"bisri" - Traduction Français en Arabe

    • بسري
        
    À 21 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Safariya ont tiré cinq obus de 120 mm sur Marj Bisri. UN - الساعة ١٥/٢١ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في صفاريه خمس قذائف من عيار ١٢٠ ملم على مرج بسري.
    — À 15 h 30, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Anane ont tiré plusieurs rafales en direction de Wadi Bisri en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٣٠/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية متوسطة باتجاه وادي بسري.
    — À 22 h 40, des éléments de la milice susmentionnée postés sur la colline d'Anane ont ouvert le feu en direction de Wadi Bisri en utilisant des armes de moyen calibre. UN - الساعة ٤٠/٢٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة انان عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه وادي بسري.
    Le 1er mars 1998, à 3 heures, des éléments de la milice de Lahad (à la solde d'Israël), postés sur la colline de Roum, ont tiré des obus de mortier sur Wadi Bisri. UN ١ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٠٠/٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة ﻹسرائيل من تلة روم قذائف هلون على وادي بسري.
    Le 2 mars 1998, à 0 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Dahr al-Machnaqa ont tiré des obus de mortier sur Wadi Bisri. UN ٢ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ١٥/٠ أطلقت ميليشيا العميل لحد من ظهر المشنقة قذائف هاون سقطت في وادي بسري.
    À 16 heures, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Roum ont tiré des coups de feu en direction de Wadi Bisri. UN - الساعة ٠٠/١٦ أطلقت ميليشيا لحد من تلة روم رشقات نارية باتجاه وادي بسري.
    À 22 h 30, les forces israéliennes et la milice de Lahad ont tiré des coups de feu en direction de Horch al-Mouayta et Wadi Bisri. UN - الساعة ٣٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وعناصر ميليشيا العميل لحد رشقات نارية باتجاه حرش المعيطة، وادي بسري.
    À 17 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Roum ont tiré plusieurs obus en direction de Wadi Bisri. UN - الساعة ٣٠/١٧ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة روم عدة قذائف باتجاه وادي بسري.
    À 21 h 10, Wadi Bisri a essuyé des tirs provenant de la position de la milice de Lahad située sur la colline d'Anane. UN - الساعة ١٠/٢١ أطلقت ميليشيا العميل لحد من مركزها في تلة انان رشقات باتجاه وادي بسري.
    À 18 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés sur les collines de Roum et Anane ont tiré quatre obus de mortier en direction de Wadi Bisri. UN - الساعة ٣٥/١٨ أطلقت ميليشيا لحد من مركزيها في تلتي روم وانان أربع قذائف هاون باتجاه وادي بسري.
    À 17 heures, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Anane ont tiré plusieurs obus en direction de Wadi Bisri. UN - الساعة ٠٠/١٧ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة انان عدة رشقات مدفعية باتجاه وادي بسري.
    À 17 h 40, des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus de 81 mm sur Wadi Bisri. UN - الساعة ٤٠/١٧ أطلقت ميليشيا لحد قذائف من عيار ٨١ ملم على وادي بسري.
    À 15 h 10, Wadi Bisri a été la cible de plusieurs tirs émanant de la position de la milice de Lahad située sur la colline de Roum. UN - الساعة ١٠/١٥ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة روم عدة رشقات نارية باتجاه وادي بسري.
    Le 9 avril 1998, entre 0 h 10 et 4 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Roum ont tiré à plusieurs reprises en direction de Wadi Bisri. UN ٩ نيســان/ - بين الساعة ٠١/٠٠ والساعة ٥٤/٤٠ أطلقت ميليشيا لحد من مركزيها في تلتي روم عدة رشقات نارية باتجاه وادي بسري.
    — À 20 h 45, des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus de mortier sur Wadi Bisri. UN - الساعة ٤٥/٢٠ سقطت قذائف هاون على وادي بسري مصدرها ميليشيا العميل لحد.
    — À 5 h 30, les forces d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont tiré des obus de mortier en direction des environs de Soujoud, Safi et Wadi Bisri. UN - الساعة ٣٠/٥ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العميل لحد قذائف هاون باتجاه أطراف سجد وصافي - وادي بسري.
    — À 13 h 40, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a, à partir de sa position située sur la colline d'Anane, tiré plusieurs rafales en direction de Wadi Bisri. UN - الساعة ٤٠/١٣ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة أنان عدة رشقات نارية باتجاه وادي بسري.
    - À 9 h 20, la milice qui collabore avec les forces israéliennes a, à partir de sa position située sur la colline de Roum, tiré trois obus de mortier de 81 mm sur Wadi Bisri. UN - الساعة ٢٠/٠٩ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في تلة روم ثلاث قذائف هاون من عيار ٨١ ملم على وادي بسري.
    — Entre 22 h 30 et 22 h 50, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Toghra ont tiré quatre obus de mortier de 81 mm sur Marj Bisri. UN - بين الساعة ٣٠/٢٢ و ٥٠/٢٢ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة الطفرة )٤( قذائف هاون ٨١ ملم على مرج بسري.
    — Entre 21 h 25 et 22 heures, des éléments de la milice susmentionnée postés sur les collines de Razlane, Anane et Roum ont tiré plusieurs obus de mortier de 120 mm sur Wadi Bisri. UN - بين الساعة ٢٥/٢١ والساعة ٠٠/٢٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مراكزها في تلال الرزلان - انان وروم عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على وادي بسري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus