Même dans cette ère numérique, n'oubliez pas l'importance de la bonne vieille méthode d'espionnage. | Open Subtitles | حتى في هذا العصر الرقمي لا تزيح الأساليب الحرفية القديمة للتجسس |
La bonne vieille craie dans la brosse. Vraiment très intelligent. | Open Subtitles | الحيلة القديمة للطبشورة داخل الممحاة، حيلة ذكيّة جدّاً |
Reprends tes médicaments, maman. La bonne vieille toi nous manque. | Open Subtitles | عودي لتعاطي الأدوية يا أمي نفتقد أمنا القديمة |
c'est assez dégeu, donc peut-être que tant qu'on est ensemble tu pourrais en rester à la bonne vieille méthode ? | Open Subtitles | انها بحق مقرفة، وذلك ربما يكون فقط بينما نحن معاً هل يمكنك إبقاء الماضغ القديم مغلق؟ |
La chanson devrait parler d'une chaussure brillante... noire, en cuir vernis... une bonne vieille chaussure. | Open Subtitles | انها يجب أن تكون أغنية ... حولالحذاءاللامع ... حذاءباللونالأسود حذاء قديم جيد |
Apparemment, j'ai encore assez de bons petits nageurs en moi pour qu'on puisse continuer d'essayer avec la bonne vieille méthode. | Open Subtitles | من الواضح أنه لدي حيوانات منوية جيدة بي وأننا نستطيع الإستمرار في المحاولة بالطريقة التقليدية |
On dirait qu'on va avoir une bonne vieille bataille d'offres, messieurs. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا حرب رهانات من المدرسة القديمة أيها الساده |
Dresser la liste de noms avec la bonne vieille méthode n'accéléra rien. | Open Subtitles | و لكن الرسائل ستكون أصعب قليلاً تعقب الأسماء بالطريقة القديمة لن يسرع من الأمر |
On dirait que quelqu'un vient de dégoter une bonne vieille piste. | Open Subtitles | يبدو وكأن شخصا ما قد جذب الإنتباه بالقيادة على الطريقة القديمة الجيدة |
On va peut-être devoir gagner un petit déjeuner avec la bonne vieille arnaque de l'étal de fruit. | Open Subtitles | ربما يمكننا الحصول على شيء للأكل من الخدعة القديمة مع بائع الفاكهة |
Moi aussi, je retrouve ma bonne vieille carcasse ! | Open Subtitles | لقد بدأت أنا نفسي اشعر كنفسي القديمة البلهاء |
La bonne vieille bibliothèque de Sunnydale, équipée de livres, de fiches et d'armes. | Open Subtitles | مكتبة صانيدال القديمة و العظيمة, مليئة بكل الكتب و المراجع, ملفات المدرسة و الأسلحة أيضاً, سأخذ القوس |
La bonne vieille Kate, qui veut le foyer et la famille, qui veut planter des racines et les voir pousser. | Open Subtitles | شخصيتى القديمة التى تريد البيت والاسرة. التى تريد ان تزرع النباتات وتشاهدها تنمو. |
Ruby ! Ma bonne vieille amie ! Je suis si heureuse de te voir ! | Open Subtitles | روبي , صديقتي القديمة العزيزة أنا مسرورة لرؤيتك |
On va devoir faire une bonne vieille autopsie. | Open Subtitles | إذا كنا نريد المعلومات علينا تشريح الفضائي بالطريقة القديمة |
La bonne vieille méthode ! | Open Subtitles | سأقوم بهذا بالطريقة القديمة دين لا تفعل ماذا؟ |
Ok, et bien, on croirait entendre parler cette bonne vieille Amy. | Open Subtitles | حسنا، حَسناً، انها ايمي القديمة التي تتحدث. |
Notre bonne vieille ville a un côté "provincial" à côté de ça. | Open Subtitles | تأكدوا من جعل المدينة القديمة غريبة بشكل جيد |
Le premier de ces arguments sort tout droit de la bonne vieille stratégie de substitution aux importations. | UN | وأول هذه الهواجس يتصل، هنا أيضاً، بنظام استبدال الواردات القديم بذاته. |
Vas-y mais je veux une chanson sur une bonne vieille chaussure. | Open Subtitles | تسكر .. لكني في حاجة لأغنية عن حذاء قديم جيد |
Tu vois, la bonne vieille méthode n'est pas si mal. | Open Subtitles | الطرق التقليدية ليست سيئة |