أي تعويض عن خسائر الممتلكات المدرة للدخل.
    La société demande à être indemnisée de pertes liées à des contrats, d'un manque à gagner, ainsi que de la perte de biens immobiliers et de biens productifs de revenus, pour un montant total de USD 25 070 347. UN وتطالب الشركة بتعويض إجمالي قدره 347 070 25 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة عن الخسائر التعاقدية، والكسب الفائت، وخسائر الممتلكات العقارية، وخسائر الممتلكات المدرة للربح.
    236. Le Comité a considéré que la réclamation pour perte de biens immobiliers et de biens productifs de revenus est en fait une réclamation pour perte de biens corporels. UN 236- وأعاد الفريق تصنيف المطالبات المقدمة بشأن خسائر الممتلكات العقارية و خسائر الممتلكات المدرة للربح في فئة المطالبات المتصلة بالخسائر في الممتلكات المادية.
    5. biens productifs de revenus - US$ 1 302 306 UN 5 - الممتلكات المدرة للدخل - 306 302 1 دولارات من دولارات الولايات المتحدة
    5. biens productifs de revenus - USD 9 294 183 UN 5- الممتلكات المدرة للدخل - 183 294 9 دولاراً
    a) Accès aux biens productifs UN (أ) إمكانية الوصول إلى الأصول المنتجة
    biens productifs de revenus UN ممتلكات مدرة للدخل
    biens productifs de revenus UN الممتلكات المدِرَّة للدخل
    Le paragraphe 18 de la même décision présente différentes méthodes d'évaluation des pertes concernant des biens productifs de revenus. UN وتبين الفقرة ٨١ مــن المقرر ٩ طــرق تقييم مختلفة للخسائر المتصلة بالممتلكات المدرة للدخل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus