S. E. M. Ahmed Bin Abdullah Al-Mahmoud, Ministre d'État aux affaires étrangères de l'État du Qatar, et S. E. M. Djibrill Bassolé, Médiateur en chef conjoint Union africaine-ONU pour le Darfour, ont publié la déclaration suivante : | UN | أدلى سعادة السيد أحمد بن عبد الله آل محمود وزير الدولة للشؤون الخارجية وسعادة السيد جبريل باسولي الوسيط المشترك للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بشأن دارفور بالبيان التالي: |
À sa 1re séance, le 29 novembre, la Conférence a élu par acclamation Ahmad Bin Abdullah Al-Mahmoud, Ministre d'État aux affaires étrangères de l'État du Qatar, Vice-Président ès qualités de la Conférence. | UN | 16 - في الجلسة الأولى المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر، انتخب المؤتمر بالتزكية معالي السيد أحمد بن عبد الله آل محمود وزير الدولة للشؤون الخارجية لقطر نائبا لرئيس المؤتمر بحكم المنصب. |
S. E. M. Ahmad Bin Abdullah Al-Mahmoud, Ministre d'État aux affaires étrangères de l'État du Qatar et S. E. M. Djibril Bassolé, Médiateur en chef de l'Union africaine et de l'Organisation des Nations Unies, ont publié la déclaration suivante : | UN | الوساطة 31 أيار/مايو 2011 أدلى سعادة السيد أحمد بن عبد الله آل محمود وزير الدولة للشؤون الخارجية وسعادة السيد جبريل باسولي الوسيط المشترك للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بالبيان التالي: |
Elle a salué les efforts gigantesques déployés par S. E. M. Ahmad Bin Abdullah Al-Mahmoud, Ministre d'État aux affaires étrangères de l'État du Qatar et S. E. M. Djibril Bassolé, Médiateur en chef de l'Union africaine et de l'Organisation des Nations Unies, ainsi que leur patience et leur attachement à la recherche d'un règlement politique global à la crise. | UN | وقد أشاد المؤتمر كذلك بالجهود الهائلة التي بذلها كل من سعادة السيد أحمد بن عبد الله آل محمود وزير الدولة للشؤون الخارجية بدولة قطر وسعادة السيد جبريل باسولي الوسيط المشترك للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة والالتزام والصبر اللذين أبدياهما تجاه إيجاد تسوية سياسية شاملة للأزمة. |