"bon après-midi" - Traduction Français en Arabe

    • مساء الخير
        
    • طاب مساؤك
        
    • طاب مساؤكم
        
    • طاب مسائك
        
    • أسعدتم مساء
        
    • طاب مساؤكما
        
    Membres de la commission d'art, Bon après-midi et bon art. Open Subtitles أعضاء لجنة الفن العامة مساء الخير ومساء الفن
    Bon après-midi, M. Nous en avons juste assez pour deux comme ça. Open Subtitles مساء الخير يا سيدى , لدينا ما يكفى لاثنين من هؤلاء
    C'est Welsh en fait. Bon après-midi, je suis le Dr Zaius. Open Subtitles في الحقيقة الاسم أصله من ويلز، مساء الخير أنا الدكتور زيياس
    - Bon après-midi, et merci de me permettre de commenter. Open Subtitles مساء الخير وشكراً لسماحكم لي بأبداء رأيي
    - Je vous souhaite Bon après-midi. Open Subtitles مساء الخير على الجميع معذرة لظهوري بهذا المنظر
    Et qu'il sait dire "Bon après-midi" en espagnol. Open Subtitles انه رجل ويستطيع ان يقول مساء الخير بالاسبانية
    Bon après-midi, Madame. Et qui est votre charmant ami gentleman ? Open Subtitles مساء الخير يا سيدتي، ومن صديقك الوسيم هذا؟
    Bon après-midi. Contact radar. Montez et maintenez-vous à 2 000 m. Open Subtitles مساء الخير ، نراكم على الرادار إرتفعوا حتى 7000 قدم
    Bonsoir à ceux qui nous regardent de la Côte Est Bon après-midi à vous qui êtes sur la Côte Ouest Open Subtitles مساء الخير لمَن على الساحل الشرقى وصباح الخير لمَن فى الغرب
    Bon après-midi, monsieur. N'est pas bien d'être tous de nouveau ensemble ? Open Subtitles مساء الخير يا سيدي أليس من الرائع أن نجتمع كلنا ثانية؟
    Bon après-midi et bienvenue à la conférence sur la phase II de la prochaine mission du projet de mesure globale de précipitation. Open Subtitles مساء الخير ومرحبا بكم فى المؤتمر الصحفى للمرحلة الثانية من المهمة القادمة لقياس الترسيب العالمى
    Bon après-midi M. Bhargava, c'est Steven Carter du BClS votre demande de citoyenneté a été acceptée. Open Subtitles مساء الخير يا سيد بهارجافا أنا ستيفن كارتر من مكتب الهجرة طلبك للجنسية قد قبل
    Bon après-midi, monsieur. Vous mangez ici ou c'est à emporter? Open Subtitles مساء الخير هل ترغب بأخذه معك اليوم ؟
    Dis "bonjour", "Bon après-midi", les gens aiment ça. Open Subtitles قل كلمات مثل صباح الخير و مساء الخير سوف يقدرون هذا
    - En fait, il est 12 h 30, donc il faut dire "Bon après-midi". Open Subtitles تقنياً إنها 12: 30 لذلك ستكون مساء الخير
    - Bon après-midi, messieurs. - Amiral, que faites-vous ici ? Open Subtitles مساء الخير يا سادة_ ادميرال ماذا تفعل هنا؟
    Je ferais mieux d'aller m'en occuper. Bon après-midi. Open Subtitles أنا أفضل الذهاب للعناية بها مساء الخير, مساء الخير
    Bon après-midi à tous. Merci d'être venus. Open Subtitles مساء الخير جميعاً وشكراً لحضوركم
    Bon après-midi les filles. Open Subtitles طاب مساؤك يا فتيات
    Bon après-midi, tout le monde, et joyeux fête de commémoration. Open Subtitles طاب مساؤكم جميعاً وعيد شهداء سعيد.
    Bon après-midi Novica, Open Subtitles "طاب مسائك "نوفيكا
    Le Président (parle en anglais) : Bon après-midi. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أسعدتم مساء.
    Bon après-midi, sœurs! Open Subtitles طاب مساؤكما أختاي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus