On peut citer par exemple des tables faites avec des canettes de boissons gazeuses, des couffins composés de sachets en plastique ou encore des tapis de salle de bain en plastique. | UN | ويمكن على سبيل المثال ذلك طاولات صنعت من علب المشروبات الغازية وقفف مصنوعة من أكياس بلاستيكية وبسط للحمام من البلاستيك. |
Parfois, il est d'avoir des boissons gazeuses dans les biberons, aussi. | Open Subtitles | و في أوقات اخرى تكون من حصول الاطفال على المشروبات الغازية من الرضّاعه |
Sûr que l'industrie des boissons gazeuses pleure son décès. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن صناعة المشروبات الغازية تنعى رحيله |
Ça va. J'ai des boissons gazeuses. | Open Subtitles | لدي صودا موجودة في مكان ما هنا |
J'ai du café et des boissons gazeuses. | Open Subtitles | ولكن ثمة قهوة مُعدة، أو أعرض عليك صودا |
Boire des boissons gazeuses du minibar et des trucs. | Open Subtitles | نشرب مشروبات غازية من البار الصغير و تلك الأشياء |
Il était complètement accro aux boissons gazeuses. | Open Subtitles | لقد كان مُدمنا على المشروبات الغازية بشكل ميؤوس منهُ. |
Plus de boissons gazeuses avant le coucher ! | Open Subtitles | لا لتناول المشروبات الغازية قبل النوم ثانية. |
Pas de maths. Des examens sur les boissons gazeuses. | Open Subtitles | ليست عن الرياضيات، بل عن المشروبات الغازية حرفياً |
En ce qui concerne les abus de position dominante, sur plainte de la Chambre d'industrie et du commerce et du Ministre chargé du commerce, la Commission a procédé à des enquêtes dans le secteur de la production et de la distribution de boissons gazeuses sucrées et de bières. | UN | وفيما يتعلق بالتعسف في استخدام المركز السوقي المهيمن قامت اللجنة، بناء على شكوى غرفة الصناعة والتجارة والوزير المكلف بالتجارة، بإجراء تحقيقات في قطاع إنتاج وتوزيع المشروبات الغازية المحلاة والجعة. |
Plusieurs usines du secteur alimentaire ont également été touchées, y compris la plus grande minoterie de Gaza et deux installations d'embouteillage de boissons gazeuses : Pepsi Cola et la boisson locale Mecca Cola. | UN | وكذلك تعرضت منشـــآت تصنيــع المواد الغذائية لإطلاق النار عليها، بما فيهــا أكبـــر مطحنة للدقيـــق فـــي غـــزة ومنشأتان لتعبئة المشروبات الغازية: هما منشأة بيبسي كولا ومنشأة مكة كولا المحلية(). |
Coca Cola détenait 92 % du marché des boissons gazeuses non alcoolisées en Zambie et CSZ en détenait 8 %. | UN | وكانت شركة " كوكا كولا " تمتلك نسبة 92 في المائة من سوق المشروبات الغازية في زامبيا، بينما تمتلك شركة كادبري شويبس نسبة 8 في المائة من السوق. |
boissons gazeuses dans les petits magasins de proximité | UN | المشروبات الغازية في محلات الخدمة السريعة() |
Une fois parvenus à destination, les inspecteurs ont interrogé les responsables de l'entreprise pour savoir à quel moment celle-ci avait arrêté de fabriquer des boissons alcooliques et s'était reconvertie dans la fabrication de boissons gazeuses et quels étaient le total des effectifs, le pourcentage d'ingénieurs employés par l'entreprise et les principales analyses qui y étaient effectuées. | UN | واستفسرت المجموعة من مسؤولي الشركة عن فترة توقف الشركة عن إنتاج المشروبات الكحولية وتحويلها إلى إنتاج المشروبات الغازية وعن عدد العاملين وعدد المهندسين ومعدل الإنتاج وأهم الفحوصات التي تجري داخل الشركة. |
L'enquête se poursuit sur la structure, le comportement et la performance du secteur des boissons gazeuses au Kenya, Coca-Cola SABCO ayant fait appel de la décision de la Commission afin que soit réexaminées les conditions imposées à la société en 1997. | UN | وكانت التحقيقات في هيكل قطاع المشروبات الغازية غير الكحولية في كينيا وتصرفها وأدائها، ولا زالت، جارية استجابة لطعون قدمتها شركة كوكا كولا لتعبئة الزجاجات في جنوب أفريقيا لتعيد اللجنة النظر في الشروط المفروضة على الشركة في عام 1997. |
En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black). | UN | وتنتج شركة " كوكا كولا " في زامبيا المشروبات الغازية، بينما كانت شركة " كادبري شويبس " تنتج المشروبات الغازية وغير الغازية معاً، فضلاً عن الجعة الفاتحة (ويسكي السود). |
Le rachat des marques de Cadbury Schweppes par Coca Cola en Zambie aurait pour ainsi dire éliminé toute concurrence et toute possibilité d'entrer sur le marché des boissons gazeuses en Zambie, d'autant plus que la propriété et/ou l'utilisation de brevets et de savoirfaire est indispensable au succès dans ce secteur. | UN | إن استيلاء شركة كوكا كولا على العلامات التجارية لشركة كادبري شويبس في زامبيا هو قضاء فعلي على المنافسة وعلى أي إمكانية لدخول سوق المشروبات الغازية في زامبيا، لا سيما وأن الملكية و/أو الاستخدام المرخص به لبراءات الاختراع والدراية هي عناصر أساسية لتحقيق النجاح في هذا القطاع. |
Les boissons gazeuses diètes. | Open Subtitles | فقط صودا بدون سكر؟ كلا... |
Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, ce n'est pas la première fois qu'une caisse de boissons gazeuses tombe d'un avion à hélice à basse altitude et dévaste une maison. | Open Subtitles | ...مع كل أحترامي ياسيدي هذه ليست المرة الأولى التي تقع فيها علبة مشروبات غازية من طائرة على أرتفاع منخفض وتدمر منزلا |