Carmen Elizabeth Juanita Echo Sky Brava Cortez. | Open Subtitles | كارمن إليزابيث خوانيتا إيكو سكاي برافا كورتز |
D'abord, je veux qu'on passe à Costa Brava. | Open Subtitles | أولاً سنذهب إلى كوستا برافا و هي اختياري أنا |
Peu importe, parlons de ce qu'on fait à Costa Brava. | Open Subtitles | و الآن اسمعا سبب مجيئنا إلى كوستا برافا |
En italien, on dit "bravo" pour un homme, "Brava" pour une femme et "bravi" pour toute la troupe. | Open Subtitles | في ايطاليا ,انتِ تقولي برافو لرجال و برافا للنساء و تقولي برافي للجميع |
Le 28 juillet, quelque 13 personnes ont été tuées à Brava, à la suite d'une dispute entre des éleveurs et des fermiers au sujet de l'utilisation de l'eau. | UN | وفي 28 تموز/يوليه، قتل زهاء 13 شخصا في برافا في إثر خصومة كلامية بين الرعاة والمزارعين بشأن استعمال المياه. |
Le Caesars Palace et la star internationale de la pop Alexxa Brava... | Open Subtitles | قصرالقياصرةو البوب الدولي الإحساس Alexxa برافا |
On l'a vu tout à l'heure en train de se trémousser le derrière dans la vidéo d'Alexxa Brava. | Open Subtitles | رأينا فقط له على التلفزيون تهز الحمار سيئة في Alexxa برافا وتضمينه في الفيديو. |
Ce n'était pas pour vous mais pour votre boss, Brava. | Open Subtitles | -صدّقيني -ليس من أجلك، بل لرئيسك (برافا ) |
Une lettre qui décrivait une relation que Brava avait eue il y a 20 ans. Avec qui et où. | Open Subtitles | رسالة تصف إقامة (برافا) لعلاقة غرامية قبل 20 عاماً تمّ فيها ذكر إسم المرأة والمكان |
La lettre nous donnait les détails nécessaires pour faire croire à Brava que c'était vraiment elle. | Open Subtitles | لقد منحتنا الرسالة كلّ ما نريد معرفته لجعل (برافا) يعتقد بأنها إبنته الحقيقية |
2.1 Le 24 octobre 1999, deux plaintes pour agression sexuelle ont été déposées par deux jeunes femmes séjournant à l'hôtel Terra Brava à Lloret de Mar − Platja de Frenals (Gerona): | UN | 2-1 في 24 تشرين الأول/أكتوبر 1999، قدمت شابتان كانتا تقيمان في فندق تيرا برافا في يوريت دي مار - بلاتخا دي فرينالس (خيرونا) شكويين لتعرضهما للاعتداء الجنسي: |
Dans le sud les forces du Conseil de réconciliation et de relèvement, sous le commandement du général < < Morgan > > entraînaient des milices d'un effectif évalué entre 5 000 et 8 000 hommes en vue d'une offensive contre Kismayo et peut-être Brava et/ou Merka. | UN | ففي الجنوب، يقدر عدد قوات مجلس المصالحة والإصلاح الصومالي بقيادة الجنرال " مورغان " من 000 5 إلى 000 8 فرد يتدربون على شن هجوم ضد كيسمايو وربما برافا و/أو ميركا. |
Mais pourquoi les gens hurlaient-ils "bravi"et "Brava" ? | Open Subtitles | لكن ماذا حول هؤلاء الناس اللذين يصرخون ب (برافي) و (برافا)؟ |
M. Brava, aucune copie de votre discours n'est sortie. | Open Subtitles | سيّد (برافا)، لم يتم إصدار أيّ نسخة مسبقة من خطابك -ما سبب السريّة؟ |
M. Brava. | Open Subtitles | {\pos(182,180)} {\t(0,2000,1\(300,200,500,500))\frz32,898} لاقني عند باب الخدم كارمِن -سيّد (برافا ) -سيّد (برافا ) |
- M. Brava ? C'était Hector Brava, l'intervenant principal de la conférence... | Open Subtitles | لقد كان هذا (هيكتور برافا) المتحدّث الرئيسي للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان |
Le meurtrier voulait empêcher Brava de faire ou de dire quelque chose. | Open Subtitles | أراد القاتل منع (برافا) من فعل أمر ما أو قول شيء ما |
Brava vous a-t-il déjà parlé d'une Carmen ? Non, ça ne me dit rien. | Open Subtitles | -أسبق أنّ ذكر لكَ (برافا) شخصاً يدعى (كارمن)؟ |
Qui aurait voulu tuer Brava ? Je dirais... | Open Subtitles | -أيمكنكَ التفكير بشخص يرغب بقتل (برافا)؟ |
Un certain Tariq Sharif s'est disputé avec Brava. | Open Subtitles | -قال بأنّ رجلاً يدعى (طارق شريف) كان يتشاجر مع (برافا ) |