M. Botnaru a souligné que toute mesure que le Secrétariat serait amené à prendre à cet égard exigeait une décision claire de l'Assemblée. | UN | وأكد السيد بوتنارو على أن أي خطوات ستتخذها الأمانة العامة في هذا الصدد ستتطلب وجود ولاية واضحة من الجمعية العامة. |
Son Excellence M. Ion Botnaru, Chef de la délégation de la République de Moldova | UN | معالي السيد ايون بوتنارو رئيس وفد جمهورية مولدوفا |
Affaires de l'Assemblée générale Ion Botnaru | UN | شؤون الجمعية العامة إيون بوتنارو |
Ion Botnaru, tél. : 212 963 2336 | UN | أيون بوتنارو هاتف: 212 963 2336 |
Ion Botnaru, (212) 963-2336 | UN | شؤون الجمعية العامة إيون بوتنارو ، 212-963-2336 |
En conclusion, M. Botnaru a rappelé que, si le Bureau décidait de renforcer son rôle de dépositaire de la mémoire institutionnelle, le Secrétariat serait toujours disposé à l'y aider. | UN | واختتم السيد بوتنارو حديثه بالإشارة إلى إنه إذا قرر المكتب تعزيز دوره كمستودع للذاكرة المؤسسية فإن الأمانة العامة على استعداد في جميع الأوقات لمساعدته في هذا المسعى. |
Affaires de l'Assemblée générale Ion Botnaru | UN | شؤون الجمعية العامة إيون بوتنارو |
Vice-Président : M. Ion Botnaru (Moldova) | UN | نائب الرئيس: السيد إيون بوتنارو (مولدوفا) |
M. Botnaru (Moldova) rappelle qu'avec la fin de la Guerre froide est né l'espoir d'une élimination complète des armes de destruction massive. | UN | 8 - السيد بوتنارو (مولدوفا): قال إن انتهاء الحرب الباردة قد جلب معه وعداً بإزالة أسلحة الدمار الشامل في نهاية المطاف. |
S.E. M. Ion Botnaru | UN | سعادة السيد إيون بوتنارو |
S.E. M. Ion Botnaru | UN | سعادة السيد إيون بوتنارو |
S.E. M. Ion Botnaru | UN | سعادة السيد ايون بوتنارو |
M. Ion Botnaru 3-0725 S-3080 | UN | السيد أيون بوتنارو S-3080 |
M. Ion Botnaru 3-2336 S-2925A | UN | السيد إيون بوتنارو S-2925A |
M. Botnaru (Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences) (parle en anglais) : Je n'ai pas saisi le sens de votre question. | UN | السيد بوتنارو (إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات) (تكلم بالإنكليزية): لم أفهم السؤال. |
M. Botnaru (Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences) (parle en anglais) : Merci, Monsieur le Président. | UN | السيد بوتنارو (إدارة شؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات) (تكلم بالإنكليزية): لقد ذكرت المادة 89. |
M. Ion Botnaru 3-2336 S-2925A | UN | السيد إيون بوتنارو S-2925A |
M. Ion Botnaru 3-0725 IN-0618 | UN | السيد أيون بوتنارو IN-0618 |
M. Botnaru a commencé par donner un aperçu des services et de l'appui fournis par la Division, soulignant son rôle de dépositaire de la mémoire institutionnelle des méthodes de travail et des pratiques de l'Assemblée, y compris celles du Bureau du Président de l'Assemblée générale. | UN | وقدم السيد بوتنارو في البداية لمحة عامة عن الخدمات وأعمال الدعم التي تقدمها الشعبة، مؤكداً على دورها كحافظة للذاكرة المؤسسية بشأن أساليب عمل الجمعية وممارساتها، بما فيها المتبعة في مكتب رئيس الجمعية العامة. |
M. Ion Botnaru | UN | السيد أيون بوتنارو |