"bonne action" - Dictionnaire français arabe

    "bonne action" - Traduction Français en Arabe

    • حسنة
        
    • عمل خير
        
    • عمل صالح
        
    • عملاً صالحاً
        
    • العمل الصالح
        
    • عملُ الخير
        
    • للعمل الصالح
        
    • عملي الصالح
        
    - Quand une personne fait une bonne action ça ne créait pas seulement plus de bienfaits, ça se transforme en quelque chose de beaucoup mieu dans un cadeau pour leur semblable donc je vous donne, Eve Baird, tous les bienfaits de l'humanité Open Subtitles عِندما ينفِّذ أحدهم عَمل نابِع من النوايا الحَسِنة، فهذا لا يخلِق نوايا حسنة أكثَر فحسب، بل يتحول إلى شئ أفضَل،
    Voilà le remerciement pour une bonne action. Open Subtitles اتعلم, لا حسنة تمضي بدون عقاب في هذه المدينة
    Aucune bonne action ne reste impunie, hein ? Open Subtitles لا عمل خير يمضي بلا عقاب أليس كذلك ؟
    C'est un enfant faisant une bonne action. Open Subtitles اقصد العقوبات, ربما تصل إلى السجن انه طفل يعمل عمل صالح
    Ben, je suis juste en train d'acheter un tire-bouchon, ça fait partie de la bonne action que je suis en train de faire. Open Subtitles أنا أشترى فتاحه للنبيذ كجزء من عملاً صالحاً أقوم به
    Tu sais qu'une bonne action efface les mauvaises ? Open Subtitles اتعلم ان العمل الصالح يمحي العمل الخاطىء ؟
    Une bonne action ne reste pas impunie ? Open Subtitles لا يمرُ عملُ الخير بدون عِقاب؟
    Une bonne action ne reste pas impunie. Open Subtitles ليس هناك تقدير للعمل الصالح ... هذا ما جنيته من أجل
    En même temps, ça a été ma bonne action. Open Subtitles لقد كان هذا عملي الصالح لهذا اليوم.
    Vous voulez faire une bonne action ! Open Subtitles أعلم بأنّ رجالك يحاولون ... أن يسدوا لي حسنة جيدة
    Une bonne action à la fois. Open Subtitles حسنة واحدة في وقتٍ واحد
    Une bonne action n'est pas toujours accompagnée d'arrière-pensées. Open Subtitles بصراحة يا (جون)، ليس كل عمل خير جزء من خطة مدبرة.
    Aucune bonne action ne reste impunie. Open Subtitles لا عمل خير يذهب بلا عقاب
    Une autre bonne action mais toujours pas de bouffée comme avant. Open Subtitles عمل صالح آخر لكن الأمر ليس بتلك النشوة كما حدث من قبل
    Avec une bonne action de faite et une nouvelle amie ajoutée à la banque, il semble bien que j'étais enfin de retour sur la route de mon ancienne vie. Open Subtitles مع عمل صالح آخر قمت به وصديق جديد أُضيف إلى البنك يبدو أنني أخيراً عدتُ إلى الطريق
    Vous avez 24 h pour retourner sur Terre et faire une bonne action. Open Subtitles أمامك 24 ساعة لتعود وتعمل عملاً صالحاً
    Bon. Une bonne action... Open Subtitles حسناً ، عملاً صالحاً ، عملاً صالحاً
    Ouais, aucune bonne action ne reste impunie... Open Subtitles نعم, لا يذهب العمل الصالح بِلا عقاب
    Une bonne action, ça n'existe pas. Open Subtitles ليسَ هُناكَ شيءٌ اسمهُ عملُ الخير
    Une bonne action ne reste pas impunie. Open Subtitles كما قلت " ليس هناك ! "تقدير للعمل الصالح أليست هذه هي الحقيقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus