"blindé de transport de troupes" - Traduction Français en Arabe

    • أفراد مصفحة
        
    • أفراد مدرعة
        
    • جنود مصفحة
        
    • جنود مدرعة
        
    • جند مدرعة
        
    Véhicule blindé de transport de troupes et de relais radio 4014 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لاسلكي من طراز 4014
    Trente minutes plus tard, un véhicule blindé de transport de troupes de l'Organisation des Nations Unies est arrivé, ce qui a mis fin au jet d'objets. UN وبعد 30 دقيقة وصلت ناقلة أفراد مصفحة تابعة للأمم المتحدة وتوقفت عملية قذف الحجارة.
    2. Véhicule blindé de transport de troupes type 73 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لا سلكي طراز 3024
    Un véhicule blindé de transport de troupes (VBTT) et d'autres véhicules ont été retournés au Gouvernement koweïtien. UN إعادة ناقلة أفراد مدرعة واحدة ومركبات أخرى إلى حكومة الكويت.
    Un chauffeur soudanais a été blessé, tandis qu'un camion-citerne de transport de diesel et un véhicule blindé de transport de troupes ont été gravement endommagés. UN وأصيب سائق سوداني بجراح في حين لحقت بشاحنة صهريج لنقل وقود الديزل وناقلة أفراد مدرعة أضرارٌ بالغة.
    Ce convoi était composé d'un véhicule blindé de transport de troupes et de deux véhicules non blindés transportant trois soldats de la paix égyptiens. UN وكانت القافلة مؤلفة من ناقلة جنود مصفحة ومركبتين غير مصفحتين على متنها 20 من أفراد حفظ السلام المصريين.
    Il était précisé en outre qu'un véhicule blindé de transport de troupes des forces serbes de Bosnie qui escorterait le convoi pendant la traversée des territoires serbes aurait besoin de 150 litres de carburant, qu'il faudrait lui fournir. UN وأشارت الرسالة، إضافة الى ذلك، الى أن ناقلة جنود مدرعة تابعة لجيش صرب البوسنة سترافق القافلة عبر اﻷراضي الخاضعة لجيش صرب البوسنة وستحتاج الى ١٥٠ لترا من الوقود، على أن يتم ترتيب تسليمها.
    3. Véhicule blindé de transport de troupes type 96 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لا سلكي طراز 4014
    Il a indiqué que le Département des opérations de maintien de la paix entendait porter à 1 250 les effectifs, renforcer les moyens techniques et équiper les Casques bleus de mitrailleuses montées sur véhicule blindé de transport de troupes, de tenues de protection balistique renforcée et de munitions supplémentaires. UN وتعتزم إدارة عمليات حفظ السلام زيادة عدد القوات إلى 250 1 فردا، وتعزيز القدرات التقنية، وتجهيز أفراد حفظ السلام برشاشات مركَّبة على ناقلات أفراد مصفحة وبدروع معززة واقية من الرصاص، وذخيرة إضافية.
    Véhicule blindé de transport de troupes Pasi 180 UN Patgb 180 ناقلة أفراد مصفحة من طراز Pasi 180
    Véhicule blindé de transport de troupes et de relais radio 4014 UN Rlpbv 4014 ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لا سلكي من طراز 4014
    Lorsque, enfin, ils avaient obtenu l'autorisation de pénétrer dans Tulkarem, ils avaient pu traverser sans entrave la ville désertée jusqu'à ce qu'ils croisent, à l'un des principaux carrefours, un véhicule blindé de transport de troupes. < < Un officier courtois est descendu du véhicule > > , a déclaré Gideon Levy, < < mais il s'est avéré qu'il n'avait pas connaissance de notre autorisation de circuler > > . UN وعندما سمح لهم أخيرا بدخول طولكرم، تنقلوا بحرية في المدينة المهجورة إلى أن صادفتهم ناقلة أفراد مصفحة في أحد التقاطعات الرئيسية في المدينة.
    Véhicule blindé de transport de troupes et de relais radio Haegglund 3024 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لاسلكي من طراز Haegglund 3024
    8. Véhicule blindé de transport de troupes type 96 UN ناقلة أفراد مصفحة من طراز LAV III
    Pour déterminer dans quelle classe un véhicule blindé de transport de troupes ou un char doit être placé, on retiendra comme critère la valeur la plus proche de la juste valeur marchande générique du matériel de la classe considérée. UN ولتحديد الفئة التي ينبغي أن تُدرج بها ناقلة أفراد مدرعة أو دبابة، تستخدم أقرب قيمة إلى القيمة السوقية المنصفة لهذه الفئة من المعدات.
    Véhicule blindé de transport de troupes type 60 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 06
    Véhicule blindé de transport de troupes type 73 UN ناقلة أفراد مدرعة من الطراز 37
    :: La patrouille a observé un véhicule blindé de transport de troupes et un char dans la zone d'armement limité UN :: شاهدت الدورية ناقلة جنود مصفحة ودبابة في المنطقة المحدودة الأسلحة
    Véhicule blindé de transport de troupes Warrior UN ناقلات جنود مصفحة
    Autoneige Véhicule blindé de transport de troupes UN حاملة جنود مصفحة
    Les manifestants ont également retourné des jeeps des gardes frontière et ont incendié au moins six d'entre elles, ainsi qu'un véhicule blindé de transport de troupes. UN وقام المتظاهرون أيضا بقلب عربات الجيب التابعة لشرطة الحدود، وأضرموا النار في ست منها على اﻷقل، وفي ناقلة جنود مدرعة.
    Plusieurs témoins ont dit aux membres de la mission du HCDH que toutes les heures ou toutes les deux heures, un véhicule blindé de transport de troupes suivi d'un camion rempli de soldats armés s'avançait vers la place et que leurs occupants ouvraient le feu sans discernement sur la foule. UN وقد أخبر عدة شهود بعثة المفوضية أنه كانت هناك ناقلة جند مدرعة تمر كل ساعةٍ أو ساعتين تقريباً تليها شاحنة ممتلئة بالجنود المسلحين وتتجهان نحو الساحة وتطلقان النار عشوائياً على الحشد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus