"bougez plus" - Traduction Français en Arabe

    • تتحرك
        
    • تتحركوا
        
    • تتحرّك
        
    • تتحركي
        
    • تتحركا
        
    • اثبتوا
        
    • تتحرّكي
        
    • لاتتحرك
        
    • مكانكم
        
    • إثبت
        
    • تتحركِ
        
    FBI, ne bougez plus ! Merde ! Je pensais vraiment que Lomis serait là. Open Subtitles لا تتحرك أعتقدت حقا ً بأن لوميس سيكون هنا
    Arrêtez votre véhicule ! Mains en l'air ! Ne bougez plus ! Open Subtitles أوقف سيارتك ضع يديك على السقف و لا تتحرك
    Agents fédéraux ! Stop ! Ne bougez plus ! Open Subtitles عملاء فيدراليين توقف، لا تتحرك
    Messieurs, ne bougez plus. Respirez, ne bougez pas. Open Subtitles أيها السادة، اثبتوا لو سمحتم وخذوا نفساً ولا تتحركوا
    Les mains le long du corps. Écartez les jambes et ne bougez plus ! Open Subtitles يديكَ على الجانبين باعد بين ساقيكَ ولا تتحرّك!
    Et ne bougez plus quelques minutes. Vous pouvez faire ça ? Open Subtitles ولا تتحركي لمدة دقيقتان ، هل يمكنكِ فعل هذا ؟
    Police ! Ne bougez plus. À terre tout de suite. Open Subtitles شرطة نيويورك انبطح أرضًا ولا تتحرك الآن
    Vous là, ne bougez plus! Open Subtitles أنت هناك لا تتحرك
    Gary, mettez vos mains en l'air, je veux les voir. Ne bougez plus. Open Subtitles غاري ضع يديك بحيث اراهما لا تتحرك
    Asseyez-vous et ne bougez plus jusqu'à l'arrivée de l'ambulance. Open Subtitles أجلس ولا تتحرك حتى تأتى الأسعاف من فضلك
    - Lâchez ça ! - Arrêtez ! bougez plus ! Open Subtitles انتزعت السلاح انت لم تاخذه لا تتحرك
    La veste verte, ne bougez plus ! Open Subtitles انت يامن ترتدى سترة خضراء... توقف بمكانك لا تتحرك
    Ne bougez plus. Une autre de profil. Open Subtitles لا تتحرك - واحدة أخرى من البروفايل من فضلك -
    Ici la Cellule Anti-Narcotique de la police de Mumbai ! Ne bougez plus ou je tire ! Open Subtitles لا تتحركوا وإلا سأطلق الرصاص عليكم
    FBI! Ne bougez plus! Les mains en l'air! Open Subtitles FBI لا تتحركوا الأيدي في الهواء
    Ne bougez plus ! Open Subtitles مهلاً لا تتحركوا
    Ne bougez plus! Open Subtitles لا تتحرّك! ولاحركة!
    Ne bougez plus. Open Subtitles حاول أنّ لا تتحرّك .
    Une fois là-bas, ne bougez plus. Open Subtitles حينما تصلين الى هناك، لا تتحركي.
    Stop. Ne bougez plus. Open Subtitles إنتظرا ، لا تتحركا و لا تتنفسا
    Inspirez, et ne bougez plus. Open Subtitles خذي شهيقاً عميقاً، ولا تتحرّكي
    Ne bougez plus ! Open Subtitles لاتتحرك , لاتتحرك
    Ne bougez plus ! Restez où vous êtes ! Open Subtitles أموتَ ووجهي إلى الأرض وأُدفن من قبل غرباء توقفوا مكانكم
    Ne bougez plus, sales grille-pains. Open Subtitles إثبت أيها الآليّ اللعين
    Ne bougez plus, Dr Gillian ! Open Subtitles دكتورة جوليان , من فضلكِ لا تتحركِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus